60
THOR 103
COD. 6909500060
STEL s.r.l.
– Via del Progresso n° 59 – 36020
Loc. Castegnero (VICENZA) - ITALY
TEL. +39 444 639525 (central.) – +39 444 639682 (comm.)
FAX +39 444 639641 – E-mail: stel @ stelgroup.it
http: www.stelgroup.it
1.2 INSTRUCTIONS RELATIVES À LA SÉCURITÉ
PRÉVENTION CONTRE LES BRÛLURES
Pour protéger les yeux et la peau contre les brûlures et les rayons ultraviolets :
- porter des lunettes sombres ainsi que des vêtements, des gants et des chaussures adé-
quates ;
- porter des masques fermés sur le côté ayant des verres de protection conformes aux
normes (degré de protection DIN 10) ;
- prévenir les personnes situées à proximité de ne pas regarder directement l
’
arc.
PRÉVENTION CONTRE LES INCENDIES
Durant la soudure, il peut y avoir des projections de métal fondu.
Prendre le précautions suivantes pour éviter les incendies :
- prévoir un extincteur dans la zone de travail ;
- éloigner tous les matériaux inflammables de la zone adjacente à la zone de travail ;
- refroidir le matériel soudé ou le laisser refroidir avant de le toucher ou de le mettre en con-
tact avec un matériau combustible ;
- ne jamais utiliser la machine pour souder des récipients constitués d
’
un matériau potentiel-
lement inflammable. Ces récipients doivent être parfaitement nettoyés avant de procéder à la
soudure ;
- ventiler la zone potentiellement inflammable avant d
’
utiliser la machine ;
- ne pas utiliser la machine dans des atmosphères qui contiennent des concentrations éle-
vées de poussières, des gaz inflammables ou des vapeurs combustibles.
PRÉVENTION CONTRE LES CHOCS ÉLECTRIQUES
Prendre les précautions suivantes quand on travaille avec un générateur de courant
:
- être toujours propre ainsi que ses vêtements ;
- ne pas être en contact avec des parties humides et mouillées quand on travaille avec le
générateur ;
- maintenir une isolation adéquate contre les chocs électriques. Si l
’
opérateur doit travailler
dans un environnement humide, il devra user d
’
une très grande prudence et porter des
chaussures et des gants isolants ;
- contrôler souvent le câble d
’
alimentation de la machine : la gaine isolante ne devra présen-
ter aucune détérioration. LES CÂBLES DÉCOUVERTS SONT DANGEREUX. Ne pas utili-
ser la machine avec un câble d
’
alimentation détérioré ; il faut le remplacer immédiatement ;
- s
’
il est nécessaire d
’
ouvrir la machine, couper le courant puis attendre 5 minutes pour per-
mettre aux condensateurs de se décharger. Le non-respect de cette procédure expose
l
’
opérateur à de graves dangers de choc électrique ;
- ne jamais travailler avec la soudeuse si la couverture de protection n
’
est pas à sa place ;
- s
’
assurer que la mise à la terre du câble d
’
alimentation est parfaitement efficace ;
Ce générateur a été projeté pour être utilisé dans un environnement professionnel et indus-
triel. Pour d
’
autres types d
’
application, contacter le constructeur. Si des
perturbations électro-
magnétiques
sont relevées, c
’
est à l
’
utilisateur de la machine qu
’
il incombe de résoudre le
problème avec l
’
assistance du constructeur.
SÉCURITÉ
FRANÇAIS
60
THOR 103
COD. 6909500060
STEL s.r.l.
– Via del Progresso n° 59 – 36020
Loc. Castegnero (VICENZA) - ITALY
TEL. +39 444 639525 (central.) – +39 444 639682 (comm.)
FAX +39 444 639641 – E-mail: stel @ stelgroup.it
http: www.stelgroup.it
1.2 INSTRUCTIONS RELATIVES À LA SÉCURITÉ
PRÉVENTION CONTRE LES BRÛLURES
Pour protéger les yeux et la peau contre les brûlures et les rayons ultraviolets :
- porter des lunettes sombres ainsi que des vêtements, des gants et des chaussures adé-
quates ;
- porter des masques fermés sur le côté ayant des verres de protection conformes aux
normes (degré de protection DIN 10) ;
- prévenir les personnes situées à proximité de ne pas regarder directement l
’
arc.
PRÉVENTION CONTRE LES INCENDIES
Durant la soudure, il peut y avoir des projections de métal fondu.
Prendre le précautions suivantes pour éviter les incendies :
- prévoir un extincteur dans la zone de travail ;
- éloigner tous les matériaux inflammables de la zone adjacente à la zone de travail ;
- refroidir le matériel soudé ou le laisser refroidir avant de le toucher ou de le mettre en con-
tact avec un matériau combustible ;
- ne jamais utiliser la machine pour souder des récipients constitués d
’
un matériau potentiel-
lement inflammable. Ces récipients doivent être parfaitement nettoyés avant de procéder à la
soudure ;
- ventiler la zone potentiellement inflammable avant d
’
utiliser la machine ;
- ne pas utiliser la machine dans des atmosphères qui contiennent des concentrations éle-
vées de poussières, des gaz inflammables ou des vapeurs combustibles.
PRÉVENTION CONTRE LES CHOCS ÉLECTRIQUES
Prendre les précautions suivantes quand on travaille avec un générateur de courant
:
- être toujours propre ainsi que ses vêtements ;
- ne pas être en contact avec des parties humides et mouillées quand on travaille avec le
générateur ;
- maintenir une isolation adéquate contre les chocs électriques. Si l
’
opérateur doit travailler
dans un environnement humide, il devra user d
’
une très grande prudence et porter des
chaussures et des gants isolants ;
- contrôler souvent le câble d
’
alimentation de la machine : la gaine isolante ne devra présen-
ter aucune détérioration. LES CÂBLES DÉCOUVERTS SONT DANGEREUX. Ne pas utili-
ser la machine avec un câble d
’
alimentation détérioré ; il faut le remplacer immédiatement ;
- s
’
il est nécessaire d
’
ouvrir la machine, couper le courant puis attendre 5 minutes pour per-
mettre aux condensateurs de se décharger. Le non-respect de cette procédure expose
l
’
opérateur à de graves dangers de choc électrique ;
- ne jamais travailler avec la soudeuse si la couverture de protection n
’
est pas à sa place ;
- s
’
assurer que la mise à la terre du câble d
’
alimentation est parfaitement efficace ;
Ce générateur a été projeté pour être utilisé dans un environnement professionnel et indus-
triel. Pour d
’
autres types d
’
application, contacter le constructeur. Si des
perturbations électro-
magnétiques
sont relevées, c
’
est à l
’
utilisateur de la machine qu
’
il incombe de résoudre le
problème avec l
’
assistance du constructeur.
SÉCURITÉ
FRANÇAIS
Summary of Contents for 607510000L
Page 144: ......