stayer SC 250W PRO Operating Instructions Manual Download Page 59

ČESKY

59

59

nepoužíváte,  uskladněte  jej  na  vhodném  suchém  a 

bezpečně uzavřeném místě mimo dosah dětí. Nedovolte 

osobám, které nebyly seznámeny s elektrickým nářadím 

nebo s těmito pokyny, aby nářadí používaly. Elektrické 

ruční  nářadí  může  představovat  nebezpečí  v  rukou 

nepovolaných  osob.  Na  pilu  nepokládejte  žádné  další 

předměty a neskladujte ji obráceně (vzhůru nohama).

Nepřetěžujte elektrické nářadí.

 Používejte vždy vhodné 

nářadí  pro  prováděnou  práci.  Vhodný  výběr  nářadí  a 

použití  v  režimu,  pro  který  je  stroj  zkonstruován,  práci 

usnadní, dokončíte ji rychleji a bezpečněji.

Používejte  pro  práci  vhodné  nářadí.  Nepřetěžujte 

např.

  menší  přístroj  pro  provádění  úkonů,  pro  které 

je  uřčeno  zařízení  vyšší  výkonnostní  kategorie. 

Nepoužívejte  rovněž  zařízení  pro  jiné  účely,  než  je 

stanovené použití, a to i s ohledem na dané podmínky 

a druh prováděné práce (např. nepoužívejte kotoučovou 

pilu  pro  řezání  větví  nebo  kmenů  stromů).  Používaní 

elektrického nářadí k provádění jiných činnosti, než pro 

jaké bylo určeno, může vést k nebezpečným situacím.

Oblékejte  se  vhodným  způsobem.

  Nepoužívejte 

volné  oděvy  ani  šperky.  Dbejte  na  to,  aby  vaše 

vlasy,  oděv  a  rukavice  byly  dostatečně  vzdáleny  od 

pohybujících  se  částí.  Volné  oděvy,  šperky  a  dlouhé 

vlasy mohou být zachyceny pohybujícími se částmi. Při 

práce  ve  venkovním  prostředí  se  doporučuje  používat 

protiskluzovou pracovní obuv. Pokud máte dlouhé vlasy, 

používejte pro vlastní bezpečnost vhodnou čepici nebo 

jinou pokrývku hlavy.

Používejte  osobní  ochranné  pomůcky.

  Používejte 

ochranné pracovní brýle a vždy ochrannou masku nebo 

štít proti prachu a úlomkům opracovávaného materiálu, 

které vznikají při práci.

10 

Jsou-li k dispozici prostředky pro připojení zařízení k 

odsávání sběru prachu, zajistěte, aby taková zařízení 

byla  připojena  a  správně  používána.

  S  ohledem 

na  obráběný  materiál  používejte  vhodné  zařízení  pro 

použití společně s daným druhem obráběného materiálu 

(zkontrolujte  vždy  správnou  třídu  vysavače,  použité 

filtry  a  filtrační  a  sběrný  sáček  a  správné  připojení  k 

pile). Pro odsávání extrémně zdraví škodlivého prachu, 

karcinogenního prachu nebo jemného suchého prachu 

je třeba vždy použít speciální vysavač.

11 

Nepoužívejte přívodní kabel k jiným účelům, než je 

určen.

  Nevytrhávejte  kabel  ze  zásuvky  při  odpojování 

ze zdroje napájení, kabel odpojte vždy tahem za vidlici. 

Nikdy  netahejte,  nepřesunujte  nebo  nepřenášejte 

zařízení za kabel, kabel nepoužívejte místo přepravního 

madla,  nezavírejte  dveře,  pokud  po  podlaze  prochází 

kabel z jedné místnosti do druhé a netahejte kabel kolem 

ostrých hran a rohů. Zamezte kontaktu kabelu s horkými 

plochami. Poškozené nebo zapletené kabely zvyšují 

riziko zasažení elektrickým proudem.

12 

Zajistěte  obrobek.  Kdykoliv  je  to  možné  použijte 

příslušenství  pro  podporu  a  zajištění  obrobku.

 

Upevnění  obrobku  pomocí  svěrek  nebo  svěráku  je 

bezpečnější než ho držet v jedné ruce.

13 

Nepřeceňujte  se,  pracujte  jen  tam,  kam  bezpečně 

dosáhnete.

  Při  práci  vždy  udržujte  stabilní  postoj 

a  rovnováhu.  Budete  tak  lépe  a  bezpečněji  ovládat 

elektrické nářadí v nepředvídaných situacích.

14 

Provádějte  údržbu  elektrického  nářadí.

  Kontrolujte 

seřízení  pohybujících  se  částí  a  jejich  pohyblivost, 

soustřeďte se na praskliny, zlomené součásti a jakékoli 

další okolnosti, které mohou ohrozit funkci elektrického 

nářadí. Je-li nářadí poškozeno, před dalším používáním 

zajistěte  jeho  opravu.  Mnoho  nehod  je  způsobeno 

nedostatečně udržovaným elektrickým nářadím. Řezné 

nástroje  udržujte  ostré  a  čisté,  zvýší  se  tím  výkonnost 

a  bezpečnost  práce  Správně  udržované  a  naostřené 

řezné nástroje se s menší pravděpodobnosti zachytí za 

materiál nebo se zablokují, lépe se s nimi manipuluje se 

strojem  a  máte  jej  snadněji  pod  kontrolou.  Pravidelně 

kontrolujte přívodní a prodlužovací kabel, pokud vykazují 

známky poškození nebo opotřebení, nechte je vyměnit. 

Přívodní kabel doporučujeme vyměnít v autorizovaném 

servnísním středisku. Držadla pily udržujte čistá, suchá 

a bez stop maziv

15 

Odpojte  přístroj  ze  sítě.  V  případě

,  že  přístroj 

nepoužíváte, před jakoukoliv manipulací s ním, opravou 

nebo  výměnou  příslušenství  vypněte  přístroj  pomocí 

spínače a odpojte ho od zdroje napájení.

16 

Před zapnutím nářadí odstraňte všechny seřizovací 

nástroje nebo klíče.

 Seřizovací nástroj nebo klíč, který 

ponecháte  připevněn  k  otáčející  se  části  elektrického 

nářadí,  může  být  příčinou  poranění  osob.  Pravidelně 

zařízení před jeho spuštěním proto vždy zkontrolujte.

17 

Vyvarujte  se  neúmyslného  spuštění.

  Ujistěte  se, 

zda je spínač při zapojování vidlice do zásuvky a/nebo 

při  zasouvání  baterií  či  při  přenášení  nářadí  vypnut. 

Přenášení  nářadí  s  prstem  na  spínači  ebo  zapojování 

vidlice nářadí se zapnutým spínačem může být příčinou 

nehody.

18 

Při  práci  venku  používejte  pouze  prodlužovací 

kabely,  které  jsou  označeny  jako  vhodné  pro 

venkovní použití. Označení použití

 kabelu naleznete 

vždy na daném výrobku. V případě nutnosti použití stroje 

ve  vlhkém  prostředí  používejte  výhradně  pro  napájení 

proudový chránič.

19 

Při  používání  elektrického  nářadí  buďte  obezřetní, 

věnujte pozornost tomu, co právě děláte, soustřeďte 

se  a  střízlivě  uvažujte.

  Nepracujte  s  elektrickým 

nářadím,  jste-li  unaveni  nebo  jste-li  pod  vlivem  drog, 

alkoholu  nebo  léků.  Rozptýlení  může  způsobit  ztrátu 

kontroly a vážné zranění.

20 

Kontrolujte  pravidelně  stav  komponentů  a 

příslušenství.

  Před  každým  použitím  stroje  pečlivě 

zkontrolujte,  zda  bude  bezchybně  fungovat  a  zda 

je  vhodný  pro  zamýšlené  použití.  Dále  zkontrolujte 

nastavení  a  seřízení  pily,  zda  jsou  komponenty  a 

příslušenství  správně  nasazeny  a  upevněny  a  zda 

nejsou  některé  díly  opotřebené,  poškozené  nebo 

rozbité.  Rovněž  zkontrolujte  i  další  okolnosti,  které  by 

mohly  ovlivnit  bezvadný  a  bezpečný  provoz  zařízení. 

Pokud najdete díl, který není v řádném stavu, musí být 

neprodleně  opraven  nebo  vyměněn  v  autorizovaném 

servisním  středisku,  pokud  není  v  návodu  na  použití 

stanoveno jinak. Zkontrolujte, zda jsou dorazové šrouby 

naklápění vedení nastaveny tak, aby byl pilový kotouč 

vždy  ve  správné  pozici  k  pracovnímu  stolu.  V  případě 

chybného  upnutí  kotouče  v  opačném  směru  otáčení, 

zastavte stroj a nasaďte kotouč správně. Zkontrolujte, zda 

hodnoty napětí a frekvence uvedené na typovém štítku 

stroje odpovídají hodnotám zdroje napájení. Zkontrolujte 

stav a funkčnost tlačítka spínače. Nepoužívejte elektrické 

nářadí, které nelze zapnout a vypnout pomocí spínače. 

Jakékoli elektrické nářadí, které nelze ovládat spínačem, 

je  nebezpečné  a  musí  být  opraveno  v  autorizovaném 

servisním středisku.

21  Výstraha!

  Použití  jakéhokoliv  příslušenství  nebo 

komponentů  v  rozporu  s  tímto  návodem  k  použití 

může vést ke vzniku nebezpečí poranění obsluhy nebo 

okolostojících  osob  a  nebezpečí  vzniku  materiálních 

škod. 

22 

Opravy vašeho elektrického nářadí svěřte výhradně 

kvalifikované  osobě  v  autorizovaném  servisním 

středisku, která bude používat pouze originální nebo 

identické náhradní díly.

 Tímto způsobem bude zajištěna 

stejná úroveň bezpečnosti elektrického nářadí jako před 

opravou. Mějte na paměti, že přístroj musí splňovat za 

každých okolností požadavky na bezpečnost obsluhy.

19. 

TECHNICKÉ PARAMETRY

Tyto údaje platí pro jmenovité napětí [U] 230/240 V ~ 50/60 

Hz - 110/120 V ~ 60 Hz. Hodnoty se mohou lišit pro jiná napětí 

a pro konkrétní verze v určitých zemích.

Summary of Contents for SC 250W PRO

Page 1: ...postayer com gb Operating instructions it Istruzioni d uso fr Instructions d emploi pt Instructions d emploi rea Empresarial Andaluc a Sector I Calle Sierra de Cazorla n 7 C P 28320 Pinto Madrid SPAIN...

Page 2: ...E P Declaro sob nossa responsabilidade que o produto des crito em Dados t cnicos est em conformidade com as seguintes normas ou documentos normativos EN 62841 1 EN 61029 2 11 EN 55014 1 EN 55014 2 EN...

Page 3: ...SC 305 IW SC 305 W 305 x 30 170 x 90 110 x 90 170x 60 55 x 65 0 50 FICHA T CNICA SCHEDA TECNICO TECHNICAL DATA TECHNISCHE EIGENSCHAFTEN FICHE TECHNIQUE FOLHA T CNICA TEKNIK VERILER KARTA TECHNICZNA TE...

Page 4: ...2 4b A B C B 4a 2 7 8 9 3 1 SC 250W PRO SC265 W...

Page 5: ...D E F G H 6 7 8 9 3 1 2 5 4c 10 2 SC 250W PRO SC265 W...

Page 6: ...4b 13 6 11 12 1 2 4a SC 250W PRO SC265 W...

Page 7: ...SC 250W 1 3 8 9 6 13 14 15...

Page 8: ...1 3 4b 4a 5 10 16 14 15 12 6 SC 250W J...

Page 9: ...1 1 11 12 13 14 15 3 3 8 11 12 9 7 6 SC 250W SC 305W SC305 IW...

Page 10: ...1 2 7 7 3 8 12 13 9 SC 305W SC305 IW I...

Page 11: ...1 2 3 8 4a 4b 4b 5 10 17 6 7 SC 305W SC305 IW...

Page 12: ...apatos de seguridad con suela antideslizante casco o protectores auditivos c Evite una puesta en marcha fortuita del aparato Aseg rese de que la herramienta el ctrica est apa gada antes de conectarla...

Page 13: ...iante los correspondientes tornillos y tuercas 4 CONEXI NALAALIMENTACI N CABLEADO FUSIBLES TIPO DE BASE PARALACLAVIJAY REQUISITOS PARALATOMADE TIERRA 1 Para alimentar la m quina conectar la clavija sc...

Page 14: ...nillo del disco 5 Retirar el disco a sustituir Cambio del disco de corte 1 Limpiar cuidadosamente de serr n y suciedad los apoyos bridas e interior de los resguardos 2 Colocar el nuevo disco de corte...

Page 15: ...spete los l mites de tama o y material de la pieza a trabajar 2 Siempre que sea posible utilice mordazas y el palo de empuje para sujetar la pieza a trabajar 3 En trabajos con la mesa de corte inferio...

Page 16: ...al 3 y bajar dicho cabezal completamente utilizar el bul n de bloqueo 5 para fijar la m quina en posici n inferior ParalosmodelosSC250WPRO SC265WAflojarlapalomilla de regulaci n frontal 4a y bajar el...

Page 17: ...tilizar la m quina 2 Revise la carencia de resguardos o cualquier otro componentedelam quina Nuncaseusar unam quina que no est integra en perfecto estado y correctamente instalada Si la m quina est ma...

Page 18: ...secas limpias y libres de grasa y aceite 15 Desconectar las herramientas Cuando no se utilicen antes de la reparaci n y cuando se cambien accesorios tales como hojas de sierra brocas y cuchillas desc...

Page 19: ...s accesorios y embalajes sean sometidos a un proceso de recuperaci n que respete el medio ambiente No arroje las herramientas el ctricas a la basura S lo para los pa ses de la UE Conforme a la Directi...

Page 20: ...ck picking up or carrying the tool Carrying power tools with your finger on the switch or energising power tools that have the switch on invites accidents d Remove any adjusting key or wrench before t...

Page 21: ...ION TO THE GRID WIRING FUSES SOCKETTYPE FOR THE JACKAND REQUIREMENTS FOR GROUNDING 1 Forsupplyingelectricalpowertothemachine connectthe Schuko Jack to a standard socket capable of supplying a minimum...

Page 22: ...e replaced Changing the cutting blade 1 Carefully clean all sawdust and dirt from the brackets flanges and inside of the guards 2 Place the new cutting blade so that the direction of the arrow on the...

Page 23: ...ting occurs when the head stays in a vertical position perpendicular to the lower cutting table The head can rotate on its axis from 45 to 45 To adjust the mitre cutting angle on the SC250W PRO SC265W...

Page 24: ...on the blade protrude above the workpiece to be cut 1 Loosen the knobs that adjust the height of the upper table 4a and 4b 2 Adjust the height of the table by gently pulling upward 3 Tighten the knob...

Page 25: ...e machine under these circumstances 2 Revise any lack of guards or any other component of the machine Never use a machine that is not complete not in a perfect condition and not correctly installed If...

Page 26: ...s thereof 8 Dress suitably Do not use loose fitting garment or jewellery articles that may get caught by moving parts The use of nonslip footwear is recommended for working at outside locations For lo...

Page 27: ...lly doing the job This may significantly reduce theexposure level over the total working period ldentify additional safety measures to protect the operator from the effects of vibration such as mainta...

Page 28: ...e l accensione involontaria dell utensile Accertarsi che l utensile elettrico sia spento prima di collegarlo all alimentazione di corrente e o alla batteria di prenderlo o di trasportarlo Il fatto di...

Page 29: ...SIBILI TIPO DI BASE PER LASPINAE REQUISITI PER LAPRESADI TERRA 1 Per alimentare la macchina connettere la spina a una presa regolamentare capace di erogare come minimo 2500 VA 2 La macchina ha la sua...

Page 30: ...li SC250W SC305IW SC305W lo sbloccaggio del disco si ottiene allentando le viti 10 3 Ritrarre la copertura del disco tirandola verso l alto 4 Mantenere il disco di taglio premuto contro una barra di l...

Page 31: ...lentare semplicemente i dadi a farfalla di bloccaggio 4b e ruotare il dado a farfalla di regolazione 4a per poter aumentare il livello del banco superiore AVVERTENZA LA MANCATA REALIZZAZIONE DI TALI R...

Page 32: ...cavo sia scollegato 2 Inserire il protettore di sicurezza 11 facendolo incastrare nel banco di taglio inferiore Per il modello SC250W occorrer rimuovere la guida di appoggio laterale estensibile allen...

Page 33: ...ser mai una macchina che non sia integra in perfetto stato e c rrettamente istallata Se la macchina stata manipolata mancano pezzi o presenta un cattivo stato verr sconnessa si staccher dal posto di l...

Page 34: ...i non sono state disegnate ad esempio non utilizzare seghe circolari per tagliare i rami degli alberi o i tronchi 8 Vestirsi in modo appropriato Non utilizzare vestiti ampi o oggetti di gioielleria ch...

Page 35: ...er determinare con esattezza la sollecitazione sperimentata dalle vibrazioni necessario considerare anche i tempi nei quali l attrezzatura sia sconnessa o sia in funzionamento ma senza essere realment...

Page 36: ...que l interrupteur est en position arr t avant de brancher l outil au secteur et ou au bloc de batteries de le ramasser ou de le porter Porter les outils en ayant le doigt sur l interrupteur ou branc...

Page 37: ...d de fixer la machine l tabli l aide des vis et crous correspondants 3 CONNEXION L ALIMENTATION AU C BLAGE AUX FUSIBLES TYPE DE BASEPOUR LACHEVILLE ET CONDITIONS REQUISESPOUR LAPRISE DE TERRE 1 Pour a...

Page 38: ...ocage sup rieure 2 Appuyer sur le bouton 10 pour d bloquer le prot ge disque inf rieur C Sur les mod les SC250W SC305IW et SC305W le prot ge disque se d bloque en d vissant la vis 10 3 R cup rer le pr...

Page 39: ...up rieure dans cette position en revissant les vis papillon 4 Cette op ration permet au disque de d passer de la table sup rieure Pour les mod les SC305IW et SC305W d visser simplement les vis papillo...

Page 40: ...pr parer d une mani re ad quate la machine cet effet on installera le protecteur de s curit statique dans la table 2 inf rieure Installation du dispositif de s curit statique de la table de d coupe i...

Page 41: ...d roulement d op rations de d coupe 1 L ouvrier doit obligatoirement avoir suffisamment de formation et d instruction ainsi que conna tre le pr sent manuel de sorte qu il soit en mesure de savoir si...

Page 42: ...travail 5 Emmagasiner les outils qui ne sont pas utilis s Lorsqu on ne les utilise pas les outils devraient tre emmagasin s dans un lieu sec et ferm hors de la port e des enfants Ne rien placer sur l...

Page 43: ...peut servir de base de comparaison avec d autres outils lectriques Il est ad quat aussi pour estimer provisoirement la sollicitation subie par les vibrations Le niveau de vibrations indiqu a t d term...

Page 44: ...igada antes de conect la corrente el ctrica e ou ao acumulador antes de apanh la ou carreg la Manter o dedo sobre o interruptor ao transportar a ferramenta el ctrica ou conectar a ferramenta j ligada...

Page 45: ...NTA O CABLAGEM FUS VEIS TIPO DE BASE PARAAFICHAE REQUERIMENTOS PARAATOMADE TERRA 1 Para alimentar a m quina conectar a ficha schuko a uma tomada regulamentar capaz de fornecer como m nimo 2500 VA 2 A...

Page 46: ...uxe o parafuso do disco girando no sentido hor rio direita No caso dos modelos SC305IW SC305 W sujeite o parafuso de bloqueio do disco 17 com uma chave allen enquanto desaperta o parafuso do disco 5 R...

Page 47: ...TES GRAVES Prepara o do corte na mesa inferior Para seleccionar o ngulo de corte desejado siga os seguintes passos Cortes a meia esquadria eixo X 45 45 eixo Y 90 X Y X Y X Y Um corte de mitra um corte...

Page 48: ...uxando o aperto 14 antes de poder colocar a protec o 11 na m quina 3 Pressionar o bot o de bloqueio do cabe ote 3 e baixar o dito cabe ote completamente utilizar o perno de bloqueio 5 para fixar a m q...

Page 49: ...trabalho n o ser utilizada e ser enviada para o servi o t cnico 3 Nunca devem p r se as m os ou qualquer parte do corpo ou roupa acima ou debaixo da rea de corte do disco ou na traject ria de corte d...

Page 50: ...nti derrapante quando trabalhe se em exteriores 9 Utilizar bon s protectores para o cabelo comprido Utilizar equipamento de protec o Utilizar culos de protec o Usar mascaras para evitar p se as opera...

Page 51: ...perimentada pelas vibra es necess rio considerar tamb m aqueles tempos nos que o aparelho esteja desligado ou bem esteja em funcionamento mas sem ser utilizado realmente Isso pode supor uma diminui o...

Page 52: ...P ed p ipojen m ke zdroji nap jen a nebo akumul toru zvednut m nebo p en en m n ad se ujist te e je vyp na ve vypnut poloze P en en elektrick ho n ad s prstem na sp na i nebo zap n n elektrick ho n ad...

Page 53: ...ti 2 Upevn te p stroj ve stabiln poloze na rovn m pevn m a stabiln m podkladu 3 Z kladna pily je opat ena ty mi mont n mi otvory pro stabiln upevn n k pracovn mu stolu V robce doporu uje pou t k upev...

Page 54: ...kotou e mus b t v dy minim ln 2 mm Pro nastaven spr vn polohy postupujte dle n sleduj c ch krok 1 Zajist te pilu ve spodn poloze 2 Pro nastaven p slu n polohy rozp rn ho kl nu pou ijte rouby 13 um st...

Page 55: ...u a dr te jej stisknut Zastaven stroje pomoc ru n ho sp na e 1 Uvoln te tla tko sp na e Spu t n p stroje a zaaretov n 1 Stiskn te vyp na 8 2 Stiskn te blokovac tla tko pro st l chod 9 3 Uvoln te tla t...

Page 56: ...a tlou ce ezan ho materi lu pokra ujte v pr ci 6 Jakmile je ezac proces dokon en nadzvedn te eznou hlavu do p vodn polohy P stroj vypn te uvoln n m tla tka sp na e 8 Pou it nastaven d lky ezu SC250 PR...

Page 57: ...ochrann kryty a udr ujte je v dy v bezvadn m provozn m stavu Pokud je pracovn deska stolu opot ebena vym te ji Pou vejte pouze pilov ezn kotou e doporu en v robcem s t m e rozp rn kl n 37 nesm b t ir...

Page 58: ...ru nebo poran n t te v echna bezpe nostn varov n instrukce ilustrace a technick specifikace dan pro toto elektromechanick n ad ujist te se e jim rozum te a uschovejte je pro dal pot ebu Nedodr en v e...

Page 59: ...t pr ce Spr vn udr ovan a naost en ezn n stroje se s men pravd podobnosti zachyt za materi l nebo se zablokuj l pe se s nimi manipuluje se strojem a m te jej snadn ji pod kontrolou Pravideln kontroluj...

Page 60: ...racovn doby Aby bylo mo n p esn ur it nam h n zp soben vibracemi je tak nutn vz t v vahu asy kdy je za zen vypnut nebo je v provozu ale ve skute nosti se nepou v To m e v st k drastick mu sn en vibra...

Page 61: ...upewni si e wy cznik jest w pozycji wy czonej Przenoszenie elektronarz dzi z palcem na w czniku lub w czanie elektronarz dzi z w cznikiem w pozycji w czonej sprzyja wypadkom d Przed w czeniem narz dzi...

Page 62: ...Z CE UZIEMIENIA 1 Aby doprowadzi zasilanie elektryczne do maszy ny nale y pod czy wtyczk typu Schuko Jack do standardowego gniazdka dostarczaj cego pr d mi nimum 2500 VA 2 Wewn trzne oprzewodowanie ma...

Page 63: ...locka i poluzuj rub ostrza obracaj c j w kierunku zgodnym z ruchem wskaz wek zegara W modelach SC305IW SC305W przytrzymaj rub blokuj c ostrze 17 za pomoc klucza imbusowego jednocze nie odkr caj c rub...

Page 64: ...strzega wielko ci i ogranicze materia owych obrabianego przedmiotu 2 O ile to mo liwe u yj zacisk w do przytrzymania przedmiotu obrabianego 3 Podczas pracy z dolnym sto em tn cym nigdy zatrzasn wy czn...

Page 65: ...g owicy przednia ga ka 4a powinna wej w rowek w os onie zabezpieczaj cej 11 Gdy g owica jest ca kowicie opuszczona u yj ko ka blokuj cego 5 aby zablokowa st w dolnym po o eniu i dokr przednie pokr t...

Page 66: ...wa pozwala to r ce trzyma si z dala od strefy zagro enia 5 Zostawiona maszyna b dzie zawsze wy czona 6 Do ci cia element w powy ej 1 5 m wymagana b dzie obecno jednego lub wi cej asystent w 1 2 Zapobi...

Page 67: ...cisk w lub imad a do przytrzymania pracy Jest to bezpieczniejsze ni u ywanie r ki 13 Nie wyd u aj zbytnio swojego promienia dzia ania Utrzymuj mocne oparcie na ziemi i przez ca y czas utrzymuj r wnowa...

Page 68: ...d skutkami drga takich jak konserwacja elektronarz dzia i narz dzi rozgrzewanie d oni organizacja sekwencji pracy 20 UTYLIZACJA Zalecamy aby elektronarz dzia akcesoria i opakowania poddawa procesowi o...

Page 69: ...POLSKI 69 69...

Page 70: ...ucto que haya sufrido alg n desgaste en alguna de sus piezas por el uso normal de la herramienta siendo esta pieza un consumible accesorios o elemento sujeto al desgaste que deber a de cambiarse por s...

Page 71: ...onents consumables accessories or components subject to wear that must be replaced by the owner g Products that show any kind of misuse or application which deviates from its original intended uses li...

Page 72: ...www grupostayer com rea Empresarial Andaluc a Sector 1 C Sierra de Cazorla 7 28320 Pinto Madrid SPAIN Email sales grupostayer com Email info grupostayer com...

Reviews: