stayer SC 250W PRO Operating Instructions Manual Download Page 41

FRANÇAIS

41

41

de démarrage en suivant les instructions du chapitre 7.

Approcher prudemment la pièce du disque en gardant les 

mains éloignées de la trajectoire de découpe. Utiliser le 

guide (12) pour une sécurité et une précision optimales.

Pousser la pièce avec la force adaptée aux 

caractéristiques de celle-ci.

Une fois la procédure réalisée, arrêter la machine à l’aide 

du bouton-poussoir d’arrêt.

11. 

PRÉCAUTIONS ET UTILISATION

Cet instrument électrique ne peut être manipulé que par 

un  personnel  adulte  ayant  la  formation  et  l’instruction 

nécessaires, conformément à la législation établie à cet 

égard et à ce qui est établi en matière de prévention pour son 

postede travail

En  outre,  l’opérateur  de  l’instrument  électrique  doit  avoir 

compris, assimilé le présent manuel et le respecter 

entièrement.

Cette machine requiert l’utilisation des équipements suivants 

de protection individuelle:

Casque protecteur.

Équipement  de  protection  faciale  intégrale  (yeux  et 

visage) contre impacts.

Protecteurs auditifs.

Masque anti-poussière.

Gants de protection contre l’agression mécanique.

Bottes à bout et première de propreté.

Vêtements de travail.

Sac à outils.

Ceinture de sécurité (occasionnel).

12. 

PRÉCAUTIONS SPÉCIALES DESÉCURITÉ

Mesures de sécurité

 

- Ne pas utiliser de lames de scie endommagées ou 

déformées.

 

- Ne pas utiliser la scie sans gardes de la situation, surtout 

après un changement de mode, et de garder en bon 

gardes fonctionne correctement maintenu.

 

-

Remplacer le bloc de la table lorsqu’il est porté.

 

- Utiliser uniquement des lames recommandées par le 

fabricant de scie, avec un avertissement indiquant que 

la quille ne doit pas être plus épais que la largeur de la 

rainure de la coupe par la lame de scie et pas plus mince 

que le corps de la lame; lames de scie spécifiques pour la 

coupe de bois doit être conforme à la norme EN 847-1

 

- Ne utilisez pas de lames en acier à haute vitesse.

 

- Raccorder la scie à un système de collecte de la 

poussière lors du sciage de bois.

 

-

Rangez toujours le poussoir en place lorsqu’il ne est pas 

en cours d’utilisation.

Description de risques spécifiques de la machine

Afin que les risques soient réalisés l’une des conditions de 

risques préalables suivantes doit être présente:

L’ouvrier ne dispose pas de la formation adéquate.

La machine coupante n’a pas été installée d’une manière 

appropriée.

L’entretien de la machine coupante n’a pas été correct.

La  machine  coupante  été  démontée  et  montée  d’une 

manière incorrecte.

La machine coupante a été démontée et monté alors qu’il 

manquait des pièces.

L’ouvrier n’utilise pas la protection indiquée.

L’ouvrier attrape la pièce avec la main.

L’ouvrier expose ses mains, son corps ou ses vêtements 

à la trajectoire de coupe.

Les deux principaux types de risque que comporte l’utilisation 

de cette machine sont le contact avec le disque de coupe et 

les projections de particules ou de pièces coupées.

13. 

MESURES DE PRÉVENTION DERISQUES 

SPÉCIFIQUES DE LA MACHINE

1. 

Prévention de contacts avec le disque de coupe

1.1 Prévention pendant le déroulement d’opérations de 

découpe

L’ouvrier  doit  obligatoirement  avoir  suffisamment  de 

formation et d’instruction ainsi que connaître le présent 

manuel  de  sorte  qu’il  soit  en  mesure  de  savoir  si  une 

machine et son entourage de travail sont suspects de ne 

pas offrir un service parfait. Dans de telles circonstances 

ne pas utiliser la machine.

Révisez le manque de protections ou toute autre 

composante  de  la  machine.  On  n’utilisera  jamais 

une machine qui ne soit pas intègre, en parfait état et 

correctement  installée.  Si  la  machine  est  manipulée, 

manque de pièces ou accuse un mauvais état on la 

débranchera,  on  l’éloignera  du  poste  de  travail,  on  ne 

l’utilisera pas et on l’enverra au service technique.

On ne mettra jamais les mains ou toute autre partie du 

corps ou des vêtements au-dessus de ou sous la zone 

de coupe du disque ou dans la trajectoire de coupe du 

disque.

La fixation de la pièce à découper à la tabled’appui ne 

sera pas faite manuellement, mais à l’aide de poussoirs 

et d’autres éléments adéquats garantissant en n’importe 

quelle  circonstance  (apparition  de  noeuds,  etc.)  une 

solide fixation à la table d’appui de la pièce de coupe. 

Avec la mise en pratique de cette mesure préventive le 

risque de contact avec le disque demeure pratiquement 

annulé  pendant  le  déroulement  de  l’opération,  en 

permettant aux mains de rester éloignées de la zone de 

danger.

On  débranchera  toujours  la  machine  lorsqu’on 

l’abandonnera.

Pour la découpe de pièces de plus de 1,5 m. la présence 

d’un ou plusieurs assistants sera requise.

1.2 Prévention de contacts fortuits avec le disque 

tournant à vide en position de repos

Indépendamment du fait que le disque reste protégé 

en repos par les protections de sécurité installées il est 

formellement déconseillé d’utiliser l’interrupteur de regard 

afin de garantir que le disque ne tourne pas à vide dans 

sa position de repos.

1.3 Prévention de chute brusque du disque par rupture 

du ressort

La machine sera toujours en parfait état grâce à un 

entretien régulier.

Chaque jour examinez visuellement la zone et la machine 

et testez d’une manière routinière tous les mouvements 

avec la machine débranchée.

Révisez chaque jour et faites réviser périodiquement par 

un personnel qualifié les ressorts et leurs sièges.

Assurez-vous  que  la  tête  monte  parfaitement  à  sa 

position supérieure par l’action unique des ressorts.

Révisez chaque jour et faites réviser périodiquement par 

un personnel qualifié le système de blocage supérieur 

en faisant monter jusqu’à la limite la tête et en vérifiant le 

blocage automatique et le déblocage à l’aide du bouton

N’exposez jamais les mains ou toute partie du corps à la 

trajectoire de coupe.

Ne permettez jamais que la tête qui supporte le disque 

reste  dans  une  position  indéterminée  sauf  si  l’ouvrier 

attrape obligatoirement la poignée de commande.

Pour toute pause entre coupes pendant le travail, aussi 

brève soit elle, utilisez toujours le blocage automatique 

de la tête dans la position supérieure en faissant monter 

la tête jusqu’à la limite supérieure.

Toujours étant que la machine soit en repos laisssez la 

bloquée en position de repos inférieur en positionnant 

la tête à 90º verticales et 0º horizontales, en garnissant 

Summary of Contents for SC 250W PRO

Page 1: ...postayer com gb Operating instructions it Istruzioni d uso fr Instructions d emploi pt Instructions d emploi rea Empresarial Andaluc a Sector I Calle Sierra de Cazorla n 7 C P 28320 Pinto Madrid SPAIN...

Page 2: ...E P Declaro sob nossa responsabilidade que o produto des crito em Dados t cnicos est em conformidade com as seguintes normas ou documentos normativos EN 62841 1 EN 61029 2 11 EN 55014 1 EN 55014 2 EN...

Page 3: ...SC 305 IW SC 305 W 305 x 30 170 x 90 110 x 90 170x 60 55 x 65 0 50 FICHA T CNICA SCHEDA TECNICO TECHNICAL DATA TECHNISCHE EIGENSCHAFTEN FICHE TECHNIQUE FOLHA T CNICA TEKNIK VERILER KARTA TECHNICZNA TE...

Page 4: ...2 4b A B C B 4a 2 7 8 9 3 1 SC 250W PRO SC265 W...

Page 5: ...D E F G H 6 7 8 9 3 1 2 5 4c 10 2 SC 250W PRO SC265 W...

Page 6: ...4b 13 6 11 12 1 2 4a SC 250W PRO SC265 W...

Page 7: ...SC 250W 1 3 8 9 6 13 14 15...

Page 8: ...1 3 4b 4a 5 10 16 14 15 12 6 SC 250W J...

Page 9: ...1 1 11 12 13 14 15 3 3 8 11 12 9 7 6 SC 250W SC 305W SC305 IW...

Page 10: ...1 2 7 7 3 8 12 13 9 SC 305W SC305 IW I...

Page 11: ...1 2 3 8 4a 4b 4b 5 10 17 6 7 SC 305W SC305 IW...

Page 12: ...apatos de seguridad con suela antideslizante casco o protectores auditivos c Evite una puesta en marcha fortuita del aparato Aseg rese de que la herramienta el ctrica est apa gada antes de conectarla...

Page 13: ...iante los correspondientes tornillos y tuercas 4 CONEXI NALAALIMENTACI N CABLEADO FUSIBLES TIPO DE BASE PARALACLAVIJAY REQUISITOS PARALATOMADE TIERRA 1 Para alimentar la m quina conectar la clavija sc...

Page 14: ...nillo del disco 5 Retirar el disco a sustituir Cambio del disco de corte 1 Limpiar cuidadosamente de serr n y suciedad los apoyos bridas e interior de los resguardos 2 Colocar el nuevo disco de corte...

Page 15: ...spete los l mites de tama o y material de la pieza a trabajar 2 Siempre que sea posible utilice mordazas y el palo de empuje para sujetar la pieza a trabajar 3 En trabajos con la mesa de corte inferio...

Page 16: ...al 3 y bajar dicho cabezal completamente utilizar el bul n de bloqueo 5 para fijar la m quina en posici n inferior ParalosmodelosSC250WPRO SC265WAflojarlapalomilla de regulaci n frontal 4a y bajar el...

Page 17: ...tilizar la m quina 2 Revise la carencia de resguardos o cualquier otro componentedelam quina Nuncaseusar unam quina que no est integra en perfecto estado y correctamente instalada Si la m quina est ma...

Page 18: ...secas limpias y libres de grasa y aceite 15 Desconectar las herramientas Cuando no se utilicen antes de la reparaci n y cuando se cambien accesorios tales como hojas de sierra brocas y cuchillas desc...

Page 19: ...s accesorios y embalajes sean sometidos a un proceso de recuperaci n que respete el medio ambiente No arroje las herramientas el ctricas a la basura S lo para los pa ses de la UE Conforme a la Directi...

Page 20: ...ck picking up or carrying the tool Carrying power tools with your finger on the switch or energising power tools that have the switch on invites accidents d Remove any adjusting key or wrench before t...

Page 21: ...ION TO THE GRID WIRING FUSES SOCKETTYPE FOR THE JACKAND REQUIREMENTS FOR GROUNDING 1 Forsupplyingelectricalpowertothemachine connectthe Schuko Jack to a standard socket capable of supplying a minimum...

Page 22: ...e replaced Changing the cutting blade 1 Carefully clean all sawdust and dirt from the brackets flanges and inside of the guards 2 Place the new cutting blade so that the direction of the arrow on the...

Page 23: ...ting occurs when the head stays in a vertical position perpendicular to the lower cutting table The head can rotate on its axis from 45 to 45 To adjust the mitre cutting angle on the SC250W PRO SC265W...

Page 24: ...on the blade protrude above the workpiece to be cut 1 Loosen the knobs that adjust the height of the upper table 4a and 4b 2 Adjust the height of the table by gently pulling upward 3 Tighten the knob...

Page 25: ...e machine under these circumstances 2 Revise any lack of guards or any other component of the machine Never use a machine that is not complete not in a perfect condition and not correctly installed If...

Page 26: ...s thereof 8 Dress suitably Do not use loose fitting garment or jewellery articles that may get caught by moving parts The use of nonslip footwear is recommended for working at outside locations For lo...

Page 27: ...lly doing the job This may significantly reduce theexposure level over the total working period ldentify additional safety measures to protect the operator from the effects of vibration such as mainta...

Page 28: ...e l accensione involontaria dell utensile Accertarsi che l utensile elettrico sia spento prima di collegarlo all alimentazione di corrente e o alla batteria di prenderlo o di trasportarlo Il fatto di...

Page 29: ...SIBILI TIPO DI BASE PER LASPINAE REQUISITI PER LAPRESADI TERRA 1 Per alimentare la macchina connettere la spina a una presa regolamentare capace di erogare come minimo 2500 VA 2 La macchina ha la sua...

Page 30: ...li SC250W SC305IW SC305W lo sbloccaggio del disco si ottiene allentando le viti 10 3 Ritrarre la copertura del disco tirandola verso l alto 4 Mantenere il disco di taglio premuto contro una barra di l...

Page 31: ...lentare semplicemente i dadi a farfalla di bloccaggio 4b e ruotare il dado a farfalla di regolazione 4a per poter aumentare il livello del banco superiore AVVERTENZA LA MANCATA REALIZZAZIONE DI TALI R...

Page 32: ...cavo sia scollegato 2 Inserire il protettore di sicurezza 11 facendolo incastrare nel banco di taglio inferiore Per il modello SC250W occorrer rimuovere la guida di appoggio laterale estensibile allen...

Page 33: ...ser mai una macchina che non sia integra in perfetto stato e c rrettamente istallata Se la macchina stata manipolata mancano pezzi o presenta un cattivo stato verr sconnessa si staccher dal posto di l...

Page 34: ...i non sono state disegnate ad esempio non utilizzare seghe circolari per tagliare i rami degli alberi o i tronchi 8 Vestirsi in modo appropriato Non utilizzare vestiti ampi o oggetti di gioielleria ch...

Page 35: ...er determinare con esattezza la sollecitazione sperimentata dalle vibrazioni necessario considerare anche i tempi nei quali l attrezzatura sia sconnessa o sia in funzionamento ma senza essere realment...

Page 36: ...que l interrupteur est en position arr t avant de brancher l outil au secteur et ou au bloc de batteries de le ramasser ou de le porter Porter les outils en ayant le doigt sur l interrupteur ou branc...

Page 37: ...d de fixer la machine l tabli l aide des vis et crous correspondants 3 CONNEXION L ALIMENTATION AU C BLAGE AUX FUSIBLES TYPE DE BASEPOUR LACHEVILLE ET CONDITIONS REQUISESPOUR LAPRISE DE TERRE 1 Pour a...

Page 38: ...ocage sup rieure 2 Appuyer sur le bouton 10 pour d bloquer le prot ge disque inf rieur C Sur les mod les SC250W SC305IW et SC305W le prot ge disque se d bloque en d vissant la vis 10 3 R cup rer le pr...

Page 39: ...up rieure dans cette position en revissant les vis papillon 4 Cette op ration permet au disque de d passer de la table sup rieure Pour les mod les SC305IW et SC305W d visser simplement les vis papillo...

Page 40: ...pr parer d une mani re ad quate la machine cet effet on installera le protecteur de s curit statique dans la table 2 inf rieure Installation du dispositif de s curit statique de la table de d coupe i...

Page 41: ...d roulement d op rations de d coupe 1 L ouvrier doit obligatoirement avoir suffisamment de formation et d instruction ainsi que conna tre le pr sent manuel de sorte qu il soit en mesure de savoir si...

Page 42: ...travail 5 Emmagasiner les outils qui ne sont pas utilis s Lorsqu on ne les utilise pas les outils devraient tre emmagasin s dans un lieu sec et ferm hors de la port e des enfants Ne rien placer sur l...

Page 43: ...peut servir de base de comparaison avec d autres outils lectriques Il est ad quat aussi pour estimer provisoirement la sollicitation subie par les vibrations Le niveau de vibrations indiqu a t d term...

Page 44: ...igada antes de conect la corrente el ctrica e ou ao acumulador antes de apanh la ou carreg la Manter o dedo sobre o interruptor ao transportar a ferramenta el ctrica ou conectar a ferramenta j ligada...

Page 45: ...NTA O CABLAGEM FUS VEIS TIPO DE BASE PARAAFICHAE REQUERIMENTOS PARAATOMADE TERRA 1 Para alimentar a m quina conectar a ficha schuko a uma tomada regulamentar capaz de fornecer como m nimo 2500 VA 2 A...

Page 46: ...uxe o parafuso do disco girando no sentido hor rio direita No caso dos modelos SC305IW SC305 W sujeite o parafuso de bloqueio do disco 17 com uma chave allen enquanto desaperta o parafuso do disco 5 R...

Page 47: ...TES GRAVES Prepara o do corte na mesa inferior Para seleccionar o ngulo de corte desejado siga os seguintes passos Cortes a meia esquadria eixo X 45 45 eixo Y 90 X Y X Y X Y Um corte de mitra um corte...

Page 48: ...uxando o aperto 14 antes de poder colocar a protec o 11 na m quina 3 Pressionar o bot o de bloqueio do cabe ote 3 e baixar o dito cabe ote completamente utilizar o perno de bloqueio 5 para fixar a m q...

Page 49: ...trabalho n o ser utilizada e ser enviada para o servi o t cnico 3 Nunca devem p r se as m os ou qualquer parte do corpo ou roupa acima ou debaixo da rea de corte do disco ou na traject ria de corte d...

Page 50: ...nti derrapante quando trabalhe se em exteriores 9 Utilizar bon s protectores para o cabelo comprido Utilizar equipamento de protec o Utilizar culos de protec o Usar mascaras para evitar p se as opera...

Page 51: ...perimentada pelas vibra es necess rio considerar tamb m aqueles tempos nos que o aparelho esteja desligado ou bem esteja em funcionamento mas sem ser utilizado realmente Isso pode supor uma diminui o...

Page 52: ...P ed p ipojen m ke zdroji nap jen a nebo akumul toru zvednut m nebo p en en m n ad se ujist te e je vyp na ve vypnut poloze P en en elektrick ho n ad s prstem na sp na i nebo zap n n elektrick ho n ad...

Page 53: ...ti 2 Upevn te p stroj ve stabiln poloze na rovn m pevn m a stabiln m podkladu 3 Z kladna pily je opat ena ty mi mont n mi otvory pro stabiln upevn n k pracovn mu stolu V robce doporu uje pou t k upev...

Page 54: ...kotou e mus b t v dy minim ln 2 mm Pro nastaven spr vn polohy postupujte dle n sleduj c ch krok 1 Zajist te pilu ve spodn poloze 2 Pro nastaven p slu n polohy rozp rn ho kl nu pou ijte rouby 13 um st...

Page 55: ...u a dr te jej stisknut Zastaven stroje pomoc ru n ho sp na e 1 Uvoln te tla tko sp na e Spu t n p stroje a zaaretov n 1 Stiskn te vyp na 8 2 Stiskn te blokovac tla tko pro st l chod 9 3 Uvoln te tla t...

Page 56: ...a tlou ce ezan ho materi lu pokra ujte v pr ci 6 Jakmile je ezac proces dokon en nadzvedn te eznou hlavu do p vodn polohy P stroj vypn te uvoln n m tla tka sp na e 8 Pou it nastaven d lky ezu SC250 PR...

Page 57: ...ochrann kryty a udr ujte je v dy v bezvadn m provozn m stavu Pokud je pracovn deska stolu opot ebena vym te ji Pou vejte pouze pilov ezn kotou e doporu en v robcem s t m e rozp rn kl n 37 nesm b t ir...

Page 58: ...ru nebo poran n t te v echna bezpe nostn varov n instrukce ilustrace a technick specifikace dan pro toto elektromechanick n ad ujist te se e jim rozum te a uschovejte je pro dal pot ebu Nedodr en v e...

Page 59: ...t pr ce Spr vn udr ovan a naost en ezn n stroje se s men pravd podobnosti zachyt za materi l nebo se zablokuj l pe se s nimi manipuluje se strojem a m te jej snadn ji pod kontrolou Pravideln kontroluj...

Page 60: ...racovn doby Aby bylo mo n p esn ur it nam h n zp soben vibracemi je tak nutn vz t v vahu asy kdy je za zen vypnut nebo je v provozu ale ve skute nosti se nepou v To m e v st k drastick mu sn en vibra...

Page 61: ...upewni si e wy cznik jest w pozycji wy czonej Przenoszenie elektronarz dzi z palcem na w czniku lub w czanie elektronarz dzi z w cznikiem w pozycji w czonej sprzyja wypadkom d Przed w czeniem narz dzi...

Page 62: ...Z CE UZIEMIENIA 1 Aby doprowadzi zasilanie elektryczne do maszy ny nale y pod czy wtyczk typu Schuko Jack do standardowego gniazdka dostarczaj cego pr d mi nimum 2500 VA 2 Wewn trzne oprzewodowanie ma...

Page 63: ...locka i poluzuj rub ostrza obracaj c j w kierunku zgodnym z ruchem wskaz wek zegara W modelach SC305IW SC305W przytrzymaj rub blokuj c ostrze 17 za pomoc klucza imbusowego jednocze nie odkr caj c rub...

Page 64: ...strzega wielko ci i ogranicze materia owych obrabianego przedmiotu 2 O ile to mo liwe u yj zacisk w do przytrzymania przedmiotu obrabianego 3 Podczas pracy z dolnym sto em tn cym nigdy zatrzasn wy czn...

Page 65: ...g owicy przednia ga ka 4a powinna wej w rowek w os onie zabezpieczaj cej 11 Gdy g owica jest ca kowicie opuszczona u yj ko ka blokuj cego 5 aby zablokowa st w dolnym po o eniu i dokr przednie pokr t...

Page 66: ...wa pozwala to r ce trzyma si z dala od strefy zagro enia 5 Zostawiona maszyna b dzie zawsze wy czona 6 Do ci cia element w powy ej 1 5 m wymagana b dzie obecno jednego lub wi cej asystent w 1 2 Zapobi...

Page 67: ...cisk w lub imad a do przytrzymania pracy Jest to bezpieczniejsze ni u ywanie r ki 13 Nie wyd u aj zbytnio swojego promienia dzia ania Utrzymuj mocne oparcie na ziemi i przez ca y czas utrzymuj r wnowa...

Page 68: ...d skutkami drga takich jak konserwacja elektronarz dzia i narz dzi rozgrzewanie d oni organizacja sekwencji pracy 20 UTYLIZACJA Zalecamy aby elektronarz dzia akcesoria i opakowania poddawa procesowi o...

Page 69: ...POLSKI 69 69...

Page 70: ...ucto que haya sufrido alg n desgaste en alguna de sus piezas por el uso normal de la herramienta siendo esta pieza un consumible accesorios o elemento sujeto al desgaste que deber a de cambiarse por s...

Page 71: ...onents consumables accessories or components subject to wear that must be replaced by the owner g Products that show any kind of misuse or application which deviates from its original intended uses li...

Page 72: ...www grupostayer com rea Empresarial Andaluc a Sector 1 C Sierra de Cazorla 7 28320 Pinto Madrid SPAIN Email sales grupostayer com Email info grupostayer com...

Reviews: