background image

20

SAFETY REGULATIONS

TO BE FOLLOWED CAREFULLY

1) Read the instructions carefully. Get familiar with the con-
trols and the proper use of the equipment. Learn how to stop
the engine quickly.
2) Only use the lawnmower for the purpose for which it was
designed, i.e. for cutting and collecting grass. Any other use
can be hazardous, causing injury or damage to people
and/or property.
3) Never allow children or people unfamiliar with these
instructions to use the lawnmower. Local regulations may
restrict the age of the operator.
4) Never use the lawnmower:

– When people, especially children, or pets are nearby;
– If the operator has taken medicine or substances that can

affect his ability to react and concentrate.
5) Remember that the operator or user is responsible for
accidents or hazards occurring to other people or their prop-
erty.

1) While mowing, always wear sturdy footwear and long
trousers. Do not operate the equipment when barefoot or
wearing open sandals.
2) Thoroughly inspect the area where the equipment is to be
used and remove all objects which may be thrown by the
machine or damage the cutter assembly and the engine
(stones, sticks, metal wire, bones, etc.).
3) Before use, always inspect the machine, especially the
condition of the blades, and check that the screws and cut-
ting assembly are not worn or damaged. Replace worn or
damaged blades and screws in sets to preserve balance.
4) Before mowing, attach the discharge opening guards
(grass-catcher or stone-guard).
5) WARNING: DANGER! Damp and electricity do not go
together:

– cables must be handled and wired when dry

– never allow contact between an electric socket or cable

with a wet area (puddles or damp grass);

– connections between cables and sockets must be of the

waterproof type. Only use extension cables with moulded-on
waterproof or approved sockets available commercially.

– power the machine using a residual current device (RCD

Residual Current Device) with max. 30 mA tripping current.
6) The power supply cables must not be of lower quality than
the H05RN-F or H05VV-F type with minimum cross-section
size of 1.5 mm2 and max. 25 m long.
7) Attach the cable onto the cable clamp before starting the
machine.
8) The permanent wiring of any electrical device to the mains
must be carried out by a qualified electrician, in accordance
with electrical regulations in force. Incorrect wiring may
cause severe injury or death.

1) Mow only in daylight or good artificial light.
2) Avoid operating the equipment on wet grass or in the rain.
3) Never go over the electric cable with the lawnmower.
While cutting, the cable should always be pulled behind the
lawnmower and always from the area of grass already cut.
Use the cable clamp as described in this manual to prevent
the cable from disconnecting by accident. Ensure that it is
properly inserted without forcing into the power socket.
4) Never pull the lawnmower by its power cable or pull the
cable to remove the plug. Do not expose the cable to
sources of heat or let it come in contact with oil, solvents or
sharp objects.
5) Always be sure of your footing on slopes.
6) Walk, never run and do not allow yourself to be pulled
along by the lawnmower.
7) Mow across the face of slopes, never up and down.
8) Exercise extreme caution when changing direction on
slopes.

C) OPERATION 

B) PREPARATION

A) TRAINING

EN

9) Do not mow on slopes that are too steep.
10) Exercise extreme caution when pulling the lawnmower
towards you.
11) Stop the blade if the lawnmower has to be tilted for trans-
portation when crossing surfaces other than grass, and
when transporting the lawnmower to and from the area to be
mowed.
12) Never operate the lawnmower with defective guards, or
without safety devices, such as the stone-guard and/or
grass-catchers, in place.
13) On power-driven models, disengage the drive clutch
before starting the engine.
14) Start the engine carefully, following the instructions and
keeping feet well away from the blade. 
15) Do not tilt the lawnmower when switching on the engine
unless it is strictly necessary for start-up. In this case, do not
tilt it more than is strictly necessary and only lift the part fur-
thest away from the operator. Check that both hands are
positioned correctly before lowering the lawnmower.
16) Do not put hands or feet near or under rotating parts.
Keep clear of the discharge opening at all times.
17) Never pick up or carry a lawnmower while the engine is
running.
18) Stop the engine and disconnect the power supply cable:

– before carrying out any work underneath the cutting deck

or before unclogging the chute;

– before checking, cleaning or working on lawnmower;
– after striking a foreign object. Inspect the lawnmower for

damage and make repairs before restarting and operating
the lawnmower;

– if the lawnmower starts to vibrate abnormally, find and

remove the cause of the vibration immediately;

– whenever you leave the lawnmower unattended.
– when transporting the equipment.

19) Stop the engine:

– every time you remove or replace the grass-catcher.
– before adjusting the grass cutting height.

20) When mowing, always keep to a safe distance from the
rotating blade. This distance is the length of the handle.

1) Keep all nuts, bolts and screws tight to be sure the equip-
ment is in safe working condition. Regular maintenance is
essential for safety and performance.
2) To reduce the fire hazard, keep the lawnmower, especially
the engine, free of grass, leaves, or excessive grease. Do not
leave containers with grass cuttings in rooms.
3) Check the stone-guard and grass-catcher frequently for
wear and deterioration.
4) Periodically check the electric cables and replace them if
they are damaged or if the insulation has been damaged.
Never touch a badly insulated cable if it still connected to the
power supply. Remove the cable from the socket before tak-
ing any action.
5) Wear strong work gloves when removing and reassem-
bling the blade.
6) Keep the blade balanced during sharpening. All operations
on the blade (dismantling, sharpening, balancing, remount-
ing and/or replacing) require a certain familiarity and special
tools. For safety reasons, these jobs are best carried out at
a specialized centre.
7) For reasons of safety, do not use the equipment with worn
cables or damaged parts. Parts are to be replaced and not
repaired. Use genuine spare parts (blades should always
bear the symbol 

). Parts that are not of the same quality

can damage the equipment and be dangerous for your safe-
ty.

1) Whenever the machine is to be handled, raised, transport-
ed or tilted you must:

- wear strong working gloves;
- grasp the machine at the points that offer a safe grip, tak-

ing account of the weight and its distribution.
- use an appropriate number of people for the weight of the
machine and the characteristics of the vehicle or the place
where it has to be placed or collected.

E) TRANSPORTATION AND HANDLING

D) MAINTENANCE AND STORAGE

CG rsb ESTe/Sti 71503901/0    11-11-2005  14:57  Pagina 20

Summary of Contents for COLLECTOR 46 EL

Page 1: ...SE MODE D EMPLOI GEBRUIKSAANWIJZING ISTRUZIONI PER L USO INSTRUCCIONES DE USO INSTRUÇÕES DE UTILIZAÇÃO INSTRUKCJA OBSŁUGI LIETOŠANAS PAMÅC BA NAUDOJIMOINSTRUKCIJA àçëíêìäñàü èéãúáéÇÄíÖãü NÁVOD K POUŽITÍ NAVODILA ZA UPORABO STIGA COLLECTOR 46 EL CG rsb ESTe Sti 71503901 0 11 11 2005 14 56 Pagina 2 ...

Page 2: ...CG rsb ESTe Sti 71503901 0 11 11 2005 14 56 Pagina 3 ...

Page 3: ...DANSK 14 NORSK 16 DEUTSCH 18 ENGLISH 20 FRANÇAIS 22 NEDERLANDS 24 ITALIANO 26 ESPAÑOL 28 PORTUGUÊS 30 POLSKI 32 LATVISKI 34 LIETUVIŠKAI 36 êìëëäàâ 38 ČESKY 40 SLOVENSKO 42 CG rsb ESTe Sti 71503901 0 11 11 2005 14 56 Pagina 1 ...

Page 4: ...1 1 5 6 6 2 2 4 3 7 7 8 3 4 5 4 6 6 1 2 3 1 2 7 7 8 1 3a 1 3b 4 3 2 1 2 3 1 3 5 5 18 13 19 17 12 11 12 13 11 13 15 18 15 13 16 5 7 mm 19 12 18 1 4a 1 4b 1 2 3 1 2 CG rsb ESTe Sti 71503901 0 11 11 2005 14 56 Pagina 2 ...

Page 5: ...3 1 1 1 1 5 2 3 4 4 1 2 1 2 3 1 2 3 2 3 4 1 4 3 4 2 2 2 START STOP 1 2 2 1 1 1 2 2 1 3 1 3 3 1 3 4 2 1 2 1 3 3 2 1 3 2 CG rsb ESTe Sti 71503901 0 11 11 2005 14 56 Pagina 3 ...

Page 6: ... de série 6 Nom et adresse du Constructeur 7 Tension et fréquence du courant 11 Carter de coupe 12 Moteur 13 Lame de coupe 14 Pare pierres déflecteur 15 Sac de ramassage d herbe 16 Guidon 17 Interrupteur Marche Arrêt 18 Clip de maintien du câble 19 Levier d embrayage d avancement 1 Niveau van de geluidssterke volgens de richtlijn 2000 14 CE 2 EG merkteken volgens richtlijn 98 37 EG 3 Productiejaar...

Page 7: ...ical and electronic equipment and its implementation in accordance with national law electric equipment that have reached the end of their life must be collected separately and returned to an environmentally compatible recycling facility Pour les pays européens uniquement Ne pas jeter les appareils électriques dans les ordures ménagères Conformément à la directive européenne 2002 96 CE relative au...

Page 8: ... ir paredzïts ANT PRIETAIS SKYDO PAVAIZDUOT SIMBOLI APRAŠYMAS kur numatyti é éè èà àë ëÄ Äç çà àÖ Ö é éÅ Åé éá áç çÄ Äó óÖ Öç çà àâ â à àå åÖ Öû ûô ôà àï ïë ëü ü ç çÄ Ä ê êõ õó óÄ ÄÉ ÉÄ Äï ï ì ìè èê êÄ ÄÇ Çã ãÖ Öç çà àü ü Â Â Ô Ô Â Â Û ÛÒ ÒÏ ÏÓ ÓÚ Ú Â ÂÌ ÌÓ Ó POPIS SYMBOLŮ UVEDENÝCH NA OVLÁDÁNĺ je li součástí OPISI IN SIMBOLI NA KOMANDAH kjer so predvidene 1 2 3 1 Stop 2 Ein 3 Eingeschalteter Antr...

Page 9: ...izzato con prudenza A tale scopo sulla macchi na sono stati posti dei pittogrammi destinati a ricordarvi le principali precauzioni d uso Il loro significato è spiegato qui di seguito Vi raccomandiamo inoltre di leggere attenta mente le norme di sicurezza riportate nell apposito capito lo del presente libretto REQUISITOS DE SEGURIDAD Su cortacésped debe ser utilizado con prudencia Con este fin se h...

Page 10: ...tes de usar la máquina Atenção Antes de utilizar a máquina ler o livrete de instruções Uwaga Przed użyciem zapoznać się z instrukcją obsługi Uzman bu Pirms maš nas lietošanas izlasiet rokasgrÇmatu Dòmesio Prieš pradòdami dirbti su šiuo renginiu perskaitykite instrukcij knygel Ç ÇÌ ÌË ËÏ Ï Ì ÌË Ë  è Ó ËÚ ÈÚ ËÌÒÚ ÛÍˆË ÔÓ ÍÒÔÎÛ Ú ˆËË Ô  ËÒÔÓÎ ÁÓ ÌËÂÏ Ï ËÌ Pozor Před použitím stroje je třeba si p...

Page 11: ...out travail d entretien ou de réparation Waarschuwing Trek de stekker uit het stopcontact alvorens u onderhoud of reparaties aan uw maaier uitvoert Attenzione Scollegare il cavo di alimentazione prima di effettuare qualsiasi operazione di manutenzione o riparazione Atención tener el cable de alimentacion lejos de la cuchilla Atenção Manter o cabo eléctrico de alimentação longe da lâmi na Uwaga trz...

Page 12: ...teep 10 Exercise extreme caution when pulling the lawnmower towards you 11 Stop the blade if the lawnmower has to be tilted for trans portation when crossing surfaces other than grass and when transporting the lawnmower to and from the area to be mowed 12 Never operate the lawnmower with defective guards or without safety devices such as the stone guard and or grass catchers in place 13 On power d...

Page 13: ...when the lever 1 is released The cutting height is adjusted using the levers 1 On some models remove the brake cover 2 and unscrew the pin 3 using the wrench 4 provided fit the wheels into the required hole 5 and fully tighten the pin 3 using the wrench 4 The four wheels must be at the same height MAKE THIS ADJUSTMENT ONLY WHEN THE BLADE IS STOPPED 2 2 2 1 2 DESCRIPTION OF CONTROLS 1 4b 1 4a 1 3b ...

Page 14: ...Manufactured by GGP ITALY SPA Via del lavoro 6 I 31033 Castelfranco Veneto TV ITALY CG rsb ESTe Sti 71503901 0 11 11 2005 14 56 Pagina 4 ...

Page 15: ...71503901 0 www stiga com GGP Sweden AB Box 1006 SE 573 28 TRANAS CG rsb ESTe Sti 71503901 0 11 11 2005 14 56 Pagina 1 ...

Reviews: