background image

IS-FS 300

i

9540502

Описание прибора

Радиопередатчик IS-FS 300 регистрирует каждое движение теплоизлучающих объектов, таких как люди,
машины и т.п. и передает импульсы на встроенный передатчик, который в свою очередь отправляет
радиосигналы. Радиоприемники серии  IMPULSER принимают радиосигналы передатчика и включают,
например, источник света. Дополнительная информация по настройке передатчиков и приемников
приводится в руководстве к системе IMPULSER.

Монтаж / пуск в эксплуатацию 

Благодаря работе на батарейках сенсор можно монтировать в самых отдаленных местах без провода
подключения к сети. Место, в котором производится монтаж, должно быть удалено от постороннего
светильника на расстояние, составляющее не менее, чем 50  см, чтобы предотвратить ошибочное включение
системы в результате отдачи тепла. (см. регулировку дальности действия 

)

Батарейка 

Срок службы мин. 12 месяцев, в зависимости от частоты переключений (частоты регистрации движений).
При постоянной температуре < -20°C мы рекомендуем использовать литиевые батарейки на 9-В.

Эксплуатация Снять кольцевой плафон 

Продолжительность включения (регулировка времени)

Регулируемая продолжительность включения управляемого прибора от прим. 1 мин. до макс. 15 мин.
Регулятор, установленный на цифру 1 = кратчайшее время (ок. 1 мин.)
Регулятор, установленный на цифру 6 = максимальная продолжительность

Установка сумеречного включения

(порог срабатывания) Плавная настройка порога срабатывания сенсора 2–2000 лк.
Регулятор, установленный на цифру 1 = включается режим дневного освещения ок. 2000 лк.
Регулятор, установленный на цифру 6 = включается режим сумеречного включения ок. 2 лк.

Зона регистрации

Для регулировки (точной настройки) зоны регистрации модуль сенсора можно поворачивать на ± 80°. Для
обеспечения надежной работы радиосенсор следует монтировать так, чтобы проводилась регистрация
движущихся объектов, а также исключать все заграждающие объекты (например, деревья, стены и т.д.).

Регулировка дальности действия 

Для точной установки зоны обнаружения используйте полусферические заслонки. (форму придайте, отрезав
участки ножницами по горизонтали и вертикали.) По вертикали = уменьшение угла обнаружения. По
горизонтали = уменьшение радиуса действия. Навесить заслонки и зафиксировать кольцевым плафоном.

Неполадки при эксплуатации

(неполадка / 

причина

устранение

)

Передатчик не активирует приемник

/ При работе при дневном свете регулятор сумеречного включения

установлен на ночной режим 

Выполнить регулировку заново 

/

Сетевой выключатель на приемнике 

ВЫКЛ 

Включить 

/ Неисправен предохранитель 

Заменить предохранитель, при необходимости проверить

подключение

/ Зона регистрация не выровнена 

Отрегулировать заново

. / Программирование приемника 

не корректно 

Выполнить программирование заново

(тот же адрес) / Расстояние между передатчиком и

приемником слишком велико 

Расстояние между передатчиком и приемником снизить, изменив место

монтажа

/ Батарейка села (радиопередатчик) 

Заменить батарейку.

Приемник осуществляет нежелатель-

ное включение/ выключение потребителя или он постоянно включен 

/ В зоне регистрации передатчика

движутся животные 

➩ 

Настроить зону регистрации. Изменить или уменьшить зону регистрации

/ Ветер

вызывает движение деревьев и кустарника в зоне регистрации передатчика 

Изменить или уменьшить зону

регистрации

/ Регистрация машин на улице 

Изменить или уменьшить зону регистрации

/ Внезапное изме-

нение температуры из-за погодных условий (ветер, дождь, снег) или отходящего потока воздуха вентиля-
торов, из открытых окон 

Изменить зону регистрации, изменить место монтажа 

Изменение дальности

регистрации движения сенсором 

/ другая окружающая температура 

При холоде уменьшить дальность

действия сенсора, установив заслонки

.

Эксплуатация/уход

Радиодатчик движения IS-FS 300 подходит для включения света и других потребителей. Для специальной
сигнализация при взломах приборы не подходят, так как нет предписываемой функции исключения саботажа.
Линзу регистрации можно очистить от загрязнений влажной тряпкой (без чистящего средства).

Сертификат соответствия

Изделие отвечает требованиям директива ЭМС относительно электромагнитной совместимости 04/108/EG 
и директивы RTTE 99/05/EG.

Гарантийные обязательства

Данное изделие производства STEINEL было с особым вниманием изготовлено и испытано на работоспособ-
ность и безопасность эксплуатации соответственно действующим инструкциям, а потом подвергнуто выбо-
рочному контролю качества. Фирма STEINEL гарантирует высокое качество и надежную работу изделия.
Гарантийный срок эксплуатации составляет 36 месяцев со дня продажи изделия. Фирма обязуется устранить
недостатки, которые возникли вследствие недоброкачественности материала или в результате дефектов
конструкции. Дефекты устраняются путем ремонта изделия либо заменой неисправных деталей по усмотре-
нию фирмы. Гарантия не распространяется на дефектные изнашивающиеся части, на повреждения и дефек-
ты, возникшие в результате ненадлежащей эксплуатации и ухода, а также на повреждения, последовавшие 
в результате использования деталей других фирм. Фирма не несет ответственности за повреждения
предметов третьих лиц, вызванных эксплуатацией изделия. Гарантия предоставляется только в том случае,
если изделие в собранном и упакованном виде с кратким описанием неисправности было отправлено вместе
с приложенным кассовым чеком или квитанцией (с датой продажи и печатью торгового предприятия), по
адресу сервисной мастерской.

Сервисное обслуживание

По истечении гарантийного срока или при наличии неполадок, исключающих гарантию, наше сервисное
предприятие предлагает свои услуги. В таких случаях, просим отправлять изделие в упакованном виде в
ближайшую сервисную мастерскую.

6

8

7

8

РУССКИЙ

RUS

Summary of Contents for IS-FS 300

Page 1: ...rekt eingestellt Erneute Programmierung vornehmen gleiche Adresse Entfernung zwischen Sender und Empfänger zu groß Entfernung zwischen Sender und Empfänger durch Verlegen des Montageortes reduzieren Batterie leer Funk Sender Batterie ersetzen Empfänger schaltet den Verbraucher unerwünscht EIN AUS bzw dauerhaft EIN Tiere bewegen sich im Erfassungsbereich des Senders gezielt abdecken Erfassungsberei...

Page 2: ...ion if necessary Detection zone not accurately set Re adjust Receiver not cor rectly programmed Re program receiver same address Transmitter too far from receiver Reduce distance between transmitter and receiver by moving site of installation Battery flat wireless transmitter Renew battery Receiver switching load ON OFF or permanently ON when it should not Animal movement in the transmitter s dete...

Page 3: ...re l émetteur et le récepteur trop grande Rapprocher le récepteur de l émetteur Pile déchargée émetteur radio remplacer la pile Le récepteur allume éteint de façon intempestive le consommateur ou l allume en permanence Des animaux se déplacent dans la zone de détection de l émetteur la masquer Modifier la zone de détection en faisant pivoter le détecteur ou en utilisant les caches Le vent agite de...

Page 4: ...elfde kanaal Afstand tussen zen der en ontvanger is te groot Afstand tussen zender en ontvanger door verplaatsen van de montageplaats verkleinen Batterij leeg draadloze zender Batterij vervangen De ontvanger schakelt de verbruiker ongewenst AAN UIT resp permanent AAN Bewegende dieren in het registratiebereik van de zender Gericht afdekken Registratiebereik veranderen resp afdekken Wind beweegt bom...

Page 5: ... effettuate una nuova programmazione stesso indirizzo la distanza tra trasmettitore e ricevitore è eccessiva riducete la distanza tra trasmettitore e ricevitore mon tandoli in un altro luogo batteria scarica trasmettitore radio sostituite la batteria Il ricevitore accende spegne l utenza a sproposito o la mantiene accesa presenza di animali che si muovono nel campo di rile vamento del trasmettitor...

Page 6: ...ación del receptor no ajustado correctamente realizar nueva programación misma dirección Distancia entre la estación emisora y el receptor excesiva reducir la distancia entre la estación emisora y el receptor desplazando el lugar de montaje pila vacía radioemisor cambiar la pila El receptor conecta desconecta el aparato conec tado de forma no deseada o lo conecta permanentemente Los animales se mu...

Page 7: ...do grande Reduzir a distância entre emissor e receptor mudando o para outro local de montagem Pilha descarregada emissor radioeléctrico Substituir a pilha O receptor LIGA DESLIGA o consumidor inadver tidamente ou LIGA sempre Animais em movimento dentro da área de detecção do emissor Tapar seg mentos específicos Mudar a área de detecção ou colocar palas O vento agita árvores e arbustos na área de d...

Page 8: ...lagen slå till strömställaren Defekt säkring byt säkring testa med spänningsprovare Bevakningsområdet felinställt justera området Programmering av mottagaren är inte korrekt programmera om lika adresser Avståndet mellan sändaren och motta garen för stort Minska avståndet mellan sändaren och mottagaren Batteriet är urladdat byt batteri Mottagaren tänder oönskat anslutna lampor Rörelse från t ex dju...

Page 9: ...ng samme adresse Afstanden mellem sender og modtager er for stor Reducer afstanden mellem sender og modtager ved at flytte monteringsstedet Ikke mere strøm på batteriet trådløs sender Udskift batteriet Modtageren tænder slukker utilsigtet for forbru geren Dyr bevæger sig i senderens overvågningsområde Tildæk eller indstil overvågningsområdet på ny Vinden bevæger træer og buske i senderens overvågn...

Page 10: ... toiminta aluetta ei suunnattu oikein säädä uudelleen Vastaanottimen ohjelmointia ei asetettu oikein ohjelmoi uudelleen sama osoite lähettimen ja vastaanottimen etäisyys liian suuri vähennä lähettimen ja vastaanottimen välistä etäisyyttä muuttamalla asennuspaikkaa paristo tyhjä langa ton lähetin vaihda paristo Vastaanotin kytkee sähkölaitteen ei halutusti PÄÄLLE POIS PÄÄLTÄ lähettimen toiminta alu...

Page 11: ...der og mottaker for stor Avstand mellom sender og mottaker må reduseres ved å flytte monteringsstedet tomt batteri radiosender Bytt batteri Mottaker slår forbrukeren AV PÅ uønsket eller PÅ hele tiden dyr som beveger seg i dekningsområdet til sende ren blir registrert Flytt eller klarer dekningsområdet vind beveger trær og busker i dekningsområdet til senderen Flytt eller klarer dekningsområde regi...

Page 12: ...οµπού και δέκτη πολύ µεγάλη Μείωση απ στασης µεταξύ ποµπού και δέκτη µετατοπίζοντας σηµείο εγκατάστασης Μπαταρίες άδειες ραδιοποµπ ς Αντικατάσταση µπαταριών έκτης περνάει ανεπιθύµητα τον καταναλωτή σε ΕΝΤΟΣ ΕΚΤΟΣ ή σε συνεχές ΕΝΤΟΣ Ζώα κινούνται στην περιοχή κάλυψης του ποµπού Κάλυψη ακριβείας µε µάσκες Αλλαγή περιοχής κάλυψης ή κάλυψη µε µάσκες Ανεµος κουνάει δένδρα και θάµνους στην περιοχή κάλυψ...

Page 13: ...ci ve al c aras ndaki mesafe çok büyük Montaj yerini de ifltirerek verici ve al c aras ndaki mesafeyi azalt n Pil bofl telsiz verici Pilleri de ifltirin Al c tüketiciyi istemeden AÇIK KAPALI ve veya sürekli AÇIK konuma getiriyor Vericinin kapsama alan dahilinde hayvanlar hareket etmektedir Kapsama alan n de ifltirin veya üzerini kapat n Vericinin kapsama alan dahilinde rüzgar a aç ve çal lar hareket e...

Page 14: ... megfelelő Programozza újra azonos címen A távolság az adóegység és a vevőegység között túl nagy Csökkentse a távolságot az adóegység és a vevőegység között a felszerelés helyének módosításával Az elem lemerült rádió adóegység Cserélje ki az elemet A vevőegység szükségtelenül KI BE ill tartósan BE kapcsolja a fogyasztót Állatok mozognak az adóegység érzékelési tartományában Célzottan takarja ki az...

Page 15: ...nastaveno programování přijímače Provést opětovné programování stejná adresa Příliš velká vzdálenost mezi vysílačem a přijímačem Změnou místa montáže zmenšit vzdálenost mezi vysílačem a přijímačem Baterie prázdná bezdrátový vysílač Vyměnit baterii Přijímač zapíná vypíná spotřebič v nevhodnou dobu popř je natrvalo zapne Pohyb zvířat v oblasti záchytu vysílače cíleně zaclonit Změnit popř zastínit ob...

Page 16: ... je správne nastavené vykonať nové naprogramovanie rovnaká adresa vzdialenosť medzi vysielačom a prijímačom príliš veľká vzdia lenosť medzi vysielačom a prijímačom zmenšiť premiestnením miesta montáže batéria vybitá rádiový vysielač vymeniť batériu Prijímač zapína vypína resp neustále zapína spotrebič nechcene zvieratá sa pohybujú v oblasti snímania vysielača cielene zakryť oblasť snímania prestav...

Page 17: ...przesunięcie miejsca montażu wyładowana bateria nadajnika sygnałów radiowych wymienić baterię Odbiornik włącza wyłącza w niepożądanych momentach lub włącza stale odbiornik energii w obszarze wykrywania nadajnika poruszają się zwierzęta dokładnie zasłonić zmienić obszar wykrywania czujnika lub zasłonić przesłonami wiatr porusza gałęziami i krzewami w obszarze wykrywania czujnika zmienić obszar wykr...

Page 18: ...eaµi adreså Distanøa între emiøåtor µi receptor este prea mare Reduceøi distanøa între emiøåtor µi receptor prin mutarea locului de montaj Baterie descårcatå emiøåtor radio Înlocuiøi bateria Emiøåtorul cupleazå decupleazå receptorul în mod nedorit permanent sau intermitent în domeniul de cuprindere se deplaseazå animale Mascaøi în mod corespunzåtor Modificaøi domeniul de cuprindere respectiv masca...

Page 19: ...ajte naslov mora biti enak razdalja med oddajnikom in sprejemnikom je prevelika zmanjšajte razdaljo med oddajnikom in sprejemnikom tako da spreme nite mesto montaže baterija je prazna oddajnik zamenjajte baterijo Sprejemnik brez očitnega razloga VKLOPI IZKLOPI porabnik oz ga trajno VKLOPI v območju zaznavanja oddajnika se nahajajo živali ciljano zakrijte ali zamenjajte območje zaznavanja veter pre...

Page 20: ...ranje ista adresa Prevelika udaljenost između odašiljača i prijemnika Smanjite udaljenost između odašiljača i prijemnika premještanjem mjesta montaže Baterija je prazna radioodašiljač Zamijenite bateriju Prijemnik neželjeno UKLJUČUJE ISKLJUČUJE potro šač odnosno trajno ga UKLJUČUJE Životinje se kreću u području detekcije odašiljača prekrijte ciljano podru čje Premjestite odnosno prekrijte područje...

Page 21: ...tud Teostage uus programmeerimine sama aadress Saatja ja vastuvõtja vaheline kaugus liiga suur Vähendage saatja ja vastuvõtja vahelist kaugust paigalduskoha nihutamisega Patarei tühi raadiosaatja Pange uus patarei Saatja lülitab tarbija soovimatult SISSE VÄLJA saatja jälgitaval alal liiguvad loomad katke eesmärgi kindlalt Muutke jälgitavat ala või katke kinni Tuul liigutab saatja jälgitavas alas p...

Page 22: ...e programavimą tas pats adresas per didelis atstumas tarp siųstuvo ir imtuvo sumažinkite atstumą tarp siųstuvo ir imtuvo perkeldami montavimo vietą išseko baterija belaidžio ryšio siųstuve pakeiskite bateriją Imtuvas prietaisą ĮJUNGIA IŠJUNGIA arba nuolat ĮJUNGIA nepageidaujamu metu siųstuvo jautru mo zonoje juda gyvūnai uždenkite užsklandomis pakeiskite jautrumo zoną arba pakoreguokite užsklandom...

Page 23: ...ārtoti saprogrammēt iepriekšējā adrese Attālums starp raidītāju un uztvērēju ir par lielu mainot montāžas vietu samazināt attālumu starp raidītāju un uztvērēju baterija tukša radioraidītājam nomainīt bateriju Uztvērējs nevajadzīgi IESLĒDZ IZSLĒDZ t i ilgstoši IESLĒDZ patērētāju uztvērēja uztveres laukā pārvietojas dzīvnieki mērķtiecīgi nosegt Pārveidot t i nosegt uztveres lauku vējš kustina kokus ...

Page 24: ...во тот же адрес Расстояние между передатчиком и приемником слишком велико Расстояние между передатчиком и приемником снизить изменив место монтажа Батарейка села радиопередатчик Заменить батарейку Приемник осуществляет нежелатель ное включение выключение потребителя или он постоянно включен В зоне регистрации передатчика движутся животные Настроить зону регистрации Изменить или уменьшить зону реги...

Reviews: