st
eut
e T
echnol
ogies GmbH & Co. K
G,
Brück
ens
tr
aße 91, 32584 Löhne, Germany
, www
.s
teut
e.c
om
//
Ex ZS 92 SR (P)-2D
26 / 32
Montage- und Anschlussanleitung / Ex Bandschieflaufschalter
Mounting and wiring instructions / Ex belt alignment switch
Instructions de montage et de câblage / Interrupteur de déport de bande Ex
Istruzioni di montaggio e collegamento / Interruttore di allineamento nastro Ex
Instruções de montagem e instalação / Chave de desalinhamento Ex
Инструкция по монтажу и подключению / Ex выключатель перекоса движения ленты
Русский
Português
Dados técnicos
Normas aplicáveis
EN 60947-5-1; EN 60079-0;
EN 60079-31
Invólucro
alumínio resistente à corrosão, pintadas com
tinta em pó, resistente a impacto, passivado,
cinza escuro, semelhante a RAL 7016
Tampa
alumínio resistente à corrosão, pintadas com
tinta em pó, resistente a impacto, passivado,
amarela de sinalização, semelhante a
RAL 1003
Atuador
aço inoxidável
Torque de fixação
parafusos de tampa: máx. 2,5 Nm,
parafuso do atuador: máx. 15 Nm
Grau de proteção
IP65/66* conforme IEC/EN 60529
Material de contato
prata
Elementos de
comutação
1NF/1NA ou 2NF/2NA, tipo Zb
Sistema de comutação
ação rápida,
tipo P: contato NF de ruptura forçada
A
Pontos de atuação
aprox. 5° até o 35°
Conexão
bornes a parafuso
Seção máx. cabo
min. 0,5 mm
2
,
máx. 2,5 mm
2
(incl. terminal)
Entrada de cabo
2 x M25 x 1,5
B
10d
(10% carga nominal)
2 milhões
Технические данные
Примененные нормы
EN 60947-5-1; EN 60079-0;
EN 60079-31
Корпус
коррозионностойкий алюминий, с порошко-
вым покрытием, ударопрочный, пассивиро-
ван, серый антрацит, схожий по цвету с
RAL 7016
Kрышка
коррозионностойкий алюминий, с порошко-
вым покрытием, ударопрочный, пассивиро-
ван, сигнально-желтый, схожий по цвету с
RAL 1003
Привод
нержавеющая сталь
Момент затяжки
винты крышки: мaкc. 2,5 Нм,
винт приводa: мaкc. 15 Нм
Класс защиты
IP65/66* по IEC/EN 60529
Материал контактов
серебро
Коммутирующие
элементы
1НЗ/1HP
или
2НЗ/2HP, тип Zb
Italiano
Temperatura
circostante
I
max
2 A, T6/T80°C: -10 °C ... +55 °C*
I
max
4 A, T6/T80°C: -10 °C ... +50 °C*
I
max
6 A, T6/T80°C: -10 °C ... +45 °C*
I
max
2 A, T6/T80°C: -20 °C ... +55 °C*
I
max
4 A, T6/T80°C: -20 °C ... +50 °C*
I
max
6 A, T6/T80°C: -20 °C ... +45 °C*
I
max
2 A, T6/T80°C: -30 °C ... +65 °C*
I
max
4 A, T6/T80°C: -30 °C ... +60 °C*
I
max
6 A, T6/T80°C: -30 °C ... +55 °C*
Grado di inquinamento
3
Momento di
azionamento
ca. 4 Nm/110 Nm**
Protezione
antideflagrante
L
II 2D Ex tb IIIC T80°C Db
BVS 19 ATEX E 076
IECEx Ex tb IIIC T80°C Db
IECEx BVS 19.0074
*vedere l’etichetta del prodotto
**massimo momento di azionamento consentito
***con un angolo di attivazione di massimo 45°
T
M
máx. 20 anos
U
imp
6 kV
U
i
250 V
I
the
2 A/4 A/6 A*
Corrente de curto-
circuito condicional
1.100 A
Categoria de utilização
AC-15
I
e
/U
e
2 A/4 A/6 A/250 VAC*
Proteção contra
curto circuito
fusível 2 A/4 A/6 A gG/gN*
Durabilidade mecânica
>1 milhão de operações***
Temperatura ambiente
I
max
2 A, T6/T80°C: -10 °C ... +55 °C*
I
max
4 A, T6/T80°C: -10 °C ... +50 °C*
I
max
6 A, T6/T80°C: -10 °C ... +45 °C*
I
max
2 A, T6/T80°C: -20 °C ... +55 °C*
I
max
4 A, T6/T80°C: -20 °C ... +50 °C*
I
max
6 A, T6/T80°C: -20 °C ... +45 °C*
I
max
2 A, T6/T80°C: -30 °C ... +65 °C*
I
max
4 A, T6/T80°C: -30 °C ... +60 °C*
I
max
6 A, T6/T80°C: -30 °C ... +55 °C*
Grau de contaminação
por sujeira
3
Momento de atuação
aprox. 4 Nm/110 Nm**
Classificação Ex
L
II 2D Ex tb IIIC T80°C Db
BVS 19 ATEX E 076
IECEx Ex tb IIIC T80°C Db
IECEx BVS 19.0074
*ver rótulo do produto
**momento de atuação máximo permitido
***com ângulo de acionamento máximo de 45º