stayer DM L20 Operating Instructions Manual Download Page 18

FRANÇAIS

18

18

Ce manuel est compatible avec la date de fabrication de 

votre machine, vous trouverez des informations sur les 

caractéristiques techniques de la machine contrôle manuel 

acquis pour les mises à jour de nos machines sur le site:

www.grupostayer.com

Instructions de sécurité spécifiques à l’appareil

- Ne pas travailler de matériaux à risque d’explosion (p. 

ex.  des  solvants  facilement  inflammables). 

Les outils 

électroportatifs génèrent des étincelles risquant d’enflammer 

les vapeurs qui se dégagent.

- Au cas où l’appareil tomberait dans le produit à malaxer, 

retirer immédiatement la fiche de la prise de courant 

et faire contrôler l’outil électroportatif par le service 

après-vente

. Du produit à malaxer qui entrerait dans l’outil 

électroportatif peut causer des dégâts et entraîner un choc 

électrique.

-  Utiliser  les  poignées  supplémentaires  fournies  avec 

l’outil électroportatif

. Le fait de perdre le contrôle de 

l’appareil électroportatif peut entraîner de blessures.

- Toujours bien tenir l’outil électroportatif des deux mains  

et veiller à toujours garder une position de travail stable. 

Avec les deux mains, l’outil électroportatif est guidé de 

manière plus sûre

.

- Ne pas travailler de matériaux contenant de l’amiante. 

L’amiante est considérée comme étant cancérigène.

-  Prendre  des  mesures  de  sécurité,  lorsque  des 

poussières  nuisibles  à  la  santé,  inflammables  ou 

explosives peuvent être générées lors du travail

. Par 

exemple : Certaines poussières sont considérées comme 

étant cancérigènes. Porter un masque anti-poussières et 

utiliser un dispositif d’aspiration de poussières/de copeaux 

s’il est possible de raccorder un tel dispositif.

- Avant  de  déposer  l’outil  électroportatif,  attendre  que 

celui-ci  soit  complètement  à  l’arrêt

. L’outil risque de 

se coincer, ce qui entraîne une perte de contrôle de l’outil 

électroportatif.

- Ne jamais utiliser un outil électroportatif dont le câble 

est endommagé. Ne pas toucher à un câble endommagé 

et retirer la fiche du câble d’alimentation de la prise du 

courant, au cas où le câble serait endommagé lors du 

travail. Un câble endommagé augmente le risque d’un 

choc électrique.

- Brancher les outils électroportatifs qui sont utilisés à 

l’extérieur sur un disjoncteur différentiel (FI).

- Brancher les outils électroportatifs qui sont utilisés à 

l’extérieur sur un disjoncteur différentiel (FI).

Utilisation et entretien des batteries

Ne pas ouvrir l’accu. Risque de court-circuit. 

Protéger l’accu de toute source de chaleur, comme p. ex. 

l’exposition directe au soleil, au feu, à l’eau et à l’humidité. 

Il y a risque d’explosion.

En cas d’endommagement et d’utilisation non conforme 

de l’accu, des vapeurs peuvent s’échapper. Ventiler le lieu 

de travail et, en cas de malaises, consulter un médecin. 

Les vapeurs peuvent entraîner des irritations des voies 

respiratoires.

N’utiliser l’accu qu’avec votre outil électroportatif STAYER. 

Seulement ainsi l’accu est protégé contre une surcharge 

dangereuse.

N’utiliser  que  des  accus  d’origine  STAYER  qui  ont  la 

tension indiquée sur la plaque signalétique de l’outil 

électroportatif. Lors de l’utilisation d’autres accus,p.ex. 

d’accus  non  authentiques,  d’accus  modifiés  ou  d’autres 

fabricants, il y a danger de blessures et de dommages 

matériels causés par des accus qui explosent.

Après la mise hors fonctionnement automatique de l’outil 

électroportatif, n’appuyez plus sur l’interrupteur Marche/

Arrêt. Ceci pourrait endommager l’accu.

L’accu est équipé d’une surveillance de température 

qui ne permet de charger l’accu que sur une plage de 

température entre 0 °C et 45 °C. La durée de vie de l’accu 

s’en trouve ainsi augmentée.

Respectez les indications concernant l’élimination.

N’utilisez que les chargeurs indiqués sur la page des 

accessoires. Seuls ces chargeurs sont adaptés à l’accu à 

ions lithium utilisé dans votre outil électroportatif.

L’accu est fourni en état de charge faible. Afin de garantir 

la puissance complète de l’accu, chargez complètement 

l’accu dans le chargeur avant la première mise en service.

L’accu Lithium-ion peut être rechargé à tout moment, sans 

que sa durée de vie n’en soit réduite. Le fait d’interrompre 

le processus de charge n’endommage pas l’accu.

Grâce à la Protection Electronique des Cellules. Lorsque 

l’accumulateur est déchargé, l’outil électroportatif s’arrête 

grâce à un dispositif d’arrêt de protection : L’outil de travail 

ne tourne plus.

Protection contre surcharge en fonction de la température

Si  vous  utilisez  l’outil  électroportatif  conformément  à  sa 

conception, il ne peut pas subir de surcharge.

Lors d’une sollicitation trop élevée ou lors d’un 

dépassement de la plage de température d’accumulateur 

admissible de 0–50 °C, la vitesse de rotation est réduite. 

L’outil électroportatif ne tourne de nouveau à pleine vitesse 

qu’après avoir atteint la température d’accu admissible.

N’utiliser que des accus à ions lithium d’origine

Stayer dont la tension correspond à cette

indiquée sur la plaque signalétique de l’outil

électroportatif.

L’utilisation de tout autre accumulateur peut entraîner des 

blessures et des risques d’incendie.

Description du fonctionnement

Lire tous les avertissements et indications

Le non-respect des avertissements et instructions 

indiqués ci-après peut entraîner un choc 

électrique, un incendie et/ou de graves blessures 

sur les personnes.

Déplier le volet sur lequel l’appareil est représenté de manière 

graphique. Laisserle volet déplié pendant la lecture de la 

présente notice d’utilisation.

Utilisation conforme

Summary of Contents for DM L20

Page 1: ...uctions Manual de instru es Instrukcja obs ugi rea Empresarial Andaluc a Sector 1 C Sierra de Cazorla 7 28320 Pinto Madrid SPAIN Email sales grupostayer com Email info grupostayer com DM1600 M1100C M1...

Page 2: ...2 2 5 8 Mod DM L20...

Page 3: ...6 42 CE P Declaro sob nossa responsabilidade que o produto des crito em Dados t cnicos est em conformidade com as seguintes normas ou documentos normativos EN 62841 1 EN 62841 2 10 EN 55014 1 EN 55014...

Page 4: ...superior 290 480 n0 min 1 inferior 380 620 180 430 300 680 200 400 350 700 180 650 300 650 700 mm 140 120 120 160 120 mm 114 M M18 M14 M14 M14 M18 Nm 30 30 20 5 37 17 15 Kg 5 4 8 4 8 6 6 L 90 120 75 7...

Page 5: ...patos de seguridad con suela antideslizante casco o protectores auditivos c Evite una puesta en marcha fortuita del aparato Aseg rese de que la herramienta el ctrica est apa gada antes de conectarla a...

Page 6: ...YER de la tensi n indicada en la placa de caracter sticas de su herramienta el ctrica Si se utilizan bater as diferentes como p ej imi taciones bater as recuperadas o de otra marca existe el riesgo de...

Page 7: ...y apriete con otra llave fija la h lice agitadora 3 El desmontaje de la h lice agitadora se realiza siguiendo los pa sos en orden inverso Funcionamiento Puesta en marcha y utilizaci n La utilizaci n...

Page 8: ...sultas que pueda Ud tener sobre la reparaci n y mantenimiento de su produc to as como sobre piezas de recambio Los dibujos de despiece e informaciones sobre las piezas de recambio las podr obtener tam...

Page 9: ...l accensione involontaria dell utensile Accertarsi che l utensile elettrico sia spento prima di collegarlo all alimentazione di corrente e o alla batteria di prenderlo o di trasportarlo Il fatto di t...

Page 10: ...rritare le vie respiratorie Utilizzare la batteria ricaricabile esclusivamente insieme all elettroutensile STAYER Solo in questo modo la batteria ricaricabile viene protetta da sovraccarico pericoloso...

Page 11: ...iodo operativo Montaggio Prima di qualunque intervento sull elettroutensile estrarre la spina di rete dalla presa Cambio degli utensili H lice agitadora con rosca exterior M14 M18 Mod DM1600 Avvitare...

Page 12: ...izzato per gli elettroutensili Stayer Trasporto Le batterie ricaricabili agli ioni di litio contenute sono soggette ai requisiti di legge relativi a merci pericolose Le batterie ricaricabili possono e...

Page 13: ...ck picking up or carrying the tool Carrying power tools with your finger on the switch or energising power tools that have the switch on invites accidents d Remove any adjusting key or wrench before t...

Page 14: ...s the On Off switch after the machine has been automatically switched off The battery can be damaged The battery is equipped with a temperature control which allows charging only within a temperature...

Page 15: ...pe plate comply with the actual voltage of mains supply Tools intented for 230 V may also be connect to 220 V 240 V Fitting the mixing tool Screw the tools with the end piece M14 x 2 as far as possibl...

Page 16: ...fo grupostayer com Our customer consultants answer your questions conceming best buy application and adjustment of productsand accessories Transport The contained lithium ion batteries are subject to...

Page 17: ...que l interrupteur est en position arr t avant de brancher l outil au secteur et ou au bloc de batteries de le ramasser ou de le porter Porter les outils en ayant le doigt sur l interrupteur ou branc...

Page 18: ...peuvent s chapper Ventiler le lieu de travail et en cas de malaises consulter un m decin Les vapeurs peuvent entra ner des irritations des voies respiratoires N utiliser l accu qu avec votre outil le...

Page 19: ...temps pendant lesquels l appareil est teint ou en fonctionnement mais pas vraiment utilis Ceci peut r duire consid rablement la sollicitation vibratoire pendant toute la dur e du travail Montage Avan...

Page 20: ...de mani re ce qu il ne puisse pas se d placer dans l emballage Veuillez galementrespecterlesr glementations suppl mentaires ventuellement en vigueur Entretien et service apr s vente Nettoyage et entre...

Page 21: ...a desligada antes de conect la corrente el ctrica e ou ao acumulador antes de apanh la ou carreg la Manter o dedo sobre o interruptor ao transportar a ferramenta el ctrica ou conectar a ferramenta j l...

Page 22: ...m a tens o indicada na placa de caracter sticas da sua ferramenta el ctrica Se forem usados outros acumuladores p ex imita es acumuladores restaurados ou acumuladores de outras marcas h perigo de les...

Page 23: ...smontagem da h lice misturadora realizada em sequ ncia invertida Funcionamento Coloca o em funcionamento e utiliza o A utiliza o incorrecta pode causar danos na ferramenta Por isso considere as seguin...

Page 24: ...tilizador sem mais obriga es Na expedi o por terceiros por ex transporte a reo ou expedi o devem ser observadas as especiais exig ncias quanto embalagem e designa o Neste caso necess rio consultar um...

Page 25: ...upewni si e wy cznik jest w pozycji wy czonej Przenoszenie elektronarz dzi z palcem na w czniku lub w czanie elektronarz dzi z w cznikiem w pozycji w czonej sprzyja wypadkom d Przed w czeniem narz dzi...

Page 26: ...narz dzie jest wy czone Trzymanie palca na wy czniku podczas przenoszenia elektronarz dzia lub pod czenie do pr du w czonego narz dzia mo e sta si przyczyn wypadk w 12 Przed w czeniem elektronarz dzia...

Page 27: ...ym Elektronarz dzia nie mo na przeci a je li jest u ywane prawid owo W przypadku nadmiernego napr enia lub przekroczenia dopuszczalnego zakresu temperatur cylindra 0 50 C nast puje redukcja pr dko ci...

Page 28: ...rtowane przez u ytkownika bez dodatkowych nak ad w W przypadku wysy ki przez strony trzecie np Fracht lotniczy lubagencj transportow nale ywzi poduwag specjalne wymagania dotycz ce opakowania i identy...

Page 29: ...P ed p ipojen m ke zdroji nap jen a nebo akumul toru zvednut m nebo p en en m n ad se ujist te e je vyp na ve vypnut poloze P en en elektrick ho n ad s prstem na sp na i nebo zap n n elektrick ho n a...

Page 30: ...duchu a v p pad obt vyhledejte l ka e P ry mohou dr dit d chac cesty Akumul tor pou vejte pouze v kombinaci s elektrick m n ad m Pouze tak je baterie chr n na p ed nebezpe n m p et en m Pou vejte pouz...

Page 31: ...ont metly se realizuj v e uveden kroky v opa n m po ad Provoz stroje Uveden do provozu a pou it Nespr vn pou v n m e zp sobit po kozen n ad Dbejte proto t chto pokyn Pou vejte pouze n stroje do p edep...

Page 32: ...e ker kontroln procesy ve v rob zjistili jakoukoliv nesrovnalost ve funkci p stroje nebo jeho nastaven sv te jeho opravu autorizovan mu servisu pro elektrick n ad STAYER Doprava Na vestav n lithium io...

Page 33: ...33 33 1 2 RCD RCD 3 4...

Page 34: ...34 34 www grupostayer com RC D STAYER STAYER 0 C 45 C 0 50 C...

Page 35: ...35 35 U 230 240 V 50 60 Hz 110 120 V 60Hz 1 2 3 4 5 6 7 EN 62841 1 2 5 m2 s EN 62841 1 M14 M18 Mod DM1600 3 4 4 22 mm 3 22 mm 230 V 220 V 240 V M14 x 2 22 mm 5 5 5 6 5 5 6...

Page 36: ...36 36 22 mm 16 A 1 2 1 1600 3 5 Stayer e mail info grupostayer com...

Page 37: ...37 37 2012 19 UE 2006 66 EE...

Page 38: ...ucto que haya sufrido alg n desgaste en alguna de sus piezas por el uso normal de la herramienta siendo esta pieza un consumible accesorios o elemento sujeto al desgaste que deber a de cambiarse por s...

Page 39: ...onents consumables accessories or components subject to wear that must be replaced by the owner g Products that show any kind of misuse or application which deviates from its original intended uses li...

Page 40: ...www grupostayer com rea Empresarial Andaluc a Sector 1 C Sierra de Cazorla 7 28320 Pinto Madrid SPAIN Email sales grupostayer com Email info grupostayer com...

Reviews: