stayer DM L20 Operating Instructions Manual Download Page 21

PORTUGUÉS

21

21

Regras gerais de segurança para ferramentas 

eléctricas 

  

1) Segurança na área de trabalho

a)  Mantenha  a  sua  área  de  trabalho  limpa  e  bem 

iluminada. 

Desordem ou áreas de trabalho com fraca 

iluminação podem levar a acidentes.

b) Não trabalhe com a ferramenta eléctrica em áreas 

com  risco  de  explosão,  nas  quais  se  encontrem 

líquidos,  gases  ou  pós  inflamáveis.

 Ferramentas 

eléctricas produzem faíscas que podem provocar a 

ignição de pó e vapores.

c)  Mantenha  crianças  e  outras  pessoas  afastadas 

da ferramenta eléctrica durante o trabalho com a 

ferramenta. 

Distrações podem causar a falta de controle 

sobre o aparelho.

2) Segurança eléctrica

a)  A  ficha  da  ferramenta  eléctrica  deve  caber  na 

tomada.  A  ficha  não  deve  ser  modificada  de  modo 

algum.  Não  use  fichas  adaptadoras  junto  com 

ferramentas  eléctricas  com  protecção-terra.

 Fichas 

sem modificações e tomadas adequadas reduzem o risco 

de choques eléctricos.

b) Evite que o corpo entre em contacto com superfícies 

ligadas à terra, como por exemplo tubos, radiadores, 

fogões e geladeiras.

 Há um risco elevado de choques 

eléctricos, caso o corpo for ligado à terra.

c) A ferramenta eléctrica não deve ser exposta à chuva 

nem humidade.

  A  penetração  de  água  na  ferramenta 

eléctrica aumenta o risco de choques eléctricos.

d)  Não  utilize  o  cabo  da  ferramenta  eléctrica  para 

outros  fins  como  transporte,  para  pendurar  a 

ferramenta  eléctrica,  nem  para  puxar  a  ficha  da 

tomada. Mantenha o cabo afastado de calor, óleo, 

cantos afiados ou partes em movimento do aparelho.

 

Cabos  danificados  ou  torcidos  aumentam  o  risco  de 

choques eléctricos.

e)  Ao  trabalhar  com  a  ferramenta  eléctrica  ao  ar 

livre, use um cabo de extensão adequado para áreas 

externas.

 O uso de um cabo apropriado para áreas 

externas reduz o risco de choques eléctricos.

f)  Aquando  for  extremamente  necessário  operar  a 

ferramenta eléctrica num ambiente húmido, use um 

interruptor de protecção diferencial.

 A utilização de um 

interruptor de protecção diferencial diminui o risco de um 

choque eléctrico.

3) Segurança de pessoas 

a) Esteja alerta, observe o que está a fazer, e tenha 

prudência ao trabalhar com a ferramenta eléctrica. 

Não use a ferramenta eléctrica se estiver fatigado ou 

sob a influência de drogas, álcool ou medicamentos.

 

Um momento de falta de atenção durante a operação da 

ferramenta eléctrica pode resultar em graves lesões.

b)  Usar  um  equipamento  pessoal  de  protecção. 

Sempre utilizar um óculos de protecção.

 A utilização 

de equipamentos de segurança como por exemplo, 

máscara de protecção contra pó, sapatos de segurança  

anti-derrapantes, capacete de segurança ou protecção 

auricular, de acordo com o tipo e aplicação da ferramenta 

eléctrica, reduzem o risco de lesões.

c) Evite um accionamento involuntário. Assegure-se 

de que a ferramenta eléctrica esteja desligada antes 

de conectá-la à corrente eléctrica e/ou ao acumulador, 

antes  de  apanhá-la  ou  carregá-la.

 Manter o dedo 

sobre o interruptor ao transportar a ferramenta eléctrica 

ou conectar a ferramenta já ligada à rede, pode levar a 

graves acidentes.

d)  Remover  chaves  de  ajustes  ou  chaves  de  fenda, 

antes de ligar a ferramenta eléctrica.

 Uma chave de 

fenda ou chave de ajuste que se encontre numa parte 

móvel do aparelho, pode levar a lesões.

e) Evite uma postura anormal. Mantenha uma posição 

firme  e  mantenha  sempre  o  equilíbrio.

 Desta forma 

poderá ser mais fácil controlar a ferramenta eléctrica em 

situações inesperadas.

f) Use roupa apropriada. Não use roupa larga ou jóias. 

Mantenha o cabelo, roupa e luvas afastadas de partes 

em movimento.

 Roupas largas, jóias ou cabelos longos 

podem ser agarradas por partes em movimento.

g)  Se  for  prevista  a  montagem  de  dispositivos  de 

aspiração  de  pó  e  de  recolha,  assegurese  de  que 

estão  conectados  e  que  sejam  utilizados  de  forma 

correcta.

 A utilização de um dispositivo de aspiração de 

pó pode reduzir os riscos provocados pelo pó.

4) Tratamento cuidadoso e utilização de ferramentas 

eléctricas 

a)  Não  sobrecarregue  a  ferramenta  eléctrica.  Use 

para o seu trabalho a ferramenta eléctrica correcta.

 A 

ferramenta correcta realizará o trabalho de forma melhor 

e mais segura dentro da faixa de potência indicada.

b) Não utilize a ferramenta eléctrica se o interruptor 

não  puder  ser  ligado  nem  desligado.

 Qualquer 

ferramenta eléctrica que não possa ser controlada 

através do interruptor de ligar-desligar, é perigosa e deve 

ser reparada.

c) Puxe a ficha da tomada e/ou remova o acumulador 

antes de efectuar ajustes na ferramenta, substituir 

acessórios ou armazenar a ferramenta eléctrica.

 Esta 

medida de segurança evita que a ferramenta eléctrica 

seja ligada acidentalmente.

d) Guarde ferramentas eléctricas que não estiverem 

sendo  utilizadas,  for  a  do  alcance  de  crianças.  Não 

permita que a ferramenta seja utilizada por pessoas 

não familiarizadas com a mesma ou que não tenham 

lido estas instruções.

 Ferramentas eléctricas são 

perigosas nas mãos de pessoas sem treinamento.

e)  Trate  a  sua  ferramenta  eléctrica  com  cuidado. 

Verifique se as partes móveis funcionam perfeitamente 

e  não  emperram,  se  há  peças  quebradas  ou 

danificadas que possam influenciar o funcionamento 

da ferramenta eléctrica. Peças danificadas devem ser 

reparadas  antes  da  utilização  da  ferramenta.

 Muitos 

acidentes tem como causa uma manutenção insuficiente 

das ferramentas eléctricas.

f) Mantenha as ferramentas de corte sempre afiadas 

e limpas.

 Ferramentas de cortes devidamente tratadas, 

com  cantos  afiados  travam  com  menos  frequência  e 

podem ser controladas com maior facilidade.

g) Use a ferramenta eléctrica, os acessórios, os bits 

da ferramenta etc. de acordo com estas instruções. 

Considere também as condições de trabalho e o 

trabalho a ser efectuado.

  A  utilização  da  ferramenta 

eléctrica para outros fins que os previstos, pode resultar 

em situações perigosas.

Summary of Contents for DM L20

Page 1: ...uctions Manual de instru es Instrukcja obs ugi rea Empresarial Andaluc a Sector 1 C Sierra de Cazorla 7 28320 Pinto Madrid SPAIN Email sales grupostayer com Email info grupostayer com DM1600 M1100C M1...

Page 2: ...2 2 5 8 Mod DM L20...

Page 3: ...6 42 CE P Declaro sob nossa responsabilidade que o produto des crito em Dados t cnicos est em conformidade com as seguintes normas ou documentos normativos EN 62841 1 EN 62841 2 10 EN 55014 1 EN 55014...

Page 4: ...superior 290 480 n0 min 1 inferior 380 620 180 430 300 680 200 400 350 700 180 650 300 650 700 mm 140 120 120 160 120 mm 114 M M18 M14 M14 M14 M18 Nm 30 30 20 5 37 17 15 Kg 5 4 8 4 8 6 6 L 90 120 75 7...

Page 5: ...patos de seguridad con suela antideslizante casco o protectores auditivos c Evite una puesta en marcha fortuita del aparato Aseg rese de que la herramienta el ctrica est apa gada antes de conectarla a...

Page 6: ...YER de la tensi n indicada en la placa de caracter sticas de su herramienta el ctrica Si se utilizan bater as diferentes como p ej imi taciones bater as recuperadas o de otra marca existe el riesgo de...

Page 7: ...y apriete con otra llave fija la h lice agitadora 3 El desmontaje de la h lice agitadora se realiza siguiendo los pa sos en orden inverso Funcionamiento Puesta en marcha y utilizaci n La utilizaci n...

Page 8: ...sultas que pueda Ud tener sobre la reparaci n y mantenimiento de su produc to as como sobre piezas de recambio Los dibujos de despiece e informaciones sobre las piezas de recambio las podr obtener tam...

Page 9: ...l accensione involontaria dell utensile Accertarsi che l utensile elettrico sia spento prima di collegarlo all alimentazione di corrente e o alla batteria di prenderlo o di trasportarlo Il fatto di t...

Page 10: ...rritare le vie respiratorie Utilizzare la batteria ricaricabile esclusivamente insieme all elettroutensile STAYER Solo in questo modo la batteria ricaricabile viene protetta da sovraccarico pericoloso...

Page 11: ...iodo operativo Montaggio Prima di qualunque intervento sull elettroutensile estrarre la spina di rete dalla presa Cambio degli utensili H lice agitadora con rosca exterior M14 M18 Mod DM1600 Avvitare...

Page 12: ...izzato per gli elettroutensili Stayer Trasporto Le batterie ricaricabili agli ioni di litio contenute sono soggette ai requisiti di legge relativi a merci pericolose Le batterie ricaricabili possono e...

Page 13: ...ck picking up or carrying the tool Carrying power tools with your finger on the switch or energising power tools that have the switch on invites accidents d Remove any adjusting key or wrench before t...

Page 14: ...s the On Off switch after the machine has been automatically switched off The battery can be damaged The battery is equipped with a temperature control which allows charging only within a temperature...

Page 15: ...pe plate comply with the actual voltage of mains supply Tools intented for 230 V may also be connect to 220 V 240 V Fitting the mixing tool Screw the tools with the end piece M14 x 2 as far as possibl...

Page 16: ...fo grupostayer com Our customer consultants answer your questions conceming best buy application and adjustment of productsand accessories Transport The contained lithium ion batteries are subject to...

Page 17: ...que l interrupteur est en position arr t avant de brancher l outil au secteur et ou au bloc de batteries de le ramasser ou de le porter Porter les outils en ayant le doigt sur l interrupteur ou branc...

Page 18: ...peuvent s chapper Ventiler le lieu de travail et en cas de malaises consulter un m decin Les vapeurs peuvent entra ner des irritations des voies respiratoires N utiliser l accu qu avec votre outil le...

Page 19: ...temps pendant lesquels l appareil est teint ou en fonctionnement mais pas vraiment utilis Ceci peut r duire consid rablement la sollicitation vibratoire pendant toute la dur e du travail Montage Avan...

Page 20: ...de mani re ce qu il ne puisse pas se d placer dans l emballage Veuillez galementrespecterlesr glementations suppl mentaires ventuellement en vigueur Entretien et service apr s vente Nettoyage et entre...

Page 21: ...a desligada antes de conect la corrente el ctrica e ou ao acumulador antes de apanh la ou carreg la Manter o dedo sobre o interruptor ao transportar a ferramenta el ctrica ou conectar a ferramenta j l...

Page 22: ...m a tens o indicada na placa de caracter sticas da sua ferramenta el ctrica Se forem usados outros acumuladores p ex imita es acumuladores restaurados ou acumuladores de outras marcas h perigo de les...

Page 23: ...smontagem da h lice misturadora realizada em sequ ncia invertida Funcionamento Coloca o em funcionamento e utiliza o A utiliza o incorrecta pode causar danos na ferramenta Por isso considere as seguin...

Page 24: ...tilizador sem mais obriga es Na expedi o por terceiros por ex transporte a reo ou expedi o devem ser observadas as especiais exig ncias quanto embalagem e designa o Neste caso necess rio consultar um...

Page 25: ...upewni si e wy cznik jest w pozycji wy czonej Przenoszenie elektronarz dzi z palcem na w czniku lub w czanie elektronarz dzi z w cznikiem w pozycji w czonej sprzyja wypadkom d Przed w czeniem narz dzi...

Page 26: ...narz dzie jest wy czone Trzymanie palca na wy czniku podczas przenoszenia elektronarz dzia lub pod czenie do pr du w czonego narz dzia mo e sta si przyczyn wypadk w 12 Przed w czeniem elektronarz dzia...

Page 27: ...ym Elektronarz dzia nie mo na przeci a je li jest u ywane prawid owo W przypadku nadmiernego napr enia lub przekroczenia dopuszczalnego zakresu temperatur cylindra 0 50 C nast puje redukcja pr dko ci...

Page 28: ...rtowane przez u ytkownika bez dodatkowych nak ad w W przypadku wysy ki przez strony trzecie np Fracht lotniczy lubagencj transportow nale ywzi poduwag specjalne wymagania dotycz ce opakowania i identy...

Page 29: ...P ed p ipojen m ke zdroji nap jen a nebo akumul toru zvednut m nebo p en en m n ad se ujist te e je vyp na ve vypnut poloze P en en elektrick ho n ad s prstem na sp na i nebo zap n n elektrick ho n a...

Page 30: ...duchu a v p pad obt vyhledejte l ka e P ry mohou dr dit d chac cesty Akumul tor pou vejte pouze v kombinaci s elektrick m n ad m Pouze tak je baterie chr n na p ed nebezpe n m p et en m Pou vejte pouz...

Page 31: ...ont metly se realizuj v e uveden kroky v opa n m po ad Provoz stroje Uveden do provozu a pou it Nespr vn pou v n m e zp sobit po kozen n ad Dbejte proto t chto pokyn Pou vejte pouze n stroje do p edep...

Page 32: ...e ker kontroln procesy ve v rob zjistili jakoukoliv nesrovnalost ve funkci p stroje nebo jeho nastaven sv te jeho opravu autorizovan mu servisu pro elektrick n ad STAYER Doprava Na vestav n lithium io...

Page 33: ...33 33 1 2 RCD RCD 3 4...

Page 34: ...34 34 www grupostayer com RC D STAYER STAYER 0 C 45 C 0 50 C...

Page 35: ...35 35 U 230 240 V 50 60 Hz 110 120 V 60Hz 1 2 3 4 5 6 7 EN 62841 1 2 5 m2 s EN 62841 1 M14 M18 Mod DM1600 3 4 4 22 mm 3 22 mm 230 V 220 V 240 V M14 x 2 22 mm 5 5 5 6 5 5 6...

Page 36: ...36 36 22 mm 16 A 1 2 1 1600 3 5 Stayer e mail info grupostayer com...

Page 37: ...37 37 2012 19 UE 2006 66 EE...

Page 38: ...ucto que haya sufrido alg n desgaste en alguna de sus piezas por el uso normal de la herramienta siendo esta pieza un consumible accesorios o elemento sujeto al desgaste que deber a de cambiarse por s...

Page 39: ...onents consumables accessories or components subject to wear that must be replaced by the owner g Products that show any kind of misuse or application which deviates from its original intended uses li...

Page 40: ...www grupostayer com rea Empresarial Andaluc a Sector 1 C Sierra de Cazorla 7 28320 Pinto Madrid SPAIN Email sales grupostayer com Email info grupostayer com...

Reviews: