background image

1.- Deslice el interruptor de Encendido / Apagado (12) a la posición de 
REC.
2.- Presione el botón de Modo (9) 2 veces para entrar en el modo de 
Grabación de Voz.
3.- Presione ENTER (8) para comenzar la grabación.
4.- Si desea detener la grabación, presione una vez ENTER (8).

REPRODUCCIÓN DE ARCHIVOS DE VOZ
1.- Deslice el interruptor de Encendido / Apagado (12) a la posición de 
PLAY.
2.- Presione el botón de Modo (9) para entrar al modo de Reproducción 
de Voz.
3.- Utilice el botón de selección (8) hacia arriba o abajo, para seleccionar 
el archivo que desee reproducir.
4.- Presione el botón de ENTER (8) para comenzar la reproducción.
5.- Si desea detener la reproducción, presione ENTER (8) una vez más.

REPETICIÓN AUTOMÁTICA DE ARCHIVOS DE VOZ
1.- Deslice el interruptor de Encendido / Apagado (12) a la posición de 
PLAY.
2.- Presione el botón de Menú (10) y seleccione la opción Conf Reprod.
3.- Seleccione Conf. Repeat.
4.- Cuenta con tres opciones:
 

- Desactivado: desactiva la repetición automática de los  

 

 

        archivos de voz

 

- Una: permite la repetición automática del archivo actual

 

- Todo: permite la repetición automática de todos los archivos 

 

           de voz almacenados en memoria

5.- Presione ENTER (8) para confirmar la opción elegida.
6.- Presione Menú (10) para regresar al modo de Reproducción de Voz.

BORRADO DE ARCHIVOS DE VOZ
1.- Deslice el interruptor de Encendido / Apagado (12) a la posición de 
PLAY.
2.- Presione el botón de Modo (9) para entrar al modo de Reproducción 
de Voz.
3.- Utilice el botón de Selección (8) para seleccionar el archivo que desee 
borrar.
4.- Presione ENTER (8) para comenzar la reproducción del archivo.
5.- Presione el botón de Modo (9). Si desea borrar el archivo elegido, 
seleccione Yes, en caso contrario, seleccione No, presione ENTER (8) 
para confirmar.

INSTALACIÓN DE SOFTWARE 
Mediante la instalación del software incluido, le permitirá editar sus vídeos 
realizados con la cámara digital de una forma sencilla y rápida.

1.- Introduzca el disco de instalación en la bandeja del CD-ROM.
2.- Seleccione la opción Ulead Video Tool Box.
3.- Escoja el idioma de su preferencia y presione Siguiente para continuar. 
4.- En pantalla aparece un mensaje de bienvenida, presione Siguiente 
para continuar.
5.- Si está de acuerdo con el Contrato de Licencia, presione Si para 
continuar. En caso contrario seleccione No y automáticamente saldrá del 
proceso de instalación.
6.- Introduzca el nombre de usuario, su compañía y el número de serie 
que se incluye en el estuche del disco de instalación, presione Siguiente 
para continuar.
7.- Introduzca la ubicación de destino donde desee instalar el programa, 
en caso de que desee la ubicación por omisión, presione Siguiente.
8.- En la siguiente ventana presione Siguiente para continuar.
9.- Seleccione el país en el que se encuentra así como el tipo de sistema 
de vídeo que utiliza (NTSC o PAL). Presione Siguiente para continuar.
10.- Presione Siguiente en la dos ventanas posteriores, a fin de comenzar 
con el proceso de instalación.
11.- Siga las instrucciones en caso de que se requiera instalar software 
adicional.
12.- Presione Finalizar para concluir con el proceso.

1.- Switch the On / Off (12) button to REC position. 
2.- Press Mode (9) button twice to enter to Voice Recording mode.
3.- Press ENTER (8) to start the recording.
4.- If you want to stop the recording, press ENTER (8) once.

VOICE FILES PLAYBACK

1.- Switch the On / Off (12) button to PLAY position. 
2.- Press Mode (9) button to enter to Voice Playback mode.
3.- Move the 5-way (8) button up or down in order to choose the desired 
file to play.
4.- Press ENTER (8) button to start to play the file.
5.- If you want to stop the play, press ENTER (8) once again.

VOICE FILE REPEAT 

1.- Switch the On / Off (12) button to PLAY position. 
2.- Press Menu (10) button and choose Playback settings.
3.- Choose Repeat Settings.
4.- You have three different options to choose:
 

- Off: disables the automatic repeat function

 

- One: allow one to repeat the current file

 

- All: allow one to repeat all the voice files stored on the

 

        card

5.- Press ENTER (8) to confirm the selection.
6.- Press Menu (10) to back to Voice Playback mode.

VOICE FILES DELETING

1.- Switch the On / Off (12) button to PLAY position. 
2.- Press Mode (9) button to enter to Voice Playback.
3.- Use the 5-way (8) button to choose the files that you want to 
delete.
4.- Press ENTER (8) to start to play the file.
5.- Then, press Mode (9) button. If you want to delete the selected file, 
choose Yes, otherwise, choose No, then, press ENTER (8) to confirm the 
selection.

SOFTWARE INSTALLATION

If you want to edit the recorded videos on the camera, use the provided 
software to make them in an easy and quick way.

1.- Place de CD installation onto the CD-ROM drive.
2.- Choose the option Ulead Video Tool Box.
3.- Choose the desired language and press Next to continue.
4.- A Welcome message displays on the screen, press Next to 
continue.
5.- If you Agree with the License Agreement, press Yes to continue. 
Otherwise choose No and automatically the installation process will be 
canceled.
6.- Enter the user name, the company name and the serial number printed 
on the CD case. Then press Next to continue.
7.- Enter the Location folder where you want to install the software, if you 
want to use the default location, press Next.
8.- On next window, press Next to continue.
9.- Choose the country where you live and then select the type of video 
system used on the country (NTSC or PAL). Press Next to continue.
10.- On the next two windows, press Next to continue. After that, the 
installation process will begins.
11.- Follow the instructions just in case that the system requires to install 
additional software.
12.- Press Finish to conclude the process.

Summary of Contents for CAM-5000

Page 1: ...a DATOS DEL DISTRIBUIDOR DISTRIBUTION NOMBRE DISTRIBUIDOR ADDRESS DOMICILIO PRODUCT PRODUCTO BRAND MARCA MODEL MODELO SERIAL NUMBER No DE SERIE DATE OF DELIVERY FECHA DE ENTREGA Call Center Centro de Atención a Clientes del Interior 01 800 500 9000 Mexico City Cd de México 53 54 22 90 Warranty CONDITIONS 1 This warranty card with all the required information the invoice or purchase ticket the pack...

Page 2: ...ías En modo de vídeo y voz permite comenzar la grabación 9 Modo Permite cambiar entre modo de vídeo cámara y grabación de voz 10 Menú Permite entrar al modo de configuración de cámara INSTRUCTION MANUAL FOR 6 0 MEGAPIXEL DIGITAL CAMERA Model CAM 5000 Brand Steren Before using your new Digital Camera read this instruction manual to prevent any damage Put them away in a safe place for future referen...

Page 3: ...escena 4 Calidad de imagen 5 Tamaño de imagen 6 Balance de blancos 7 Nivel de batería 8 Fotografías restantes 9 Temporizador 10 Multi fotografía 11 Tarjeta SD en uso 12 Estado del zoom digital 11 In use LED Lights on when the equipment is in use 12 On Off Turns the equipment off switch to play and rec mode 13 USB port Allow one to connect the equipment to a computer through an USB port 14 Battery ...

Page 4: ...cione el idioma del proceso de instalación y presione Aceptar para continuar 4 En la pantalla de bienvenida presione Siguiente para continuar 5 Presione en el botón de Instalar para comenzar con el proceso de instalación 6 Presione Finalizar para concluir el proceso Voice recording 1 Voice mode 2 Battery level 3 Recording time remaining time 4 SD card inserted 5 File list 6 Current file 7 Recordin...

Page 5: ...ción Cal Imagen y seleccione la calidad de imagen deseado Presione ENTER para confirmar Utilice el botón de Selección 8 para realizar los ajustes 4 Presione el botón de Menú 10 para salir Note If the main installation window cannot displays search the SETUP EXE file on E unit if the letter E correspond to your CD ROM drive and run it To locate the setup exe file looks for the operating system fold...

Page 6: ...C 2 Presione el botón de Modo 9 una vez para entrar al modo de Captura de Fotografía 3 Presione el botón de Menú una vez utilice el botón de Selección 8 para seleccionar la opción de Conf Captura Presione ENTER 8 para confirmar The available picture sizes are 6M 2864 x 2152 4M 2048 x 1536 2M 1600 x 1200 1M 1024 x 768 To set the picture size 1 Press Menu 10 button 2 Choose Quality Settings option 3...

Page 7: ...ty Settings 3 Ubique y seleccione la opción Tamaño de película y seleccione una de las opciones de acuerdo a sus necesidades Presione ENTER para confirmar Utilice el botón de Selección 8 para realizar los ajustes 4 Presione el botón de Menú 10 para salir 4 Choose Flash settings option and press ENTER 8 to confirm 5 Choose one of the next options On enables the flash Off disables the flash Auto dep...

Page 8: ... All y presione ENTER 8 para confirmar 5 Si desea borrar todo seleccione la opción SI Yes y presione ENTER 8 6 Si no requiere borrar todos los archivos seleccione NO y presione ENTER 8 GRABACIÓN DE VOZ Utilice esta función para grabar memos en el momento que desee en el lugar donde lo necesite VIDEO AND PICTURES PLAYBACK 1 Switch the On Off 12 button to PLAY position The last picture or the last m...

Page 9: ...uar 9 Seleccione el país en el que se encuentra así como el tipo de sistema de vídeo que utiliza NTSC o PAL Presione Siguiente para continuar 10 Presione Siguiente en la dos ventanas posteriores a fin de comenzar con el proceso de instalación 11 Siga las instrucciones en caso de que se requiera instalar software adicional 12 Presione Finalizar para concluir con el proceso 1 Switch the On Off 12 bu...

Page 10: ...ón de otra función repita el proceso 6 Una vez que los procesos de instalación actualización han concluido podrá comenzar a utilizar su nueva cámara con su programa favorita de mensajería instantánea o de videoconferencia MASS STORAGE MEMORY Your digital camera can works as mass storage Then you can store data files music or pictures 1 Place de CD installation onto the CD ROM drive 2 Plug the came...

Page 11: ... you can store pictures videos and any other file on it MEMORY CARD CAPACITY Estimated maximum movie recording time Estimated maximum picture storage capacity Resolución Calidad Resolution Quality 640 x 480 Ultrafine 38 44 00 19 17 09 35 04 37 Superfine 39 29 00 19 39 09 46 04 43 Fine 42 33 00 21 11 10 32 05 05 Normal 43 41 00 21 45 10 49 05 13 320 x 240 Ultrafine 01 54 05 56 48 00 28 15 00 13 37 ...

Page 12: ...ción Trouble Solution El equipo no enciende Revise que la batería esta cargada y correctamente instalada Revise que el adaptador de corriente esta correctamente conectado Apagó Encendió de manera muy rápida la cámara Para encenderla espere unos segundos después de apagarla The camera can t turn on Check that the battery is fully charged and correctly installed Check that the AC power adaptor is co...

Reviews: