background image

st

eut

e T

echnol

ogies GmbH & Co. K

G

Brück

ens

tr

aße 91, 32584 Löhne, Germany

, www

.s

teut

e.c

om

23 / 32

Montage- und Anschlussanleitung / Funk-Universalsender

Mounting and wiring instructions / Wireless universal transmitter

Instructions de montage et de câblage / Émetteur universel sans fil

Istruzioni di montaggio e collegamento / Trasmettitore universale wireless

Instruções de montagem e instalação / Transmissor universal sem fio

Инструкция по монтажу и подключению / Универсальный радио-передатчик 

//

 Ex RF 96 ST SW868/SW915

Données techniques Ex RF 96 ST SW***

Normes appliquées 

 

EN 60947-5-1;  

EN 61000-6-2, EN 61000-6-3;  

EN 301 489-1, EN 301 489-3;  

EN 300 220-1, EN 300 220-2;  

EN IEC 60079-0, EN 60079-11

Boîtier  

thermoplastique renforcé de fibres de verre,  

 

 

résilient, auto-extinguible UL 94-V0

Couple de serrage 

vis de fixation pour boîtier M4: max. 1,2 Nm 

 

 

vis du couvercle M2,5: env. 0,45 Nm

Raccordement 

connecteur M12 x 1, 4 pôles

Capteurs connectables

   Capteurs inductifs sans fil Ex correspondants 

type: Ex RF IS M** nb-ST Xm ou pour la con-

nection de capteurs certifiés séparément à 

sécurité intrinsèque.

Etanchéité  

IP20 selon IEC/EN 60079-11,

  

IP67 selon IEC/EN 60529

Protocole

 sWave®

Température ambiante

  -20 °C … +60 °C

Fréquence de  

commutation 

max. 5 Hz

Courant de repos 

215 µA (y compris capteur)

Tension d'alimentation   

Pile testée et approuvée ATEX,  

Fabricant steute, Type: Ex RF BAT 3,6 V  

L

  II 2G Ex ib IIC T4G

  

L

  II 2D Ex ib IIIC T135° D

 

 

    BVS 18 ATEX E 035 X 

 

 

IEC Ex BVS 18.0056X 

  

température ambiante permissible:  

 

 

-20 °C … +70 °C

Capacité

 

2,1 Ah (avec circuit protecteur intégré)

Fréquence 

868,3 MHz (UE) ou  

 

915,0 MHz (USA, Canada, Mexique)

Energie d'émission 

< 25 mW

Taux de transfert 

66 kbps

Largeur d'une voie 

 Ex RF 96 ST SW868: 480 kHz, 

Ex RF 96 ST SW915: 550 kHz

Rayon d'action 

max. 450 m extérieur, 

 

 

max. 40 m intérieur

Durée d'actionnement 

min. 80 ms

Durée de vie de la pile

   selon la fréquence de manoeuvre  

100 s env. 1100 jours,  

10 s env. 1000 jours,  

1 s env. 500 jours

Remarque 

  

signal d’état réglable par cavalier, 

 

transmission de la tension de cellule de la    

 

pile et de l’état de commutation

Protection anti- 

déflagrante  

L

  II 2G Ex ib IIC T4 Gb 

  

L

  II 2D Ex ib IIIC T135°C Db

 

 

  

BVS 19 ATEX E 009X

 

 

 

Ex ib IIC T4 Gb

 

 

    Ex ib IIIC T135° Db

 

 

 

IECEx BVS 19.0040X

Données techniques Capteurs inductifs sans fil Ex

Ex RF IS M** nb-ST Xm 

Normes appliquées

  

EN 60947-5-2

Boîtier

  

 laiton, nickelé, capuchon arrière PVC, noir

Raccordement

  

accouplement M12 x 1, 4 pôles  

 

 

longeur câble 0,5; 1; 2; 5 ou 10 m

Etanchéité

  

IP67 selon IEC/EN 60529

Température ambiante

  -20 °C … +60 °C

Ex RF IS M12 nb-ST Xm

   Distance de commutation = sn 4 mm;  

sa 0 … 3,24 mm; sr 3,6 … 4,4 mm 

Actionneur = plaque en acier 12 x 12 x 1 mm, 

FE 360, Couple de serrage = 10 Nm

Ex RF IS M18 nb-ST Xm

   Distance de commutation = sn 8 mm;  

sa 0 … 6,48 mm; sr 7,2 ... 8,8 mm 

Actionneur = plaque en acier 24 x 24 x 1 mm, 

FE 360, Couple de serrage = 25 Nm

Ex RF IS M30 nb-ST Xm

   Distance de commutation = sn 15 mm;  

sa 0 … 12,15 mm; sr 13,5 … 16,5 mm 

Actionneur = plaque en acier 45 x 45 x 1 mm, 

FE 360, Couple de serrage = 75 Nm

Hystérésis

  

env. 10 %

Répétabilité

  

< 5 %

Type d'installation

  

non noyable

Fréquence de  

commutation

  

voir Ex RF 96 ST SW***

Facteurs de correction 

   acier (St37) = 1; V2A env. 0,7; laiton env. 0,5;  

aluminium env. 0,5; cuivre env. 0,4

Actionneur

  

Ex RF IS M12 nb-ST:

 

 

plaque en acier 12 x 12 x 1 mm, FE 360

 

 

Ex RF IS M18 nb-ST:

 

 

plaque en acier 24 x 24 x 1 mm, FE 360

 

 

Ex RF IS M30 nb-ST:

 

 

plaque en acier 45 x 45 x 1 mm, FE 360

Remarques

  

 Le capteur n’est prévu que pour l’utilisation 

avec Ex RF IS M** nb-ST Xm.  

2 écrous de fixation sont compris dans la 

livraison.

Sous réserve d‘erreurs et de modifications techniques.

Français

Summary of Contents for RF 96 ST SW868

Page 1: ...en Die Anforderungen der EN 60079 14 z B in Bezug auf Staubablagerungen und Temperaturgrenzen einhalten Der Ex RF 96 ST SW868 SW915 besteht im Wesentlichen aus drei Tei len der Energieversorgung mit d...

Page 2: ...riebsbedingungen empfehlen wir eine regelm ige Wartung mit folgenden Schritten 1 Schmutzreste entfernen 2 Nur mit feuchtem Tuch reinigen 3 Zum Wechseln der Batterie Deckelschrauben mit einem Schrauben...

Page 3: ...Tuch gereinigt werden Bei feuchter Reinigung Wasser oder milde nicht scheuernde nicht kratzende Reinigungsmittel verwenden Keine aggressiven Reinigungs oder L sungsmittel verwenden Entsorgung Nationa...

Page 4: ...qualified staff All actions described in these instructions may only be performed by qualified persons who have been trained and authorised by the operating company 1 Read and understand these mounti...

Page 5: ...nting conditions Opposite the active surface the minimum distance to of a conductive surface is 3 x sn Ill 1 Free space around a cylindric non flush Ex wireless inductive sensor Ex RF IS M nb ST Xm an...

Page 6: ...ighten the cover screws with approx 0 45 Nm Take care to ensure that there is no debris trapped in the seal ESD In case of operations which require an open device ensure an ade quate ESD protection En...

Page 7: ...et de c blage Groupe cible personnel autoris et comp tent Toutes les manipulations d crites dans cette notice d installation ne doivent tre effectu es que par du personnel form et autoris par la soci...

Page 8: ...st de 3 x sn Sch ma 1 Espace libre autour d un capteur inductif Ex sans fil cylin drique Ex RF IS M nb ST Xm non noyable et distance une surface conductrice oppos e M tal A surface active d diam tre s...

Page 9: ...e avec env 0 45 Nm Veiller ce qu aucun corps tran ger ne se trouve sur la surface d tanch it ESD Pour tous les travaux qui n cessitent d ouvrir l appareil il faut assurer une protection ESD suffisante...

Page 10: ...50 m Collegamento a vista in interni 40 m Utilizzo delle istruzioni di montaggio e collegamento Gruppo target personale autorizzato e qualificato Tutte le azioni descritte nelle presenti istruzioni po...

Page 11: ...i stanza minima di una superficie conduttrice rispetto alla superficie attiva di 3 x sn Figura 1 Spazio libero intorno ad un sensore induttivo wireless cilin drico Ex RF IS M nb ST Xm non a raso e dis...

Page 12: ...e che non ci siano corpi estranei nella guarnizione ESD Per tutti gli interventi che richiedono l apertura del dispositivo assicu rarsi di avere una sufficiente protezione ESD Influsso reciproco Nel c...

Page 13: ...interno 40 m Utiliza o das instru es de montagem e instala o P blico alvo pessoal autorizado e qualificado Todas as a es descritas neste manual somente podem ser realizadas por pessoal qualificado os...

Page 14: ...servadas Na parte oposta superf cie ativa o espa amento m nimo para uma superf cie condutora dever ser de 3 x sn Figura 1 Espa o livre ao redor de um sensor indutivo Ex wireless ci l ndrico Ex RF IS M...

Page 15: ...vamente e os parafusos da tampa devem ser apertados com aprox 0 45 Nm De ve ser observado tamb m que n o tenha fragmentos na junta Status de veda o ESD Nas opera es em que o disposito precisa ser aber...

Page 16: ...iversel sans fil Istruzioni di montaggio e collegamento Trasmettitore universale wireless Instru es de montagem e instala o Transmissor universal sem fio Ex RF 96 ST SW868 SW915 nb ST Xm 1 4 sWave SW8...

Page 17: ...niversel sans fil Istruzioni di montaggio e collegamento Trasmettitore universale wireless Instru es de montagem e instala o Transmissor universal sem fio Ex RF 96 ST SW868 SW915 1 Ex RF BAT 3 6 V EG...

Page 18: ...ons Wireless universal transmitter Instructions de montage et de c blage metteur universel sans fil Istruzioni di montaggio e collegamento Trasmettitore universale wireless Instru es de montagem e ins...

Page 19: ...ireless Instru es de montagem e instala o Transmissor universal sem fio Ex RF 96 ST SW868 SW915 Ex RF IS M12 nb ST Xm Ex RF IS M18 nb ST Xm Ex RF IS M30 nb ST Xm Sensor Sensor Capteur Sensore Sensor 4...

Page 20: ...W868 SW915 Montage Funk Universalsender Mounting wireless universal transmitter Montage emetteur universel sans fil Montaggio trasmettitore universale wireless Montagem transmissor universal wireless...

Page 21: ...S M nb ST Xm vorgesehen 2 Befestigungsmuttern sind im Lieferumfang enthalten Irrt mer und technische nderungen vorbehalten Deutsch Originalbetriebsanleitung Technische Daten Ex RF 96 ST SW Angewandte...

Page 22: ...idth Ex RF 96 ST SW868 480 kHz Ex RF 96 ST SW915 550 kHz Wireless range max 450 m outside max 40 m inside Actuating time min 80 ms Battery life depending on the switching frequency 100 s approx 1100 d...

Page 23: ...kHz Rayon d action max 450 m ext rieur max 40 m int rieur Dur e d actionnement min 80 ms Dur e de vie de la pile selon la fr quence de manoeuvre 100 s env 1100 jours 10 s env 1000 jours 1 s env 500 j...

Page 24: ...50 m all esterno max 40 m all interno Durata di azionamento min 80 ms Durata della batteria a seconda della frequenza di commutazioni 100 s ca 1100 giorni 10 s ca 1000 giorni 1 s ca 500 giorni Indicaz...

Page 25: ...868 480 kHz Ex RF 96 ST SW915 550 kHz Alcance m x 450 m em rea externa m x 40 m em rea interna Tempo de atua o min 80 ms Vida til da bateria depende da frequ ncia de comuta o 100 s aprox 1100 dias 10...

Page 26: ...ve 20 C 60 C 5 215 A Ex RF BAT 3 6 V L II 2G Ex ib IIC T4G L II 2D Ex ib IIIC T135 D BVS 18 ATEX E 035 X IEC Ex BVS 18 0056X 20 C 70 C 2 1 Ah 868 3 M 915 0 M 25 66 k Ex RF 96 ST SW868 480 k Ex RF 96 S...

Page 27: ...sans fil Istruzioni di montaggio e collegamento Trasmettitore universale wireless Instru es de montagem e instala o Transmissor universal sem fio Ex RF 96 ST SW868 SW915 Ex RF 96 ST SW Sendefrequenz...

Page 28: ...bindliche Unterschrift Rechtsverbindliche Unterschrift Rechtsverbindliche Unterschrift Rechtsverbindliche Unterschrift Rechtsverbindliche Unterschrift Rechtsverbindliche Unterschrift Marc Stanesby Ges...

Page 29: ...gheobhaidh t na treoracha tion il agus na treorach seo i do theanga f in hr Na zahtjev ete dobiti ova uputstva za monta u i priklju enje i na svom jeziku hu Egyeztet s ut n k r s re ezt a szerel si s...

Page 30: ...tung Funk Universalsender Mounting and wiring instructions Wireless universal transmitter Instructions de montage et de c blage metteur universel sans fil Istruzioni di montaggio e collegamento Trasme...

Page 31: ...tung Funk Universalsender Mounting and wiring instructions Wireless universal transmitter Instructions de montage et de c blage metteur universel sans fil Istruzioni di montaggio e collegamento Trasme...

Page 32: ...alsender Mounting and wiring instructions Wireless universal transmitter Instructions de montage et de c blage metteur universel sans fil Istruzioni di montaggio e collegamento Trasmettitore universal...

Reviews: