stayer PBL120K Operating Instructions Manual Download Page 18

Transport

The  contained  lithium-ion  batteries  are  subject  to  the 

Dangerous Goods Legislation requirements. The user can 
transport the batteries by road without further requirements.

When being transported by third parties (e.g.: air transport 

or forwarding agency), special requirements on packaging 
and labelling must be observed. For preparation of the item 
being shipped, consulting an expert for hazardous material 
is required.

Dispatch batteries only when the housing is undamaged. 

Tape or mask off open contacts and pack up the battery in 
such a manner that it cannot move around in the packaging. 
Please  also  observe  possibly  more  detailed  national 
regulations.

6.1 Cleaning

When the battery is no longer operative, please refer to an 
authorised  after-sales  service  agent  for 

STAYER

  power 

tools.
If  the  machine  should  fail  despite  the  care  taken  in 
manufacturing  and  testing  procedures,  repair  should  be 
carried  out  by  an  after-sales  service  centre  for 

STAYER

 

power tools.

6.2 Repair service 

Our  after-sales  service  responds  to  your  questions 
concerning maintenance and repair of your product as well 
as spare parts. Exploded views and information on spare 
parts can also be found under: 

[email protected]

Our  customer  consultants  answer  your  questions 
concerning  best  buy,  application  and  adjustment  of 
products and accessories.

6.3 Warranty 

Warranty  card 

Included  in  the  documentation  that 

accompanies this equipment, you should find the warranty 
card. You should fill out the card completely and return to 
vendor with a copy of purchasing receipt or invoice and you 
should receive a receipt.

Note: 

If  you  cannot  find  the  warranty  card  within  the 

documentation, you must ask for it through your supplier.
The warranty is limited only to manufacturing defects and 
expire  if  pieces  have  been  removed  or  manipulated  or 
repaired other than the manufacturer.

6.4 Disposal and recycling

The machine, accessories and packaging should be sorted 
for environmental-friendly recycling.

Only for EC countries:

Do  not  dispose  of  power  tools  into  household 
waste!  According  the  European  Guideline 
2002/96/EC for Waste Electrical and Electronic 
Equipment and its implementation into national 
right, power tools that are no longer usable must 
be  collected  separately  and  disposed  of  in  an 
environmentally correct manner.

Subject to change without notice.

Select a higher setting when driving out screws, or set to the 

symbol “Drilling”. 

Drilling

Set the preselection ring 

3

 to the “Drilling without impact” 

symbol. The safety clutch is deactivated in the “Drilling”
position.

5.1 Placement and testing

Gear Selection, Mechanical

Actuate  the  gear  selector  4  only  when  the 
machine is at a standstill.

Two  speed  ranges  can  be  preselected  with  the  gear 
selector 

4

.

Gear I:

Low  speed  range;  for  sc  rewdriving  or  working 
with large drilling diameter.

Gear II:

High speed range; for working with small drilling 
diameter.

If the gear selector 

4

 cannot be fully engaged, lightly rotate 

the drive spindle with the drill bit by twisting the drill chuck.

5.2 Adjustment operation

Before any work on the machine (e. g., maintenance, 
tool  change,  etc.)  as  well  as  during  transport  and 
storage, set the rotational direction switch to the centre 
position. Unintentional actuation of the On/Off switch 
can lead to injuries.

Open the keyless chuck 

2

 by turning in rotation direction     , 

until the tool can be inserted. Insert the tool.

Firmly tighten the collar of the keyless chuck 

2

 by hand in 

rotation direction    . This automatically locks the drill chuck.

The locking is released again to remove the tool when the 
collar is turned in the opposite direction.
Apply the power tool to the screw only when it is switched 
off. Rotating tool inserts can slip off.

Tips

After  longer  periods  of  working  at  low  speed,  allow  the 
machine to cool down by running it for approx. 3 minutes at 
maximum speed with no load.

For drilling in metal, use only perfectly sharpened HSS drill 
bits  (HSS=high-speed  steel).  The  appropriate  quality  is 
guaranteed by the 

STAYER

 accessories program.

Before screwing larger, longer screws into hard materials, it 
is advisable to predrill a pilot hole with the core diameter of 
the thread to approx. 2/ 3 of the screw length.

6. Maintenance and service instructions

Before any work on the machine itself, pull the mains 
plug.

For safe and proper working, always keep the machine 
and ventilation slots clean.

ENGLISH

1

2

18

18

Summary of Contents for PBL120K

Page 1: ...daluc a Sector I Calle Sierra de Cazorla n 7 C P 28320 Pinto Madrid SPAIN Email sales grupostayer com Email info grupostayer com Istruzioni d uso IT Operating instructions GB Bedienungsanleitung DE In...

Page 2: ...4 2 3 6 9 5 7 1 12 1 ISL120K 8...

Page 3: ...2 3 4 6 7 8 9 5 1 PBL120K...

Page 4: ...PBL120K ISL120K 9 10 11 5...

Page 5: ...x Li Ion Vdc 12 12 Ah 1 5 1 5 min 45 45 1 n min 0 0 350 0 1300 0 2400 1 min 0 3000 Nm 8 22 90 Ins UNF x 20 1 4 F mm 20 mm 10 kg 0 9 0 9 L dB A pA 87 87 L dB A WA 98 98 2 m s 2 5 2 5 rpm ipm max max EN...

Page 6: ...vapores Ventile con aire fresco el recinto y acuda a un m dico si nota alguna molestia Los vapores pueden llegar a irritar las v as respiratorias nicamente utilice el acumulador en combinaci n con su...

Page 7: ...adores de iones de litio originales de la tensi n indicada en la placa de caracter sticas de su herramienta el ctrica El uso de otro tipo de acumuladores puede provocar da os e incluso un incendio El...

Page 8: ...so un incendio Puesta en marcha ESPA OL 8 8 El selector de velocidad 4 permite ajustar 2 campos de revoluciones Velocidad I Campo de bajas revoluciones para atornillar o realizar perforaciones grandes...

Page 9: ...tarjeta de garant a aplicando a esta copia del ticket de compra o factura y entregarla a su revendedor a cambio del correspondiente acuse de recibo NOTA Si faltara esta tarjeta p dasela de inmediato...

Page 10: ...Ello puede suponer un aumento dr stico de la solicitaci n por vibraciones durante el tiempo total de trabajo Para determinar con exactitud la solicitaci n experimentada por las vibraciones es necesari...

Page 11: ...YER Solo in questo modo la batteria ricaricabile viene protetta da sovraccarico pericoloso ITALIANO Utilizzare esclusivamente batterie ricaricabili originali STAYER dotate della tensione indicata sull...

Page 12: ...mandrino portautensile 2 e rilasciare il mandrino di serraggio 3 per bloccare l utensile accessorio Utilizzare esclusivamente bit per avvitatore con arresto a sfera 1 Altri bit per avvitatore possono...

Page 13: ...ite terzi p es trasporto aereo oppure spedizioniere devono essere osservati particolari requisiti relativi ad imballo e marcatura In questo caso per la preparazione del pezzo da spedire necessario ric...

Page 14: ...caricabile non dovesse pi funzionare rivolgersi ad un Centro per il Servizio Clienti elettroutensili STAYER autorizzato Se nonostante gli accurati procedimenti di produzione e di controllo l elettrout...

Page 15: ...tivo Per una valutazione precisa della sollecitazione da vibrazioni bisognerebbe considerare anche i tempi in cui l apparecchio spento oppure acceso ma non utilizzato effettivamente Questo pu ridurre...

Page 16: ...teries e g imitations reconditioned batteries or other brands there is danger of injury as well as property damage through exploding batteries 3 Instructions for use 3 1 Placement Tool Read all safety...

Page 17: ...the Operating Mode The required torque can be preselected in 10 steps with the torque preselection ring 3 With the correct setting the insert tool is stopped as soon as the screw is screwed flush int...

Page 18: ...002 96 EC for Waste Electrical and Electronic Equipment and its implementation into national right power tools that are no longer usable must be collected separately and disposed of in an environmenta...

Page 19: ...a Fuente Managing Director ENGLISH The vibration emission level given in this information sheet has been measured in accordance with a standardised test given in EN 60745 and may be used to compare on...

Page 20: ...d angezeigt wenn die Batterie aufgeladen wird Elektrowerkzeuge ISL120K PBL120K sind zumAnziehen und L sen von Schrauben ausgelegt zum Bohren in Holz Metall Keramik und Kunststoff und Schlagbohren in Z...

Reviews: