Steinbach 040511 Instruction Manual Download Page 9

9

040511_v2106

Premessa

Grazie per aver acquistato questo prodotto Steinbach. Ci dedichiamo 

costantemente all’ulteriore sviluppo dei nostri prodotti. Se nonostante 

ciò questo prodotto dovesse presentare dei difetti, vi porgiamo le nostre 

scuse e vi preghiamo cortesemente di contattare il nostro servizio di 

assistenza.

Leggere e conservare le istruzioni per l’uso

Istruzioni per l’uso per Steinbach sistema di disinfezione UV

Queste istruzioni per l’uso appartengono al prodotto indicato. Conten

-

gono informazioni importanti per la messa in funzione e l’utilizzo. Prima 

di utilizzare questo prodotto leggere attentamente le istruzioni per l’uso, 

in particolar modo le indicazioni per la sicurezza. La mancata osserva

-

nza di queste istruzioni per l’uso può avere come conseguenza gravi 

lesioni o danni al prodotto. Le istruzioni per l’uso si basano sulle norme 

e sulle regole dell’Unione europea. Osservare le disposizioni e le leggi 

specifiche per i paesi esteri. Conservare le istruzioni per l’uso la futura 

consultazione e all’occorrenza consegnarle anche a terzi.

Utilizzo conforme all’uso

Il prodotto è stato concepito esclusivamente per l’uso privato e non per 

l’uso commerciale. 

Il presente sistema UV viene utilizzato per liberare stagni e piscine dalle 

alghe e per ridurre la presenza di agenti patogeni nell‘acqua. La filtrazi

-

one UV può garantire per pesci e piante da stagno un‘acqua cristallina. 

La base è la luce ultravioletta che si riflette sulle cellule delle piante 

e degli animali. L‘irraggiamento UV annienta le alghe, tuttavia risulta 

comunque necessaria una pompa per stagni (pompa filtrante) per pulire 

lo stagno o la piscina. L‘impianto UV non elimina tuttavia i fuchi. Il grado 

di efficienza del presente sistema dipende dallo stagno. Ad es.: dal 

numero di piante e pesci presenti, dal tipo e dalla durata dell‘esposizio

-

ne al sole. Per la maggior parte degli stagni con „normale“ acqua verde, 

il processo di pulizia può durare da una a tre settimane. Consigliamo 

di lasciare i tubi UV per l‘intera stagione nello stagno o nella piscina. Uti

-

lizzare questo prodotto solo secondo le modalità descritte nelle presenti 

istruzioni per l’uso. Qualsiasi altro utilizzo viene considerato come non 

conforme all’uso e può provocare danni materiali e addirittura lesioni a 

persone. Questo articolo non è un giocattolo. Il produttore o il rivendito

-

re non si assume alcuna responsabilità per danni derivanti dall’utilizzo 

non conforme o scorretto.

Avvertenze e indicazioni di sicurezza

Leggere e seguire tutte le istruzioni. In caso di mancata osserva-
nza di queste avvertenze bisogna attendersi danni alla proprietà, 
gravi lesioni o la morte. Le avvertenze sul prodotto, le istruzioni 
e le norme di sicurezza comprendono molti rischi e pericoli, ma 
non tutti quelli possibili. Si prega di fare attenzione e di valutare i 
possibili pericoli. L’utilizzo scorretto del prodotto può provocare 
situazioni che mettono a rischio la vita.

Attenzione! Al fine di evitare pericoli, lasciare che siano i profes

-

sionisti qualificati a occuparsi delle riparazioni. Rivolgersi a un 

centro specializzato. I diritti di garanzia decadono nel caso di ripa-
razioni eseguite autonomamente, montaggio improprio o utilizzo 
scorretto. Per le riparazioni possono essere utilizzati solo pezzi di 
ricambio che corrispondono ai dati di prodotto originali
AVVERTENZA! Pericoli per bambini e persone con ridotte capacità 
psichiche,sensoriali o mentali (per esempio persone parzialmente 
disabili, persone anziane con ridotte capacità psichiche e mentali) 
o ridotta esperienza e conoscenza. I bambini non possono giocare 

con questo prodotto. La pulizia non deve essere effettuata da bam

-

bini o persone con ridotte capacità psichiche, sensoriali o mentali.
AVVERTENZA! Pericolo di danneggiamento! L’uso improprio di 
questo prodotto lo può danneggiarlo.

Pericolo di scosse elettriche! La scorretta installazione elettrica 
o l’eccessiva tensione di rete possono provocare scosse elettri-
che. Collegare il prodotto solo se la tensione di rete della presa di 
corrente corrisponde ai dati tecnici indicati. Collegare il prodotto 
solo a una presa di corrente accessibile, in modo da poter staccare 
velocemente il prodotto dalla rete in caso di anomalie. Non usare 
il prodotto se presenta danni visibili o se il cavo di alimentazione 

o la spina sono difettosi. Come protezione aggiuntiva si consiglia 

l’installazione di un interruttore differenziale (FI/RCD) con una cor

-

rente applicata di misurazione non superiore a 30 mA. Consultare 
il proprio installatore di impianti elettrici specializzato.
Aprire il prodotto soltanto solo in base a quanto indicato nelle 

presenti istruzioni. Al fine di evitare situazioni di pericolo far 

effettuare le riparazioni solo da personale specializzato. Rivolgersi 

a un centro specializzato. I diritti di garanzia decadono nel caso di 

riparazioni eseguite autonomamente, modifiche del prodotto, col

-

legamento scorretto o utilizzo improprio. Questo prodotto contiene 
parti elettriche e meccaniche indispensabili per proteggersi contro 
le fonti di pericolo.

Non afferrate mai la spina con le mani umide. Non tirare mai la spi

-

na dalla presa afferrando il cavo di alimentazione, bensì afferrate 

sempre la spina di alimentazione. Tenere il prodotto, la spina e tutti 

i cavi al di fuori dalla portata da fiamme libere e superfici roventi. 

Posare il cavo di alimentazione in modo da non inciampare e non 
interrarlo. Posare il cavo in modo che non venga danneggiato da 
rasaerba e apparecchi simili. Non piegare il cavo di alimentazione 
e non farlo passare su spigoli vivi. Non utilizzare prolunghe, prese 
multiple o altri adattatori.
Le apparecchiature elettriche devono essere allacciate a una presa 
collegata a terra. Per ridurre il pericolo di scossa elettrica, allaccia-
reil dispositivo solo a una presa regolarmente collegata a terra con 

un interruttore differenziale di sicurezza (PRCD) classe „A“.

I cavi elettrici esterni non possono essere sostituiti! Se un cavo è 
difettoso, si dovrà smaltire il dispositivo. Spegnere il dispositivo 
se l‘acqua è ferma. In questo modo si evita il surriscaldamento del 
dispositivo. Scollegare immediatamente dall‘alimentazione se il 
dispositivo o i cavi elettrici sono danneggiati! Numerose prescri-
zioni di sicurezza locali esigono l‘installazione di un interruttore 

differenziale. Gli interruttori differenziali sono acquistabili presso 

negozi di elettronica e centri per il bricolage. Considerare che i 
raggi UV possono essere pericolosi per gli occhi e per la pelle. 
Non guardare mai la luce della lampada direttamente poiché ques-
to potrebbe arrecare danni agli occhi.

Controllare il volume di fornitura

AVVISO! Pericolo di danneggiamento! Se si apre incautamente la con

-

fezione con un coltello affilato o altri oggetti appuntiti, il prodotto potreb

-

be danneggiarsi. Fare quindi molta attenzione nell’aprire la confezione.

 

■ Estrarre il prodotto dall’imballaggio.  

 

■ Controllare che la fornitura sia completa.  

 

■ Controllare  se  l’articolo  o  le  singole  parti  presentano  danni.  In  tale 

eventualità non utilizzare il prodotto. Rivolgersi all’indirizzo del servi

-

zio assistenza clienti indicato nelle istruzioni.

it

Summary of Contents for 040511

Page 1: ...e UV Desinfektionssystem es Sistema de desinfecci n UV pl System dezynfekcji za pomoc promieniowania UV tr UV dezenfeksiyon sistemi bg UV sk UV dezinfek n syst m hu UV fert tlen t rendszer hr bs UV de...

Page 2: ...2 040511_v2106 ALL Abbildung 1 Illustration 1 Ersatzteile Abbildung E1 Spare Parts Illustration E1 01 040512 02 040515...

Page 3: ...ng ihrer physischen und mentalen F higkeiten oder Mangel an Erfahrung und Wissen Kinder d rfen nicht mit diesem Produkt spielen Die Reinigung darf nicht von Kindern oder Personen mit verringerten phys...

Page 4: ...en Produkt Name 18W UV Clarifier Modell A402E 18W Lampenleistung 18 W Leistung 230 V 50 Hz Durschn UV Leistung W 4 2 Lebensdauer Std ca 4000 Max Teich Poolgr e l 20000 Max Pumpenleistung l h 7000 Max...

Page 5: ...sory or mental abilities such as the handicapped elderly individuals with impaired physical and mental abilities or those with a lack of experience and knowledge Children must not be allowed to play w...

Page 6: ...it from freezing Important Note Technical Data Product Name 18W UV Clarifier Model A402E 18W Bulb Wattage 18 W Power Supply 230 V 50 Hz Average UV Output W 4 2 Life span Std approx 4000 Max Pond Pool...

Page 7: ...qui manquent d exp rience et de connaissances Il est interdit aux enfants de jouer avec ce produit En aucun cas le nettoyage du produit ne doit tre effectu par des enfants ou des personnes dont les c...

Page 8: ...a piscine l 20000 Capacit de la pompe max l h 7000 Pression de service maximale bar 1 0 Nettoyage Avant de nettoyer teignez l appareil et d branchez le cordon d ali mentation Pour proc der au nettoyag...

Page 9: ...isabili persone anziane con ridotte capacit psichiche e mentali o ridotta esperienza e conoscenza I bambini non possono giocare con questo prodotto La pulizia non deve essere effettuata da bam bini o...

Page 10: ...lampada 18 W Potenza 230 V 50 Hz Potenza UV media W 4 2 Durata ore circa 4000 Max dimensione stagno piscina l 20000 Max potenza pompe l h 7000 Max pressione di esercizio bar 1 0 Pulizia Spegnere l ap...

Page 11: ...nimi senzori nimi ali mentalnimi sposobnostmi na primer delnih invalidih starej ih osebah z omejenimi fizi nimi in mentalnimi sposobnostmi ali pomanjkanju izku enj in znanj Otroci se z izdel kom ne sm...

Page 12: ...Pomembni napotki Tehni ni podatki Ime izdelka 18W UV Clarifier Model A402E 18W Zmogljivost lu i 18 W Mo 230 V 50 Hz Povpre na UV mo W 4 2 ivljenjska doba ur cca 4000 Maks velikost ribnika bazena l 20...

Page 13: ...mit ri ale capacit ilor fizice i mentale sau lips de experien i cuno tin e copiii nu au voie s se joace cu produsul Cur area nu trebuie f cut de c tre copii sau de c tre persoane cu capacit i psihice...

Page 14: ...ida daunele cauzate de nghe Indica ie important Date tehnice Denumirea produsului 18W UV Clarifier Model A402E 18W Putere lamp 18 W Putere 230 V 50 Hz Putere media UV W 4 2 Durata de via ore cca 4000...

Page 15: ...en mi fyzick mi i ment ln mi schop nostmi nebo osob m s nedostatkem zku enost i znalost hroz nebezpe D ti si s v robkem nesm j hr t i t n nesm prov d t d ti ani osoby se sn en mi fyzick mi smyslov mi...

Page 16: ...on zdroje 18 W Napajeni 230 V 50 Hz Vykon UV Lampy W 4 2 Zivotnost v hodinach cca 4000 Max velikost jezirka bazenu l 20000 Max Vykon cerpadla l h 7000 Max Provozni tlak bar 1 0 i t n P ed i t n m p st...

Page 17: ...dno u starije osobe s ograni enim fizi kim i mentalnim sposobnostima ili s nedostatkom iskustva i znanja Djeca se ne smiju igrati ovim proizvodom i enje ne smiju obavl jati djeca ili osobe sa smanjeni...

Page 18: ...W Snaga 230 V 50 Hz Prosje na UV snaga W 4 2 Vijek trajanja sati oko 4000 Maks kapacitet ribnjaka bazena l 20000 Maks kapacitet crpke l h 7000 Maks pritisak kod rada bar 1 0 i enje Prije i enja isklju...

Page 19: ...kkel rendelkez fogyat kos szem lyek id sebb emberek illetve kell tapasztalattal s ismerettel nem rendelkez szem lyek sz m ra A term kkel gyermekek nem j tszhatnak Tiszt t s t nem v gezhetik gyermekek...

Page 20: ...Hz tlagos UV teljes tm ny W 4 2 lettartam ra kb 4000 Max T medencem ret l 20000 Max Szivatty teljes tm ny l h 7000 Max zemi nyom s bar 1 0 Tiszt t s A tiszt t s el tt kapcsolja ki a k sz l ket s h zza...

Page 21: ...bo ment lnymi schopnos ami napr klad iasto ne postihnut star ie osoby s obmedzen mi fyzick mi a ment lnymi schopnos ami alebo z d vodu nedostatku sk senost a znalost Deti sa nesm hra s t mto v robkom...

Page 22: ...iem v kon UV W 4 2 ivotnos hod ca 4000 Max ve kos baz na vodnej n dr e l 20000 Max v kon erpadla l h 7000 Max pracovn tlak bar 1 0 istenie Pred isten m pr stroj vypnite a vytiahnite sie ov z str ku Na...

Page 23: ...23 040511_v2106 Steinbach Steinbach UV UV UV UV UV FI RCD 30 mA PRCD UV bg...

Page 24: ...24 040511_v2106 UV UV 6 UV UV 4000 1 SpeedClean Comfort 50 75 DELUXE 10000 8500 UV 2 3 UV UV 4000 UV 3 5 UV 18W UV Clarifier A402E 18W 18 W 230 V 50 Hz UV W 4 2 4000 20000 7000 bar 1 0 5 8 C bg...

Page 25: ...da zihinsel yetileri engelli veya tecr besi ve bilgisi eksik olan ocuklar veya ki iler rne in k smen engelli fiziksel ya da zihinsel yetileri k s tl ya l ki iler ocuklar n bu r nle oynamas yasakt r Te...

Page 26: ...z nemli uyar Teknik Bilgiler r n ismi 18W UV Clarifier Model A402E 18W Lamba g c 18 W G 230 V 50 Hz Ortalama Ultraviyole g c W 4 2 Dayanma m ddedi saat yakla k 4000 Maksimum g let ve havuz b y kl l 20...

Page 27: ...dczenia i wiedzy Dzieci nie mog bawi si niniejszym produktem Czyszczenie nie mo e by wykonywane przez dzieci lub osoby z obni onymi zdolno ciami fizycznymi sensorycznymi i mentalnymi WSKAZ WKA Niebezp...

Page 28: ...ywotno godziny ok 4000 Maks pojemno basenu oczka wodnego l 20000 Maks wydajno pompy l h 7000 Maks ci nienie robocze bar 1 0 Czyszczenie Do czyszczenia nale y u ywa dost pnych w handlu rodk w czy szcz...

Page 29: ...rial reducida por ejemplo minusv lidos personas mayores con limitaciones f sicas y mentales o falta de experiencia y de conocimientos Los ni os no deben jugar con este producto La limpieza no debe ser...

Page 30: ...UV Clarifier Modelo A402E 18W Potencia de la luminaria 18 W Potencia 230 V 50 Hz Potencia UV media W 4 2 Vida til Std aprox 4000 Tama o m x del estanque la piscina l 20000 Potencia m x de la bomba l...

Page 31: ......

Page 32: ...deli Piese de schimb N hradn d ly Zamjenski dijelovi P talkatr szek N hradn diely Yedek par alar Cz ci zamienne Piezas de recambio steinbach group com de ersatzteile 2021 Steinbach International GmbH...

Reviews: