background image

st

eut

e T

echnol

ogies GmbH & Co. K

G

Brück

ens

tr

aße 91, 32584 Löhne, Germany

, www

.s

teut

e.c

om

//

 RF RC M30 / RF HS M30 SW868/SW915/SW917/SW922 

6 / 20

Montage- und Anschlussanleitung / Funkschalter

Mounting and wiring instructions / Wireless switch

Instructions de montage et de câblage / Interrupteur sans fil

Istruzioni di montaggio e collegamento / Interruttore wireless

Instruções de montagem e instalação / Interruptor sem fio

Инструкция по монтажу и подключению / Радио-выключатель

Italiano

Su richiesta sono disponibili dispositivi con un segnale di stato. Il se-

gnale di stato non può essere impostato successivamente.

Progettazione del raggio d’azione

Il segnale wireless viene attenuato sulla via dal trasmettitore al ricevi-

tore. In aggiunta il segnale wireless viene attenuato/influenzato da 

ostacoli. Il grado di attenuazione dipende dal materiale degli ostacoli 

incontrati. Le tabelle seguenti servono da guida.

Penetrazione dei segnali wireless:

Materiale

Penetrazione

legno, gesso, vetro non rivestito 

90…100%

laterizio, pannello di trucciolato 

65…95%

cemento armato 

10…90%

metallo, rivestimento in alluminio, acqua 

0…10%

Range tipici:

Luogo di utilizzo

Raggio d’azione (ca.)

in campo aperto

 

(SW868/915/917)

450 m

in campo aperto

 

(SW922)

150 m

in interni (SW868/915/917)

40 m

in interni (SW922)

20 m

Misuratore di intensità di campo per test di portata:

Trasmettitore

Dispositivo

 Cod. materiale

SW868

swView 868 MHz

1190393

SW915

swView 915 MHz

1221794

SW917/SW922

su richiesta

Funzionamento wireless

La trasmissione di un comando di intervento dal trasmettitore al rice-

vitore richiede circa 80 - 100 ms, sulla base della trasmissione dati 

sWave®. Il segnale di commutazione di un trasmettitore non deve es-

sere generato a una distanza inferiore, altrimenti questo segnale verrà 

trascurato. Il ricevitore deve supportare il protocollo sWave® dei mo-

duli steute. Ogni operazione di intervento attiva una trasmissione dalla 

unità wireless. 

Assegnazione delle posizioni e delle frequenze radio:

Tipo  

dispositivo

Frequenza radio

Luogo di  

utilizzo

Secondo

SW868

868,3 MHz

UE

2014/53/EU (RED)

SW915

915,0 MHz

USA  

Canada 

Messico

FCC  

IC  

IFT

Tipo  

dispositivo

Frequenza radio

Luogo di  

utilizzo

Secondo

SW917

917,0 MHz

Brasile

ANATEL

SW922

916,5 MHz

Giappone

ARIB STD-T108

Indicazioni per il montaggio

Fissare il dispositivo in un supporto idoneo utilizzando un foro passan-

te con due dadi. Non utilizzare materiale ferromagnetico. Installare 

l’attuatore a una distanza minima di 8 mm dal materiale ferromagneti-

co. In casi particolari eseguire un test di funzione. Le coppie di serrag-

gio sono basse, vedere i dati tecnici. La parte dei sensori è sensibile 

agli urti: non utilizzare la parte frontale come fermo. 

Sostituzione della batteria

Vedere il paragrafo »Sostituzione della batteria«.

Sicurezza

Non utilizzare il dispositivo in collegamento con dispositivi che 

direttamente o indirettamente abbiano una funzione salvavita o 

salvaguardino la salute delle persone oppure dispositivi il cui funzio-

namento possa generare rischi per persone, animali o cose.

Indicazioni

Soggetta a modifiche tecniche. Non sono consentite alterazioni e mo-

difiche al dispositivo. I prodotti descritti sono stati sviluppati con l’in-

tento di svolgere funzioni di sicurezza come una parte di un intero im-

pianto o macchinario. Il produttore di un impianto o macchinario si as-

sume la responsabilità del suo corretto funzione generale. steute non 

si assume alcuna responsabilità per consigli espressi o contenuti nella 

presente descrizione. Sulla base della presente descrizione non è pos-

sibile formulare richieste di garanzia o responsabilità che vadano oltre 

le condizioni generali di consegna della steute.

Manutenzione e pulizia

.steute raccomanda una regolare manutenzione ordinaria come segue:

1.  Rimuovere lo sporco: Pulire la custodia soltanto esternamente. 

Pulire il dispositivo secondo la classe di protezione IP. Pulire con 

un panno morbido e acqua o un detergente delicato. Non utilizza-

re aria compressa.

2. Sostituire le parti danneggiate.

3. Testare la funzione.

Smaltimento

- Osservare le norme nazionali, locali e legali per lo smaltimento.

-  Riciclare ciascun materiale separatamente. Smaltire in maniera cor-

retta le eventuali batterie.

ESD

Assicurare un’adeguata protezione ESD in caso di lavori che richieda-

no l’apertura del dispositivo.

Summary of Contents for RF RC M30 SW868 RF HS M30 SW868

Page 1: ...nd Anschlussanleitung des Empf ngers be schriebenen Inbetriebnahme einlernen Die Reichweite h ngt stark von den rtlichen Gegebenheiten ab So kann das Funksignal stark von leitf higen Materialien beein...

Page 2: ...s erforderlich machen auf ausreichenden ESD Schutz achten English Use of the mounting and wiring instructions Target group authorised and qualified staff All actions described in these instructions ma...

Page 3: ...g to SW868 868 3 MHz EU 2014 53 EU RED SW915 915 0 MHz USA Canada Mexico FCC IC IFT SW917 917 0 MHz Brazil ANATEL SW922 916 5 MHz Japan ARIB STD T108 Mounting notes Fix the wireless switch to a suitab...

Page 4: ...s de montage et de c blage du r cepteur La port e d pend fortement des conditions locales Le signal radio peut tre gravement affect par des mat riaux conducteurs Ceci concerne galement les feuilles fi...

Page 5: ...o il faut ouvrir l appareil Italiano Utilizzo delle istruzioni di montaggio e collegamento Gruppo target personale autorizzato e qualificato Tutte le azioni descritte nelle presenti istruzioni possono...

Page 6: ...USA Canada Messico FCC IC IFT Tipo dispositivo Frequenza radio Luogo di utilizzo Secondo SW917 917 0 MHz Brasile ANATEL SW922 916 5 MHz Giappone ARIB STD T108 Indicazioni per il montaggio Fissare il...

Page 7: ...cionamento do receptor O sinal de r dio frequ ncia depende das condi es do local Materiais de boa condutividade podem comprometer significativamente a for a do sinal Isso tamb m inclui folhas finas co...

Page 8: ...altera es t cnicas Modifica es e altera es no dispositivo n o s o permitidas Os produtos aqui descritos foram desenvolvidos para assumir as fun es de seguran a parcial e ou total de um equi pamento in...

Page 9: ...montage et de c blage Interrupteur sans fil Istruzioni di montaggio e collegamento Interruttore wireless Instru es de montagem e instala o Interruptor sem fio SW868 868 3 2014 53 EU RED SW915 915 0 F...

Page 10: ...20 Montage und Anschlussanleitung Funkschalter Mounting and wiring instructions Wireless switch Instructions de montage et de c blage Interrupteur sans fil Istruzioni di montaggio e collegamento Inter...

Page 11: ...Interrupteur sans fil Istruzioni di montaggio e collegamento Interruttore wireless Instru es de montagem e instala o Interruptor sem fio Batteriewechsel Battery replacement Remplacement de la pile So...

Page 12: ...0 7 Jahre alle 100 s 1 5 Jahre alle 1 000 s 1 7 Jahre ohne 1 7 Jahre Funkprotokoll sWave Funkfrequenz 868 3 MHz EU oder 915 0 MHz USA Kanada Mexiko oder 917 0 MHz Brasilien oder 916 5 MHz Japan Kanal...

Page 13: ...ti re non ferromagn tique Couple de serrage RF M30 Niro max 75 Nm RF M30 KST max 4 Nm Syst me de commutation RC contact Reed HS capteur effet Hall El ments de commutation voir produit r cepteur Cat go...

Page 14: ...M30 KST m x 4 Nm Sistema de comuta o RC contato Reed HS sensor Hall Elementos de comuta o ver produto receptor Categoria de utiliza o ver produto receptor Dist ncias limitadoras M 100 sn 15 mm M 30 Ni...

Page 15: ...4 anos HS a cada 10 s 0 7 anos a cada 100 s 1 5 anos a cada 1 000 s 1 7 anos sem 1 7 anos Protocolo sWave Frequ ncia 868 3 MHz UE ou 915 0 MHz USA Canad M xico ou 917 0 MHz Brasil ou 916 5 MHz Jap o A...

Page 16: ...8 480 k SW915 SW917 550 k SW922 520 k 66 k SW868 SW915 SW917 25 SW922 1 SW868 SW915 SW917 450 40 SW922 150 20 EC RED 2014 53 EU FCC XK5 RFRXSW915 IC 5158A RFRXSW915 IFT RCPSTRF17 1886 04172 18 06718 A...

Page 17: ...o Interruttore wireless Instru es de montagem e instala o Interruptor sem fio 04172 18 06718 ADENDO AO MANUAL MODELO RF RW SW917 Atendimento Regulamenta o Anatel Este equipamento n o tem direito prote...

Page 18: ...taillierte Produktliste siehe Konformit tserkl rung im Internet unter www steute com for a detailed product list see Declaration of Conformity on the internet at www steute com Die oben beschriebenen...

Page 19: ...8 detaillierte Produktliste siehe Konformit tserkl rung im Internet unter www steute com for a detailed product list see Declaration of Conformity on the internet at www steute com Die oben beschriebe...

Page 20: ...racha tion il agus na treorach seo i do theanga f in hr Na zahtjev ete dobiti ova uputstva za monta u i priklju enje i na svom jeziku hu Egyeztet s ut n k r s re ezt a szerel si s csatlakoztat si le r...

Reviews: