st
eut
e T
echnol
ogies GmbH & Co. K
G,
Brück
ens
tr
aße 91, 32584 Löhne, Germany
, www
.s
teut
e.c
om
//
Ex ZS 92 SR (P)-2D
22 / 32
Montage- und Anschlussanleitung / Ex Bandschieflaufschalter
Mounting and wiring instructions / Ex belt alignment switch
Instructions de montage et de câblage / Interrupteur de déport de bande Ex
Istruzioni di montaggio e collegamento / Interruttore di allineamento nastro Ex
Instruções de montagem e instalação / Chave de desalinhamento Ex
Инструкция по монтажу и подключению / Ex выключатель перекоса движения ленты
Schaltpunkteinstellung
Adjust switching point
Ajustement du point de commutation
Regolazione del punto di commutazione
Ajuste do ponto de comutação
Настройка точек переключения
1. Hebel eindrücken
1. Push in lever
1. Enfoncer levier
1. Premere sulla leva
1. Pressionar a alavanca
1. Нажать рычаг
2.
2. Schalteinsatz verschieben
2. Adjust switch insert
2. Ajuster l'insert de commutation
2. Regolare l’unità di commutazione
2. Deslocar o mecanismo comutador
2. Передвинуть коммутирующую вставку
Für Schaltpunkt 5°-10°: Anschlag abschneiden
For a switching point of 5-10°: Cut off stop
Pour un point de commutation 5° - 10°: Couper la butée
Per il punto di commutazione 5°-10°: interrompere arresto
Para um ponto de comutação de 5-10°: cortar batente
Для точки коммутации 5°-10°: отрезать упор
Anschläge kürzen
Shorten stop
Raccourcir la butée
Accorciare l’arresto
Reduzir o batente
Укоротить упор
2.
1.