background image

IS-FS 300

i

9540502

Opis urządzenia

Nadajnik sygnałów radiowych IS-FS 300 rejestruje każdy ruch źródeł ciepła, takich jak ludzie, auta itp. i przekazuje
impulsy do zintegrowanego nadajnika, który w wyniku tego wysyła sygnały radiowe. Odbiorniki sygnałów radiowych
z serii  IMPULSER odbierają sygnały radiowe nadajnika i włączają np. źródło światła. Pozostałe informacje na temat
ustawiania nadajników i odbiorników zamieszczone są w instrukcji obsługi systemu IMPULSER.

Montaż/uruchomienie 

Zasilany na baterie nadajnik można zamontować bezkablowo w najbardziej odległym miejscu. Miejsce montażu
powinno być oddalone o co najmniej 50 cm od następnej lampy, ponieważ promieniowanie cieplne może spowo-
dować błędne działanie systemu. (patrz Ustawianie zasięgu czujnika

)

Bateria 

Trwałość co najmniej 12 miesięcy, w zależności od częstości pracy (częstotliwość wykrywania ruchu). W przypadku
stałego użytkowania w temperaturze < -20°C zalecamy stosowanie baterii litowych 9 V.

Działanie 

Opóźnienie wyłączenia (ustawianie czasu załączenia)

Czas załączenia sterowanego urządzenia od ok. 1 min. do max 15 min.
Pokrętło regulacyjne ustawione na cyfrze 1 = najkrótszy czas (ok. 1 min.)
Pokrętło regulacyjne ustawione na cyfrze 6 = najdłuższy czas

Ustawianie progu czułości zmierzchowej

Płynnie ustawiany próg czułości czujnika w zakresie 2–2000 luksów.
Pokrętło regulacyjne ustawione na cyfrze 1 = praca przy świetle dziennym, ok. 2000 luksów.
Pokrętło regulacyjne ustawione na cyfrze 6 = praca o zmierzchu, ok. 2 luksy.

Obszar wykrywania

Do ustawiania (dokładnej regulacji) obszaru wykrywania zespół nadajnika można obrócić o 

±

80°. Najpewniejsze

wykrywanie poruszających się obiektów uzyskuje się przy zamontowaniu czujnika ruchu na sygnały radiowe z boku
do kierunku ruchu i przy braku przeszkód, takich jak np. drzewa, mury itp. zasłaniających czujnik.

Ustawianie zasięgu czujnika 

Przesłony służą do dokładnego ustawienia obszaru wykrywania czujnika. (można je rozdzielić w pionie i w pozio-
mie). Pionowo = zmniejszenie kąta wykrywania czujnika. Poziomo = zmniejszenie zasięgu czujnika. Zamontować
przesłony i zabezpieczyć przesłoną pierścieniową.

Zakłócenia w pracy

(Usterka / 

Przyczyna

Usuwanie

)

Nadajnik uaktywniony, odbiornik nieuaktywniony

/ przy dziennym trybie pracy włącznik zmierzchowy ustawiony

na nocny tryb pracy 

ustawić na nowo 

/

wyłącznik sieciowy na odbiorniku wyłączony

włączyć

/ uszkodzony

bezpiecznik 

założyć nowy bezpiecznik, ewentualnie sprawdzić podłączenia elektryczne

/ niedokładnie ustawiony

obszar wykrywania czujnika 

wyregulować na nowo

. / nieprawidłowo wykonane programowanie odbiornika 

jeszcze raz zaprogramować

(ten sam adres) / za duża odległość między nadajnikiem i odbiornikiem 

zmniejszyć

odległość między nadajnikiem a odbiornikiem przez przesunięcie miejsca montażu

/ wyładowana bateria (nadajnika

sygnałów radiowych) 

wymienić baterię 

Odbiornik włącza/wyłącza w niepożądanych momentach lub włącza

stale odbiornik energii 

/ w obszarze wykrywania nadajnika poruszają się zwierzęta 

dokładnie zasłonić, zmienić

obszar wykrywania czujnika lub zasłonić przesłonami

/ wiatr porusza gałęziami i krzewami w obszarze wykrywania

czujnika 

zmienić obszar wykrywania czujnika lub zasłonić przesłonami

/ czujnik rejestruje ruch pojazdów na ulicy

zmienić obszar wykrywania czujnika lub zasłonić przesłonami

/ gwałtowne zmiany temperatury na skutek czynni-

ków atmosferycznych (wiatr, deszcz, śnieg) lub nadmuch z wentylatorów, otwartych okien 

zmienić obszar wykry-

wania czujnika, zmienić miejsce montażu

Zmiana zasięgu wykrywania ruchu przez nadajnik

/ inne temperatury

otoczenia 

przy niższych temperaturach zmniejszyć zasięg wykrywania czujnika zasłaniając go

.

Eksploatacja/konserwacja

Czujnik ruchu na fale radiowe IS-FS 300 przeznaczony jest do automatycznego włączania światła i innych odbiorni-
ków energii. Nie nadaje się on do specjalnych instalacji antywłamaniowych, gdyż nie posiada zabezpieczenia anty-
sabotażowego, przewidzianego przepisami. Zabrudzoną soczewkę czujnika można oczyścić wilgotną szmatką 
(bez użycia środków czyszczących.

Deklaracja zgodności z normami

Produkt spełnia wymogi dyrektywy w sprawie urządzeń niskiego napięcia 108/23/EWG oraz dyrektywy RTTE
99/05/WE w sprawie stosowania niektórych niebezpiecznych substancji w sprzęcie elektrycznym i elektronicznym.

Gwarancja funkcjonowania

Poniższy produkt firmy STEINEL został bardzo starannie wykonany. Prawidłowe działanie i bezpieczeństwo użytko-
wania potwierdzają przeprowadzone losowo kontrole jakości oraz zgodność z obowiązującymi przepisami. Firma
STEINEL udziela gwarancji na prawidłową jakość i działanie. Okres gwarancyjny wynosi 36 miesięcy i rozpoczyna
się z dniem sprzedaży użytkownikowi. W ramach gwarancji usuwamy braki wynikłe z wad materiałowych lub pro-
dukcyjnych, świadczenie gwarancyjne nastąpi według naszej decyzji przez naprawę lub wymianę wadliwych części.
Świadczenie gwarancyjne nie obejmuje szkód dotyczących części ulegających szybkiemu zużyciu, szkód i braków
spowodowanych nieprawidłowym postępowaniem z urządzeniem, nieprawidłową konserwacją lub zastosowaniem
części innych producentów. Gwarancja nie obejmuje odpowiedzialności za szkody wtórne powstałe na przedmio-
tach trzecich.  Gwarancja udzielana jest tylko w przypadku, jeżeli prawidłowo zapakowane urządzenie (nierozłożone
na części) wraz z krótkim opisem usterki, paragonem lub rachunkiem zakupu (opatrzonym datą zakupu i pieczątką
sklepu), odesłane zostanie do właściwego punktu serwisowego.

Serwis

Po upływie okresu gwarancji albo w razie usterek nie objętych gwarancją naprawy wykonuje nasz serwis firmowy.
Prosimy o przesłanie dobrze zapakowanego przyrządu do najbliższej placówki serwisowej.

6

8

7

8

POLNISCH

PL

Summary of Contents for IS-FS 300

Page 1: ...rekt eingestellt Erneute Programmierung vornehmen gleiche Adresse Entfernung zwischen Sender und Empfänger zu groß Entfernung zwischen Sender und Empfänger durch Verlegen des Montageortes reduzieren Batterie leer Funk Sender Batterie ersetzen Empfänger schaltet den Verbraucher unerwünscht EIN AUS bzw dauerhaft EIN Tiere bewegen sich im Erfassungsbereich des Senders gezielt abdecken Erfassungsberei...

Page 2: ...ion if necessary Detection zone not accurately set Re adjust Receiver not cor rectly programmed Re program receiver same address Transmitter too far from receiver Reduce distance between transmitter and receiver by moving site of installation Battery flat wireless transmitter Renew battery Receiver switching load ON OFF or permanently ON when it should not Animal movement in the transmitter s dete...

Page 3: ...re l émetteur et le récepteur trop grande Rapprocher le récepteur de l émetteur Pile déchargée émetteur radio remplacer la pile Le récepteur allume éteint de façon intempestive le consommateur ou l allume en permanence Des animaux se déplacent dans la zone de détection de l émetteur la masquer Modifier la zone de détection en faisant pivoter le détecteur ou en utilisant les caches Le vent agite de...

Page 4: ...elfde kanaal Afstand tussen zen der en ontvanger is te groot Afstand tussen zender en ontvanger door verplaatsen van de montageplaats verkleinen Batterij leeg draadloze zender Batterij vervangen De ontvanger schakelt de verbruiker ongewenst AAN UIT resp permanent AAN Bewegende dieren in het registratiebereik van de zender Gericht afdekken Registratiebereik veranderen resp afdekken Wind beweegt bom...

Page 5: ... effettuate una nuova programmazione stesso indirizzo la distanza tra trasmettitore e ricevitore è eccessiva riducete la distanza tra trasmettitore e ricevitore mon tandoli in un altro luogo batteria scarica trasmettitore radio sostituite la batteria Il ricevitore accende spegne l utenza a sproposito o la mantiene accesa presenza di animali che si muovono nel campo di rile vamento del trasmettitor...

Page 6: ...ación del receptor no ajustado correctamente realizar nueva programación misma dirección Distancia entre la estación emisora y el receptor excesiva reducir la distancia entre la estación emisora y el receptor desplazando el lugar de montaje pila vacía radioemisor cambiar la pila El receptor conecta desconecta el aparato conec tado de forma no deseada o lo conecta permanentemente Los animales se mu...

Page 7: ...do grande Reduzir a distância entre emissor e receptor mudando o para outro local de montagem Pilha descarregada emissor radioeléctrico Substituir a pilha O receptor LIGA DESLIGA o consumidor inadver tidamente ou LIGA sempre Animais em movimento dentro da área de detecção do emissor Tapar seg mentos específicos Mudar a área de detecção ou colocar palas O vento agita árvores e arbustos na área de d...

Page 8: ...lagen slå till strömställaren Defekt säkring byt säkring testa med spänningsprovare Bevakningsområdet felinställt justera området Programmering av mottagaren är inte korrekt programmera om lika adresser Avståndet mellan sändaren och motta garen för stort Minska avståndet mellan sändaren och mottagaren Batteriet är urladdat byt batteri Mottagaren tänder oönskat anslutna lampor Rörelse från t ex dju...

Page 9: ...ng samme adresse Afstanden mellem sender og modtager er for stor Reducer afstanden mellem sender og modtager ved at flytte monteringsstedet Ikke mere strøm på batteriet trådløs sender Udskift batteriet Modtageren tænder slukker utilsigtet for forbru geren Dyr bevæger sig i senderens overvågningsområde Tildæk eller indstil overvågningsområdet på ny Vinden bevæger træer og buske i senderens overvågn...

Page 10: ... toiminta aluetta ei suunnattu oikein säädä uudelleen Vastaanottimen ohjelmointia ei asetettu oikein ohjelmoi uudelleen sama osoite lähettimen ja vastaanottimen etäisyys liian suuri vähennä lähettimen ja vastaanottimen välistä etäisyyttä muuttamalla asennuspaikkaa paristo tyhjä langa ton lähetin vaihda paristo Vastaanotin kytkee sähkölaitteen ei halutusti PÄÄLLE POIS PÄÄLTÄ lähettimen toiminta alu...

Page 11: ...der og mottaker for stor Avstand mellom sender og mottaker må reduseres ved å flytte monteringsstedet tomt batteri radiosender Bytt batteri Mottaker slår forbrukeren AV PÅ uønsket eller PÅ hele tiden dyr som beveger seg i dekningsområdet til sende ren blir registrert Flytt eller klarer dekningsområdet vind beveger trær og busker i dekningsområdet til senderen Flytt eller klarer dekningsområde regi...

Page 12: ...οµπού και δέκτη πολύ µεγάλη Μείωση απ στασης µεταξύ ποµπού και δέκτη µετατοπίζοντας σηµείο εγκατάστασης Μπαταρίες άδειες ραδιοποµπ ς Αντικατάσταση µπαταριών έκτης περνάει ανεπιθύµητα τον καταναλωτή σε ΕΝΤΟΣ ΕΚΤΟΣ ή σε συνεχές ΕΝΤΟΣ Ζώα κινούνται στην περιοχή κάλυψης του ποµπού Κάλυψη ακριβείας µε µάσκες Αλλαγή περιοχής κάλυψης ή κάλυψη µε µάσκες Ανεµος κουνάει δένδρα και θάµνους στην περιοχή κάλυψ...

Page 13: ...ci ve al c aras ndaki mesafe çok büyük Montaj yerini de ifltirerek verici ve al c aras ndaki mesafeyi azalt n Pil bofl telsiz verici Pilleri de ifltirin Al c tüketiciyi istemeden AÇIK KAPALI ve veya sürekli AÇIK konuma getiriyor Vericinin kapsama alan dahilinde hayvanlar hareket etmektedir Kapsama alan n de ifltirin veya üzerini kapat n Vericinin kapsama alan dahilinde rüzgar a aç ve çal lar hareket e...

Page 14: ... megfelelő Programozza újra azonos címen A távolság az adóegység és a vevőegység között túl nagy Csökkentse a távolságot az adóegység és a vevőegység között a felszerelés helyének módosításával Az elem lemerült rádió adóegység Cserélje ki az elemet A vevőegység szükségtelenül KI BE ill tartósan BE kapcsolja a fogyasztót Állatok mozognak az adóegység érzékelési tartományában Célzottan takarja ki az...

Page 15: ...nastaveno programování přijímače Provést opětovné programování stejná adresa Příliš velká vzdálenost mezi vysílačem a přijímačem Změnou místa montáže zmenšit vzdálenost mezi vysílačem a přijímačem Baterie prázdná bezdrátový vysílač Vyměnit baterii Přijímač zapíná vypíná spotřebič v nevhodnou dobu popř je natrvalo zapne Pohyb zvířat v oblasti záchytu vysílače cíleně zaclonit Změnit popř zastínit ob...

Page 16: ... je správne nastavené vykonať nové naprogramovanie rovnaká adresa vzdialenosť medzi vysielačom a prijímačom príliš veľká vzdia lenosť medzi vysielačom a prijímačom zmenšiť premiestnením miesta montáže batéria vybitá rádiový vysielač vymeniť batériu Prijímač zapína vypína resp neustále zapína spotrebič nechcene zvieratá sa pohybujú v oblasti snímania vysielača cielene zakryť oblasť snímania prestav...

Page 17: ...przesunięcie miejsca montażu wyładowana bateria nadajnika sygnałów radiowych wymienić baterię Odbiornik włącza wyłącza w niepożądanych momentach lub włącza stale odbiornik energii w obszarze wykrywania nadajnika poruszają się zwierzęta dokładnie zasłonić zmienić obszar wykrywania czujnika lub zasłonić przesłonami wiatr porusza gałęziami i krzewami w obszarze wykrywania czujnika zmienić obszar wykr...

Page 18: ...eaµi adreså Distanøa între emiøåtor µi receptor este prea mare Reduceøi distanøa între emiøåtor µi receptor prin mutarea locului de montaj Baterie descårcatå emiøåtor radio Înlocuiøi bateria Emiøåtorul cupleazå decupleazå receptorul în mod nedorit permanent sau intermitent în domeniul de cuprindere se deplaseazå animale Mascaøi în mod corespunzåtor Modificaøi domeniul de cuprindere respectiv masca...

Page 19: ...ajte naslov mora biti enak razdalja med oddajnikom in sprejemnikom je prevelika zmanjšajte razdaljo med oddajnikom in sprejemnikom tako da spreme nite mesto montaže baterija je prazna oddajnik zamenjajte baterijo Sprejemnik brez očitnega razloga VKLOPI IZKLOPI porabnik oz ga trajno VKLOPI v območju zaznavanja oddajnika se nahajajo živali ciljano zakrijte ali zamenjajte območje zaznavanja veter pre...

Page 20: ...ranje ista adresa Prevelika udaljenost između odašiljača i prijemnika Smanjite udaljenost između odašiljača i prijemnika premještanjem mjesta montaže Baterija je prazna radioodašiljač Zamijenite bateriju Prijemnik neželjeno UKLJUČUJE ISKLJUČUJE potro šač odnosno trajno ga UKLJUČUJE Životinje se kreću u području detekcije odašiljača prekrijte ciljano podru čje Premjestite odnosno prekrijte područje...

Page 21: ...tud Teostage uus programmeerimine sama aadress Saatja ja vastuvõtja vaheline kaugus liiga suur Vähendage saatja ja vastuvõtja vahelist kaugust paigalduskoha nihutamisega Patarei tühi raadiosaatja Pange uus patarei Saatja lülitab tarbija soovimatult SISSE VÄLJA saatja jälgitaval alal liiguvad loomad katke eesmärgi kindlalt Muutke jälgitavat ala või katke kinni Tuul liigutab saatja jälgitavas alas p...

Page 22: ...e programavimą tas pats adresas per didelis atstumas tarp siųstuvo ir imtuvo sumažinkite atstumą tarp siųstuvo ir imtuvo perkeldami montavimo vietą išseko baterija belaidžio ryšio siųstuve pakeiskite bateriją Imtuvas prietaisą ĮJUNGIA IŠJUNGIA arba nuolat ĮJUNGIA nepageidaujamu metu siųstuvo jautru mo zonoje juda gyvūnai uždenkite užsklandomis pakeiskite jautrumo zoną arba pakoreguokite užsklandom...

Page 23: ...ārtoti saprogrammēt iepriekšējā adrese Attālums starp raidītāju un uztvērēju ir par lielu mainot montāžas vietu samazināt attālumu starp raidītāju un uztvērēju baterija tukša radioraidītājam nomainīt bateriju Uztvērējs nevajadzīgi IESLĒDZ IZSLĒDZ t i ilgstoši IESLĒDZ patērētāju uztvērēja uztveres laukā pārvietojas dzīvnieki mērķtiecīgi nosegt Pārveidot t i nosegt uztveres lauku vējš kustina kokus ...

Page 24: ...во тот же адрес Расстояние между передатчиком и приемником слишком велико Расстояние между передатчиком и приемником снизить изменив место монтажа Батарейка села радиопередатчик Заменить батарейку Приемник осуществляет нежелатель ное включение выключение потребителя или он постоянно включен В зоне регистрации передатчика движутся животные Настроить зону регистрации Изменить или уменьшить зону реги...

Reviews: