stayer HP750BE Operating Instructions Manual Download Page 9

ITALIANO

9

9

3.3 Apparecchiature elettriche collegate

La tensione di rete deve corrispondere a quella indicata 

nella targa dati dell’apparecchio. L’apparecchio non deve 

essere utilizzato in nessun caso se il cavo di alimenta-

zione appare danneggiato. Se il cavo presenta danni, ri-

volgersi immediatamente a un centro di assistenza clienti 

autorizzato per la sostituzione. Non tentare di riparare 

personalmente il cavo danneggiato. L’uso di cavi danneg-

giati può determinare scosse elettriche.

3.4 Descrizione Illustrated

  1.    

Carta  smeriglio.

  2.    

Platorello.

  3.    

Sacca  raccoglipolvere.

  4.     Rotella di regolazione della velocità.

  5.     Pulsante di bloccaggio.

  6.    

Presa  morbida.

  7.    

Impugnatura  ausiliaria.

  8.     Cavo di alimentazione.

  9.     Tubo di aspirazione.

10.     Ugello di aspirazione.

11.    

Interruttore  ON/OFF.

12.    Associazioni accesso diretto.

4. Istruzioni per l’uso

4.1 II Posizionamento e test

Dopo aver predisposto l’apparecchio, l’aspirapolvere e 

tutte le misure di sicurezza e le attrezzature necessarie, 

accendere l’aspirapolvere e poi l’apparecchio. (Se si 

utilizza un aspirapolvere con accensione integrata, è 

sufficiente accendere l’apparecchio).
-  Iniziare  a  levigare  la  superficie  con  leggerezza, 

esercitando la pressione minima necessaria a mantenere 

la testa levigatrice a contatto con la superficie.

-  L’articolazione della testa levigatrice consente al 

platorello abrasivo di seguire il profilo della superficie 

di lavoro.

-  La tecnica ottimale consiste nell’eseguire passaggi 

sovrapposti mantenendo la testa in movimento costante. 

Non insistere mai troppo a lungo su un punto per evitare 

la formazione di segni circolari. Con l’esperienza sarà 

possibile ottenere risultati eccellenti.

Accertarsi che la carta abrasiva utilizzata sia 

idonea allo scopo. Una carta eccessivamente 

ruvida può determinare una rimozione di 

materiale troppo rapida e difficile da controllare. 

Al  contrario,  una  carta  troppo  fine  può 

accumulare materiale con eccessiva frequenza 

e non levigare sufficientemente la superficie.

Evitare con cura rilievi acuminati, chiodi, ecc., 

che lacererebbero la carta abrasiva danneggiando 

probabilmente anche il disco il piatto.

I  sindacati  levigatura  pareti  o  sul  soffitto,  parete  e 

rimuovere i coperchi 12 per raggiungere ogni centimetro 

di levigatura. 

4.2 Strumento cambia

Modifica piastra di levigatura (

fig.3)

-  Inserire la chiave esagonale (in dotazione) nella vite 

con esagono levigatura pad 

2

.

-  Inserire lo strumento in “V” (fornita con il kit) su 2 fori 

di aspirazione per bloccare la piastra che tiene lo 

strumento a mano.

- Girare la chiave esagonale per rimuovere la          

piastra.

- Installare la nuova levigatura serrare il bullone

Installare una levigatrice specificato.

Incollare carta vetrata alla piastra

Assicurarsi che i fori in una carta vetrata 

1

 corrispondono 

perfettamente ai fori di aspirazione della piastra 

2

.

Aspirazione della polvere

Il foro di scarico 4 raccoglie le polveri fini, che consente 

allo strumento di aderire alla parete e controsoffitto con un 

effetto perfetto estrazione della polvere.

Collegamento sacchetto

Il sacchetto 

3

 deve essere collegato al tubo, regolando il 

Velcro 

8

 al termine del tubo di aspirazione 

9

.

Pulire il sacchetto al momento giusto.

4.3 Operazioni di regolazione
Regolazione della velocità di rotazione

La velocità di rotazione può essere variata in base alle 

applicazioni. Essa è regolabile da 1200min

-1

 a 2200 min

-1

 

per mezzo dell’apposita rotella di regolazione 

4

. Ruotare 

per aumentare o diminuire la velocità. Normalmente le 

velocità più elevate consentono una sgrossatura veloce 

del materiale mentre le velocità inferiori servono per un 

controllo più preciso.

5. Istruzioni per la manutenzione e pulizia

5.1 Pulizia e manutenzione
Pulizia dello strumento

Pulire periodicamente tutte le aperture con un getto di aria 

compressa asciutta. Tutte le parti di plastica devono esse-

re pulite con un panno morbido inumidito. NON utilizzare 

MAI solventi per pulire le parti di plastica. Essi possono 

fondere o danneggiare in altro modo il materiale.

Indossare occhiali protettivi durante l’uso dell’aria com-

pressa. Pulire il connettore articolato dell’aspirapolvere 

poiché un eccesso di polvere ne ostacola la rotazione.

5.2  Servizio di riparazione 

II servizio di assistenza risponde alle Vostre domande 

relativa alla riparazione ed alla manutenzione del Vostro 

prodotto nonché concernentile partidiricambio.

DisegniIn vista esplosa ed informazionirelative alle partl di

ricamblo sono consultabilianche sulsito:

[email protected]

II nostro team di consulenti tecnici saranno lietidi guldare 

per l’attuazlone diacquisizione, e la regolazione di prodottl

e accessori.

5.3 Garanzia
Carta di garanzia

Tra i documenti che formano parte della presente 

attrezzatura trovara la carta della garanzia.

Dovra riempire completamente la carta dalla garanzia

applicando alla medesima la copia del ticket d’acquisto o

la fattura e consegnarla al suo rivenditore a cambio della

corrispondente ricevuta diritomo.

¡Notal Se mancasse questa tessera, la chieda 

immediatamene alsuorivenditore.

La garanzia si limita unicamente ai difettidifabbricazione

o di meccanizzato e cessa quando i pezzi siano stati

Summary of Contents for HP750BE

Page 1: ...e instrucciones Istruzioni d uso Operating instructions Instructions d emploi Manual de instru es rea Empresarial Andaluc a Sector 1 C Sierra de Cazorla 7 28320 Pinto Madrid SPAIN Email sales gruposta...

Page 2: ...ESPA OL 2 2 FIG 1 3 9 6 5 4 7 2 12 10 11 2 7 9 8 1...

Page 3: ...ESPA OL 3 3 FIG 2 9 10 12 FIG 3 2 1...

Page 4: ...6 1 HP750BE W 750 min 1 1200 2200 mm 180 Kg 2 5 K 3db LPA dB A 88 LWA dB A 99 K 1 5 m s2 ah m s2 4...

Page 5: ...o Importante despu s de terminar la operaci n de lijado apague el interruptor y espere a que se detenga comple tamente la cabeza de lijado antes de dejar la herramienta Nunca utilice la herramienta en...

Page 6: ...perficie Tenga cuidado para evitar proyecciones de puntas y clavos etc Esto acabar con el papel de lija y probablemente da ar el plato Para lijar uniones de paredes o de pared y techo retire la tapa 1...

Page 7: ...vel de presi n sonora 88 dB A nivel de potencia ac stica 99 dB A Tolerancia K 3 dB Colocarse unos protectores auditivos Nivel total de vibraciones suma vectorial de tres direcciones determinado seg n...

Page 8: ...erruttore e attendere che la testa levigatrice si fermi completamente prima di posare l apparecchio Non utilizzare mai l apparecchio in presenza di solidi liquidi o gas infiammabili Le scintille prodo...

Page 9: ...are la piastra che tiene lo strumento a mano Girare la chiave esagonale per rimuovere la piastra Installare la nuova levigatura serrare il bullone Installare una levigatrice specificato Incollare cart...

Page 10: ...tura del muro a secco ah 4 m s2 K 1 5 m s2 II livello di vibrazioni indicato nelle presenti istruzioni e stato rilevato seguendo una procedura di misurazione conforme alla norma EN 60745 e puo essere...

Page 11: ...Always wear appropriate safety equipment when operating Important after completing sanding switch off the switch and wait for the coasting sanding head to stop completely before putting the tool down...

Page 12: ...e dish as well Unions sanding walls or ceiling wall and remove the co vers 12 to reach every inch sanding 4 2 Tool change Changing sanding pad fig 3 Insert the hex key supplied into the screw with hex...

Page 13: ...el 99 dB A Tolerance K 3 dB Wear hearing protection Total vibration values vector sum of three directions determined according to EN 60745 Sanding drywal ah 4 m s2 K 1 5 m s2 The vibration emission le...

Page 14: ...zone contenant des solides liquides ou gaz inflammables Des tincelles en provenance du commutateur des balais de charbon peuvent entra ner un incendie ou une explosion Il existe certaines application...

Page 15: ...niquement le patin de pon age sp cifi sur la machine Collez du papier de verre la plaque Assurez vous que les trous dans le papier de verre d un correspondent parfaitement aux trous d aspiration de la...

Page 16: ...m s2 Le niveau d oscillation indiqu dans ces instructions d utilisation a t mesur conform ment a la norme EN 60745 et peut tre utilis pour une comparaison d outils lectroportatifs Il est galement app...

Page 17: ...a fique totalmente imobilizada antes de pousar a ferramenta Nunca opere a ferramenta numa rea com s lidos l quidos ou gases inflam veis Fa scas do comutador escovasdecarv opodemprovocarumfogoouexplos...

Page 18: ...ada na m quina Cole lixa para o prato Certifique se os buracos no papel de lixa 1 correspondem perfeitamente aos furos de aspira o da placa 2 Extrac o de poeiras O buraco sistema de escape 4 coleta pa...

Page 19: ...edi o normalizado pela norma EN 60745 e pode ser utilizado para a compara ode aparelhos Ele tamb m apropriado para urna avalia provis ria da carga de vibra es O nivel de vibra es indicado representa a...

Page 20: ...www grupostayer com rea Empresarial Andaluc a Sector 1 C Sierra de Cazorla 7 28320 Pinto Madrid SPAIN Email sales grupostayer com Email info grupostayer com...

Reviews: