background image

4

5

„LOG“ (13) auf dem Display erscheint, bei der 

gewählten Option „Overwrite When Full/By Button“ 

wird die Datenerfassung dadurch beendet, dass die 

Taste gedrückt und gedrückt gehalten wird.

• 

C/F/ON/OFF – Die gleiche Funktion wie im 

Anzeigemodus.

Werden die im Programm eingestellten Alarmschwellen 

überschritten, ertönt ein Piepton.

HINWEIS: Bei beiden Modellen können Daten nur dann 

gespeichert werden, wenn das Gerät an einen USB-

Anschluss Ihres Computers angeschlossen ist. Die Geräte 

verfügen nicht über internen Speicher, Speicherkartenslots, 

etc. 

Software bedienen

• 

Vergewissern Sie sich, dass der Akku im Gerät nicht 

entladen ist. Schließen Sie das Messgerät an den USB-

Anschluss des Computers an, auf dem die Software 

Data Logger Graph und der Messgerätetreiber 

installiert sind.

• 

Starten Sie Data Logger Graph aus dem Systemmenü 

oder klicken Sie zweimal auf das Anwendungssymbol 

auf dem Desktop.

• 

Nach dem Start der Anwendung klicken Sie auf 

die  Schaltfläche  „Start“,  die  sich  in  der  linken 

oberen Ecke des Dialogfensters der Anwendung 

befindet. Das Fenster Data Logger Device erscheint 

mit Informationen über das angeschlossene 

Gerät. Wenn Sie keine Informationen über das 

Messgerät im Fenster sehen, vergewissern Sie sich, 

dass es ordnungsgemäß an den USB-Anschluss 

angeschlossen ist und dass sich die Batterie in einem 

ordnungsgemäßen Zustand befindet.

SICHERE ENTSORGUNG VON AKKUMULATOREN UND 

BATTERIEN

Im Gerät werden folgende Batterien verwendet AAA 1,5V 

oder Lithium 3,6V. 

Demontieren Sie verbrauchte Batterien aus dem Gerät, 

indem Sie die gleiche Vorgehensweise wie bei der 

Installation befolgen.

Zur Entsorgung, die Batterien an die hierfür zuständige 

Einrichtung / Firma weiterleiten.

ENTSORGUNG GEBRAUCHTER GERÄTE

Dieses Produkt darf am Ende seiner Nutzungsdauer nicht 

über den normalen Hausmüll entsorgt werden, sondern 

muss an die Sammel - und Recyclinganlage für Elektro- und 

Elektronikgeräte zurückgegeben werden.

Darüber informiert Sie das Symbol auf dem Produkt, auf 

der Bedienungsanleitung oder der Verpackung. Die im 

Gerät verwendeten Materialien sind entsprechend ihrer 

Bezeichnung recyclebar. Mit der Wiederverwendung, 

erneuten Nutzung von Materialien oder anderen 

Formen des Gebrauchs von Gebrauchtgeräten leisten 

Sie einen wichtigen Beitrag zum Schutz unserer Umwelt. 

Informationen über die entsprechenden Entsorgungspunkte 

erteilen Ihnen Ihre lokalen Behörden.

DE

DE

Nach dem Aktivieren des Gerätes hat die Taste eine 

Funktion, die von den Benutzereinstellungen abhängig ist, 

die im Fenster „Data Logger Setup“ im Reiter „Start and 

Stop Method“ gewählt wurden:

• 

Start by Button -- Drücken Sie die Taste und halten 

Sie die Taste gedrückt, um die Datenerfassung zu 

starten;

• 

Overwrite When Full/By Button „- Beenden Sie die 

Erfassung, indem Sie die Taste drücken und dann 

gedrückt halten.

Die obigen Einstellungen sind Werkseinstellungen. 

In anderen Fällen startet bzw. unterbricht das Gerät 

automatisch die Erfassung der Messungen gem. den 

Benutzereinstellungen.

Beschreibung der Bedeutung der Signale, die durch Dioden 

auf dem Gerät angezeigt werden.

• 

Keine Signale – Gerät im Standby-Zustand; Batterie 

fehlt oder ist entladen;

• 

Eine grüne LED blinkt alle 10 Sekunden 

– Datenerfassung;

• 

Zwei grüne LEDs blinken alle 10 Sekunden 

– Datenerfassung abgeschlossen;

• 

Eine rote LED blinkt alle 10 Sekunden 

– Datenerfassung, Alarm auf mindestens einem 

Kanal;

• 

Zwei rote LEDs blinken alle 10 Sekunden 

– Datenerfassung abgeschlossen, Alarm auf 

mindestens einem Kanal;

• 

Eine gelbe LED blinkt alle 60s – niedrige 

Batterieladung, Datenerfassung läuft, Batterie 

wechseln;

• 

Eine gelbe LED blinkt je 1 s – richtig angeschlossenes 

USB-Gerät

• 

gelbe und grüne Diode blinken nacheinander 

– Meldung nach Anschluss des Messgeräts an den 

Computer, Batterie und Stromversorgung korrekt

• 

gelbe und rote Diode blinken nacheinander 

– Meldung nach Anschluss des Messgerätes an einen 

Computer, eingelegte Batterie und Stromversorgung 

sind nicht korrekt.

SBS-DL-123L

Das Messgerät wird mit zwei Tasten bedient. Im 

Anzeigemodus, ohne Datenspeicherung, haben die Tasten 

folgende Funktionen:

• 

MAX/MIN/START/STOP – Ein einziger Tastendruck 

zeigt einen Minimal – oder Maximalwert des zuletzt 

erfassten Wertes auf dem Display an;

• 

C/F/ON/OFF – einmaliges Drücken wechselt die 

Temperatureinheit, ein langes Drücken der Taste 

schaltet die Anzeige aus.

Hinweis: Das Messgerät zeigt das Datum und die Uhrzeit 

erst an, nachdem es an Ihren Computer angeschlossen und 

der Modus „LOG“ aktiviert wurde. Jede Unterbrechung der 

Stromversorgung (Herausziehen der Batterie, Ausschalten 

des Displays) führt dazu, dass das Messgerät wieder an den 

Computer anzuschließen ist.

Im Datenspeicherungsmodus haben die Tasten folgende 

Funktionen:

• 

MAX/MIN/START/STOP – einmaliger Tastendruck 

zeigt auf dem Display Minimalanzeige oder den 

Maximalwert der zuletzt gelesenen Werte an. Wenn 

der Benutzer im Programm „Start by Button“ gewählt 

hat – wird die Datenerfassung dadurch gestartet, 

dass diese Taste gedrückt und gedrückt gehalten 

wird (Taste so lange gedrückt halten, bis die Meldung 

2.2 Vorbereitung zum Betrieb 

Einbau der Batterie

SBS-DL-123

Beachten Sie beim Einsetzen der Batterie die Anweisungen 

in den folgenden Abbildungen. Legen Sie die Batterie 

entsprechend den Polmarkierungen ein.

• 

Alle Anwendungsfunktionen und Einstellungen 

sind in der Programmhilfe ausführlich 

beschrieben. Um auf die Anwendungshilfe 

zuzugreifen, wählen Sie im Menü "Hilfe" 

den Punkt "DGraph Software Guide" aus der 

angezeigten Liste.

Hinweis: Vermeiden Sie es, das Messgerät an dem 

USB-Anschluss zu hinterlassen. Wenn das Messgerät 

an einen USB-Anschluss angeschlossen bleibt, erhöht 

sich der Verbrauch der Batterie zur Versorgung des 

Messgeräts erheblich.

2.4 Reinigung und Wartung

• 

Verwenden  Sie  zum  Reinigen  der  Oberfläche 

ausschließlich Mittel ohne ätzende 

Inhaltsstoffe.

• 

Die Batterie im Gerät nicht hinterlassen, 

wenn der weitere Betrieb für längere Zeit 

unterbrochen wird.

2

1

3

4

5

SBS-DL-123L

Entfernen Sie die Klappe auf der Rückseite des Geräts, 

legen Sie die Batterien gemäß den Markierungen und 

Zeichnungen in das Gerät ein. Dann bitte die Klappe 

schließen.

Beide Modelle von Temperatur – und Feuchtemessgeräten 

sind zur Wandmontage geeignet. Das Modell SBS-DL-123 

ist mit einer Montagebefestigung ausgestattet, die an 

die Wand geschraubt werden kann. Das Messgerät wird 

anschließend in der Steckbefestigung installiert. Beim 

Modell SBS-DL-123L gibt es im Gehäuse eine Bohrung für 

die Befestigung des Messgerätes an einer Wandschraube. 

Dieses Modell besitzt zudem eine verstellbare Stütze. 

Installation der Software und des Treibers

Hardware-Voraussetzungen: Windows XP/Vista/7/8 (32bit 

oder 64bit); USB-Anschluss; CD-ROM-Laufwerk.

Der Benutzer muss über Administratorrechte auf dem 

Computer verfügen, auf dem das Programm und der 

Treiber installiert werden.

1.  Legen Sie die mitgelieferte CD in das CD-ROM-

Laufwerk Ihres Computers ein. 

2.  Wenn das Programm nicht automatisch startet, 

bitte doppelklicken auf die Datei „setup.exe“ im 

Ordner CD->Software. Der Installationsvorgang des 

Programms beginnt.

3. 

Folgen Sie den weiteren Anweisungen aus den Pop-

up-Fenstern auf Ihrem Computerbildschirm. Nach 

Abschluss der Installation erscheint auf dem Desktop 

das Symbol „Data Logger Graph“.

4.  Um das Auslesen der Parameter des Zählers zu 

ermöglichen, muss der Treiber installiert sein, der 

ebenfalls auf der CD enthalten ist.

5. 

Um den Treiber zu installieren, bitte doppelklicken 

auf die Datei „USBpressInstaller.exe“ im Ordner CD-

>Driver directory.

6. 

Führen Sie weitere Anweisungen aus, die in den 

Popup-Fenstern auf dem Computerbildschirm 

angezeigt werden. Wenn die Treiberinstallation 

abgeschlossen ist, sollte der Bildschirm 

Informationen über die korrekte Treiberinstallation 

anzeigen.

2.3 Arbeit mit dem Gerät

SBS-DL-123

Das Messgerät wird mit einer Taste bedient. Die Daten 

können nur über den Data Logger Graph gelesen werden, 

da keine Anzeige im Gerät vorhanden ist.

Rev. 05.06.2018

Rev. 05.06.2018

Summary of Contents for SBS-DL-123

Page 1: ...DATA LOGGER INSTRUKCJA OBS UGI REJESTRATOR TEMPERATURY I WILGOTNO CI MANUEL D UTILISATION DATALOGGER POUR LA TEMP RATURE ET L HUMIDIT ISTRUZIONI PER L USO DATA LOGGER DI TEMPERATURA E UMIDIT MANUAL DE...

Page 2: ...emperatur Messgenauigkeit 0 3 0 5 Messbereich der Luftfeuchtigkeit 0 100 Feuchtemessgenau igkeit 3 Schutzklasse IP IP64 IP54 Gr e des Auslesespeichers 32000 Abtastzeit 2 s 24 h Abmessungen H x B x T m...

Page 3: ...er eingelegte Batterie und Stromversorgung sind nicht korrekt SBS DL 123L Das Messger t wird mit zwei Tasten bedient Im Anzeigemodus ohne Datenspeicherung haben die Tasten folgende Funktionen MAX MIN...

Page 4: ...minimum or maximum reading from the last read values C F ON OFF single press causes the change of the temperature unit holding down the button turns off the display Note The meter will display the dat...

Page 5: ...wykonany ci le wed ug wskaza technicznych przy u yciu najnowszych technologii i komponent w oraz przy zachowaniu najwy szych standard w jako ci Opis parametru Warto parametru Nazwa produktu Rejestrato...

Page 6: ...etli dat i godzin dopiero po pod czeniu go do komputera i w czeniu trybu LOG Ka da przerwa w zasilaniu wyci gni cie baterii wy czenie wy wietlacza powoduje e na nowo nale y pod czy miernik do komputer...

Page 7: ...MAX MIN START STOP jedno stisknut zobraz na displeji minim ln nebo maxim ln na ten z naposledy na ten ch hodnot Pokud si zvol te v programu nab dku Start by Button stisknut a p idr en tla tka spust u...

Page 8: ...35 80 30 70 Pr cision de mesure de la temp rature 0 3 0 5 Plage de mesure de l humidit 0 100 Pr cision de mesure de l humidit 3 Classe de protection IP IP64 IP54 Taille de la m moire de lecture 32000...

Page 9: ...tes clignotent toutes les 10 secondes Saisie des donn es achev e Une LED rouge clignote toutes les 10 secondes Saisie des donn es alarme sur au moins un canal Deux LED rouges clignotent toutes les 10...

Page 10: ...corso sostituire la batteria Un LED giallo lampeggia ogni 1 secondo dispositivo USB collegato correttamente I diodi giallo e verde lampeggiano uno dopo l altro indicando che lo strumento collegato al...

Page 11: ...izzazione azienda locale responsabile dello smaltimento El producto cumple con las normas de seguridad vigentes Respetar las instrucciones de uso Producto reciclable 1 DESCRIPCI N GENERAL Este manual...

Page 12: ...r la bater a insertada y la fuente de alimentaci n de forma incorrecta SBS DL 123L El medidor se maneja con una tecla En el modo de visualizaci n sin almacenamiento de datos las teclas poseen las sigu...

Page 13: ...biet zur Verf gung stehenden M glichkeiten der R ckgabe oder Sammlung von Altger ten 1 RICHTLINIE 2002 96 EG DES EUROP ISCHEN PARLAMENTS UND DES RATES BER ELEKTRO UND ELEKTRONIK ALTGER TE 2 Gesetz ber...

Reviews: