stayer PBL120K Operating Instructions Manual Download Page 6

ESPAÑOL

6

6

Las herramientas eléctricas 

ISL120K / PBL120K

 han sido 

diseñadas  para  apretar  y  aflojar  tornillos,  para  taladrar 
madera,  metal,  cerámica  y  plástico,  y  taladrar  con 
percusión en ladrillo, hormigón y piedra.

1.  Índice

                                                      

 

               página

2.Instrucciones especificas de seguridad

....................6

3.Instrucciones de puesta en servicio

...........................6

3.1 Colocación de la herramienta........................................6
3.2 Montaje...........................................................................6
3.3 Conexión eléctrica..................................................6
3.4 Descripción ilustrada / ISL120.................................7
3.5 Descripción ilustrada / PBL120...............................7

4.Instrucciones de funcionamiento / ISL120

.................7

4.1 Colocación y pruebas.............................................7
4.2 Cambio de herramienta..........................................7

5.Instrucciones de funcionamiento / PBL120

...............8

5.1 Colocación y pruebas.............................................8
5.2 Cambio de herramienta..........................................8

6.Instrucciones de mantenimiento y servicio

...............8

6.1 Limpieza.................................................................9
6.2 Servicio de reparación............................................9
6.3 Garantía.................................................................9
6.4 Eliminación.............................................................9

7.Marcado  Normativo

.....................................................9

7.1 Características Técnicas........................................9
7.2 Declaración de Conformidad CE...........................10

2. Instrucciones Especificas de Seguridad

Ÿ

Sujete  la  herramienta  eléctrica  por  las  superficies 

de agarre aisladas al realizar trabajos en los que el 
tornillo pueda llegar a tocar conductores eléctricos 
ocultos. 

El contacto del tornillo con conductores bajo 

tensión  puede  hacer  que  las  partes  metálicas  de  la 
herramienta  eléctrica  le  provoquen  una  descarga 
eléctrica.

Ÿ

Asegure  la  pieza  de  trabajo. 

Una  pieza  de  trabajo 

fijada con unos dispositivos de sujeción, o en un tornillo 
de  banco,  se  mantiene  sujeta  de  forma  mucho  más 
segura que con la mano.

Ÿ

Antes  de  depositarla,  esperar  a  que  se  haya 

detenido  la  herramienta  eléctrica. 

El  útil  puede 

engancharse  y  hacerle  perder  el  control  sobre  la 
herramienta eléctrica.

Ÿ

No  intente  abrir  el  acumulador. 

Podría  provocar  un 

cortocircuito.

 

Proteja  el  acumulador  del  calor  excesivo 

como, p. ej., de una exposición prolongada al 
sol, del fuego, del agua y de la humedad.

 Existe 

el riesgo de explosión.

Ÿ

Si  el  acumulador  se  daña  o  usa  de  forma 

inapropiada puede que éste emane vapores.

 Ventile 

con aire fresco el recinto y acuda a un médico si nota 
alguna molestia. Los vapores pueden llegar a irritar las 
vías respiratorias.

Ÿ

Únicamente utilice el acumulador en combinación 

con  su  herramienta  eléctrica.

  Solamente  así  queda 

protegido  el  acumulador  contra  una  sobrecarga 
peligrosa.

Ÿ

Solamente utilice acumuladores originales STAYER 

de la tensión indicada en la placa de características 
de  su  herramienta  eléctrica. 

Si  se  utilizan 

acumuladores  diferentes,  como,  p.  ej.,  imitaciones, 
acumuladores recuperados, o de otra marca, existe el 
riesgo de que éstos exploten y causen daños personales 
o materiales.

3. Instrucciones de puesta en servicio

3.1 Colocación de la herramienta

Lea íntegramente estas advertencias de peligro 
e  instrucciones. 

En  caso  de  no  atenerse  a  las 

advertencias de peligro e instrucciones siguientes, 
ello  puede  ocasionar  una  descarga  eléctrica,  un 
incendio y/o lesión grave.

3.2 Montaje

En  caso  de  una  desconexión  automática  de  la 
herramienta eléctrica no mantenga accionado el 
interruptor de conexión/desconexión. 

El acumulador podría dañarse.

Para  extraer  el  acumulador 

5

  pulsar  los  botones  de 

extracción 

9

  y  sacar  hacia  abajo  el  acumulador  de  la 

herramienta eléctrica. Proceder sin brusquedad.
El  acumulador  viene  equipado  con  un  sensor  de 
temperatura que solamente admite su recarga dentro del 
margen de temperatura entre 0 °C y 45 °C. De esta manera 
se alcanza una larga vida útil del acumulador.

Observe las indicaciones referentes a la eliminación.

3.3 Conexión eléctrica

Carga del acumulador 

Únicamente use los cargadores que se detallan en la 
página con los accesorios. 

Solamente estos cargadores 

han sido especialmente adaptados a los acumuladores de 
iones de litio empleados en su herramienta eléctrica.

El  acumulador  se  suministra  parcialmente 
cargado. Con el fin de obtener la plena potencia 
del acumulador, antes de su primer uso, cárguelo 
completamente en el cargador. 

El acumulador de iones de litio puede recargarse siempre 
que  se  quiera,  sin  que  ello  merme  su  vida  útil.  Una 
interrupción del proceso de carga no afecta al acumulador.

Summary of Contents for PBL120K

Page 1: ...daluc a Sector I Calle Sierra de Cazorla n 7 C P 28320 Pinto Madrid SPAIN Email sales grupostayer com Email info grupostayer com Istruzioni d uso IT Operating instructions GB Bedienungsanleitung DE In...

Page 2: ...4 2 3 6 9 5 7 1 12 1 ISL120K 8...

Page 3: ...2 3 4 6 7 8 9 5 1 PBL120K...

Page 4: ...PBL120K ISL120K 9 10 11 5...

Page 5: ...x Li Ion Vdc 12 12 Ah 1 5 1 5 min 45 45 1 n min 0 0 350 0 1300 0 2400 1 min 0 3000 Nm 8 22 90 Ins UNF x 20 1 4 F mm 20 mm 10 kg 0 9 0 9 L dB A pA 87 87 L dB A WA 98 98 2 m s 2 5 2 5 rpm ipm max max EN...

Page 6: ...vapores Ventile con aire fresco el recinto y acuda a un m dico si nota alguna molestia Los vapores pueden llegar a irritar las v as respiratorias nicamente utilice el acumulador en combinaci n con su...

Page 7: ...adores de iones de litio originales de la tensi n indicada en la placa de caracter sticas de su herramienta el ctrica El uso de otro tipo de acumuladores puede provocar da os e incluso un incendio El...

Page 8: ...so un incendio Puesta en marcha ESPA OL 8 8 El selector de velocidad 4 permite ajustar 2 campos de revoluciones Velocidad I Campo de bajas revoluciones para atornillar o realizar perforaciones grandes...

Page 9: ...tarjeta de garant a aplicando a esta copia del ticket de compra o factura y entregarla a su revendedor a cambio del correspondiente acuse de recibo NOTA Si faltara esta tarjeta p dasela de inmediato...

Page 10: ...Ello puede suponer un aumento dr stico de la solicitaci n por vibraciones durante el tiempo total de trabajo Para determinar con exactitud la solicitaci n experimentada por las vibraciones es necesari...

Page 11: ...YER Solo in questo modo la batteria ricaricabile viene protetta da sovraccarico pericoloso ITALIANO Utilizzare esclusivamente batterie ricaricabili originali STAYER dotate della tensione indicata sull...

Page 12: ...mandrino portautensile 2 e rilasciare il mandrino di serraggio 3 per bloccare l utensile accessorio Utilizzare esclusivamente bit per avvitatore con arresto a sfera 1 Altri bit per avvitatore possono...

Page 13: ...ite terzi p es trasporto aereo oppure spedizioniere devono essere osservati particolari requisiti relativi ad imballo e marcatura In questo caso per la preparazione del pezzo da spedire necessario ric...

Page 14: ...caricabile non dovesse pi funzionare rivolgersi ad un Centro per il Servizio Clienti elettroutensili STAYER autorizzato Se nonostante gli accurati procedimenti di produzione e di controllo l elettrout...

Page 15: ...tivo Per una valutazione precisa della sollecitazione da vibrazioni bisognerebbe considerare anche i tempi in cui l apparecchio spento oppure acceso ma non utilizzato effettivamente Questo pu ridurre...

Page 16: ...teries e g imitations reconditioned batteries or other brands there is danger of injury as well as property damage through exploding batteries 3 Instructions for use 3 1 Placement Tool Read all safety...

Page 17: ...the Operating Mode The required torque can be preselected in 10 steps with the torque preselection ring 3 With the correct setting the insert tool is stopped as soon as the screw is screwed flush int...

Page 18: ...002 96 EC for Waste Electrical and Electronic Equipment and its implementation into national right power tools that are no longer usable must be collected separately and disposed of in an environmenta...

Page 19: ...a Fuente Managing Director ENGLISH The vibration emission level given in this information sheet has been measured in accordance with a standardised test given in EN 60745 and may be used to compare on...

Page 20: ...d angezeigt wenn die Batterie aufgeladen wird Elektrowerkzeuge ISL120K PBL120K sind zumAnziehen und L sen von Schrauben ausgelegt zum Bohren in Holz Metall Keramik und Kunststoff und Schlagbohren in Z...

Reviews: