stayer PBL120K Operating Instructions Manual Download Page 7

El acumulador de iones de litio va protegido contra altas 
descargas. Si el acumulador está descargado, un circuito 
de protección se encarga de desconectar la herramienta 
eléctrica. El útil deja de moverse.

Indicador del estado de carga

El  indicador  de  estado  de  carga 

10

  del  cargador,  está 

compuesto por dos 

LED

:

Verde: 

Se muestra cuando el acumulador está cargado.

Rojo: 

Se  muestra  cuando  el  acumulador  se  está 

cargando.

Protección contra sobrecarga térmica

La herramienta eléctrica no puede sobrecargarse si ésta se 
utiliza de forma reglamentaria. En caso de una solicitación 
excesiva, o al salirse del margen de temperatura admisible 
del acumulador de 0–50 °C, se reducen las revoluciones.

La herramienta eléctrica solamente funciona de nuevo a 
plenas  revoluciones  una  vez  que  el  acumulador  haya 
alcanzado la temperatura admisible.

3.4 Descripción Ilustrada / ISL120

1

Punta de atornillar 

2

Alojamiento del útil

3

Casquillo de enclavamiento

4

Bombilla 

5

Acumulador

6

Empuñadura

7

Interruptor ON/OFF

8

Selector de sentido de giro

9

Botón de extracción del acumulador

10 Indicador del estado de carga del acumulador
11 Cargador
12 Soporte universal de puntas de atornillar

3.5 Descripción Ilustrada / PBL120

1

Punta de atornillar 

2

Portabrocas de sujeción rápida

3
4
5

Acumulador

6
7
8

Selector de sentido de giro

9
10 Indicador del estado de carga del acumulador
11 Cargador

4. Instrucciones de funcionamiento / ISL120

Modo de funcionamiento

El  útil  montado  en  el  portaútiles 

2

  es  accionado  por  un 

electromotor  a  través  del  engranaje  y  del  mecanismo 
percutor.
El proceso de trabajo comprende dos fases:

Atornillar

 y 

apretar

 (mecanismo percutor activo).

El  mecanismo  percutor  se  activa  en  el  momento  de 
presentarse un par oponente en la unión atornillada con la 
consecuente solicitación del motor. El mecanismo percutor 
transforma entonces el par del motor en impactos rotativos 
uniformes.  Al  aflojar  tornillos  o  tuercas  se  invierte  este 
proceso.

Anillo de ajuste para preselección del par
Selector de velocidad

Bombilla 
Interruptor de conexión/desconexión

Botón de extracción del acumulador

4.1 Colocación y pruebas

Solamente  utilice  acumuladores  de  iones  de  litio 
originales  de  la  tensión  indicada  en  la  placa  de 
características  de  su  herramienta  eléctrica. 

El  uso  de 

otro tipo de acumuladores puede provocar daños e incluso 
un incendio.

El uso de acumuladores que no sean adecuados 
para esta herramienta eléctrica puede hacer que 
ésta funcione incorrectamente o incluso dañarla.

Colocar  el  selector  del  sentido  de  giro 

8

  en  la  posición 

central  para  evitar  una  conexión  involuntaria.  Insertar  el 
acumulador 

5

  cargado  en  la  empuñadura  hasta  que 

enclave de manera perceptible y quede enrasado con la 
empuñadura.

Ajuste del sentido de giro 

Con el selector 

8

 puede invertirse el sentido de giro actual 

de la herramienta eléctrica.
Esto  no  es  posible,  sin  embargo,  con  el  interruptor  de 
conexión/desconexión 

7

 accionado.

Giro a derechas: 

Para enroscar y apretar tornillos y tuercas presione hasta el 
tope, hacia la izquierda, el selector de sentido de giro 

8

.

Giro a izquierdas: 

Para aflojar o sacar tornillos y tuercas empujar hasta el tope 
hacia la derecha el selector del sentido de giro 

8

.

Conexión/desconexión

Para  la 

puesta  en  marcha 

de  la  herramienta  eléctrica 

accionar  y  mantener  en  esa  posición  el  interruptor  de 
conexión/desconexión 

7

.

La  bombilla 

4

  se  enciende  al  presionar  levemente,  o  del 

todo,  el  interruptor  de  conexión/desconexión 

7

,  lo  cual 

permite iluminar el área de trabajo en lugares con poca luz.
Para 

desconectar

  la  herramienta  eléctrica  soltar  el 

interruptor de conexión/desconexión 

7

.

Ajuste de las revoluciones

Variando  la  presión  ejercida  sobre  el  interruptor  de 
conexión/desconexión 

7

  puede  Ud.  regular  de  forma 

continua las revoluciones de la herramienta eléctrica.
A p r e t a n d o   l e v e m e n t e   e l   i n t e r r u p t o r   d e  
conexión/desconexión 

7

  se  obtienen  unas  revoluciones 

bajas.  Incrementando  paulatinamente  la  presión  van 
aumentando las revoluciones en igual medida.

4.2 Cambio de herramientas

Desmonte el acumulador antes de manipular en 
l a   h e r r a m i e n t a   e l é c t r i c a   ( p . e j .   e n   e l  
mantenimiento, cambio de útil, etc.), así como al 

transportarla  y  guardarla.  En  caso  contrario  podría 
accidentarse al accionar fortuitamente el interruptor de 
conexión/desconexión.

Montaje del útil

Empuje  hacia  delante  el  casquillo  de  enclavamiento 

3

  e 

inserte  hasta  el  tope  el  útil  en  el  alojamiento 

2

,  y  suelte 

entonces el casquillo 

3

 para retener el útil.

ESPAÑOL

7

7

Summary of Contents for PBL120K

Page 1: ...daluc a Sector I Calle Sierra de Cazorla n 7 C P 28320 Pinto Madrid SPAIN Email sales grupostayer com Email info grupostayer com Istruzioni d uso IT Operating instructions GB Bedienungsanleitung DE In...

Page 2: ...4 2 3 6 9 5 7 1 12 1 ISL120K 8...

Page 3: ...2 3 4 6 7 8 9 5 1 PBL120K...

Page 4: ...PBL120K ISL120K 9 10 11 5...

Page 5: ...x Li Ion Vdc 12 12 Ah 1 5 1 5 min 45 45 1 n min 0 0 350 0 1300 0 2400 1 min 0 3000 Nm 8 22 90 Ins UNF x 20 1 4 F mm 20 mm 10 kg 0 9 0 9 L dB A pA 87 87 L dB A WA 98 98 2 m s 2 5 2 5 rpm ipm max max EN...

Page 6: ...vapores Ventile con aire fresco el recinto y acuda a un m dico si nota alguna molestia Los vapores pueden llegar a irritar las v as respiratorias nicamente utilice el acumulador en combinaci n con su...

Page 7: ...adores de iones de litio originales de la tensi n indicada en la placa de caracter sticas de su herramienta el ctrica El uso de otro tipo de acumuladores puede provocar da os e incluso un incendio El...

Page 8: ...so un incendio Puesta en marcha ESPA OL 8 8 El selector de velocidad 4 permite ajustar 2 campos de revoluciones Velocidad I Campo de bajas revoluciones para atornillar o realizar perforaciones grandes...

Page 9: ...tarjeta de garant a aplicando a esta copia del ticket de compra o factura y entregarla a su revendedor a cambio del correspondiente acuse de recibo NOTA Si faltara esta tarjeta p dasela de inmediato...

Page 10: ...Ello puede suponer un aumento dr stico de la solicitaci n por vibraciones durante el tiempo total de trabajo Para determinar con exactitud la solicitaci n experimentada por las vibraciones es necesari...

Page 11: ...YER Solo in questo modo la batteria ricaricabile viene protetta da sovraccarico pericoloso ITALIANO Utilizzare esclusivamente batterie ricaricabili originali STAYER dotate della tensione indicata sull...

Page 12: ...mandrino portautensile 2 e rilasciare il mandrino di serraggio 3 per bloccare l utensile accessorio Utilizzare esclusivamente bit per avvitatore con arresto a sfera 1 Altri bit per avvitatore possono...

Page 13: ...ite terzi p es trasporto aereo oppure spedizioniere devono essere osservati particolari requisiti relativi ad imballo e marcatura In questo caso per la preparazione del pezzo da spedire necessario ric...

Page 14: ...caricabile non dovesse pi funzionare rivolgersi ad un Centro per il Servizio Clienti elettroutensili STAYER autorizzato Se nonostante gli accurati procedimenti di produzione e di controllo l elettrout...

Page 15: ...tivo Per una valutazione precisa della sollecitazione da vibrazioni bisognerebbe considerare anche i tempi in cui l apparecchio spento oppure acceso ma non utilizzato effettivamente Questo pu ridurre...

Page 16: ...teries e g imitations reconditioned batteries or other brands there is danger of injury as well as property damage through exploding batteries 3 Instructions for use 3 1 Placement Tool Read all safety...

Page 17: ...the Operating Mode The required torque can be preselected in 10 steps with the torque preselection ring 3 With the correct setting the insert tool is stopped as soon as the screw is screwed flush int...

Page 18: ...002 96 EC for Waste Electrical and Electronic Equipment and its implementation into national right power tools that are no longer usable must be collected separately and disposed of in an environmenta...

Page 19: ...a Fuente Managing Director ENGLISH The vibration emission level given in this information sheet has been measured in accordance with a standardised test given in EN 60745 and may be used to compare on...

Page 20: ...d angezeigt wenn die Batterie aufgeladen wird Elektrowerkzeuge ISL120K PBL120K sind zumAnziehen und L sen von Schrauben ausgelegt zum Bohren in Holz Metall Keramik und Kunststoff und Schlagbohren in Z...

Reviews: