background image

Area Empresarial Andalucía - Sector I

Calle Sierra de Cazorla nº7

C.P: 28320 Pinto (Madrid) SPAIN

Email: [email protected]

Summary of Contents for AGL115

Page 1: ...lle Sierra de Cazorla n 7 C P 28320 Pinto Madrid SPAIN Email sales grupostayer com Email info grupostayer com Manual de instru es P Instructions d emploi FR Operating instructions GB Istruzioni d uso...

Page 2: ...5 17 6 8 10 12 16 2 15 3 13 1 7 19 21 Fig 3 3 12 21 3 6 1 17 7 7 Fig 2 Fig 1 Click 3 Fig 4 11 10 12 14 6 9 9 1b 6 1 16 7 8 13 17 11 10 3...

Page 3: ...4 Fig 6 7 4 BATTERY CHARGER SET Fig 7 Fig 8 8 5 18 20 19 AGL 181 AGL 182 AGL 184 8 8 4 4 Fig 5...

Page 4: ...o sulla targhetta di costruzione del Vostro elettroutensile Le descrizioni commerciali di singoli elettroutensili possono variare The values given are valid for nominal voltages U 230 240 V 50 60 Hz 1...

Page 5: ...resione la parte delantera del interruptor deslizante para bloquearlo No trabaje con la amoladora cuando este cansado o Fig 3 4 1 Lista de Contenido 2 Instrucciones Especiales de Seguridad 3 Instrucci...

Page 6: ...e la carga indica que la bater a est desgastada y debe ser sustituida Para detener la herramienta presione la parte posterior del interruptor deslizante y a continuaci n desl celo hacia la posici n O...

Page 7: ...SPA OL 7 7 Normalmente avance manteniendo el borde del disco 10 en un ngulo de unos 15 grados con respecto a la superficie de la pieza de trabajo ADVERTENCIA Si lo fuerza o ejerce una presi n excesiva...

Page 8: ...to descrito bajo Datos t cnicos est en conformidad con las normas o documentos normalizados siguientes UNE EN 60745 2 3 2007 A1 2010 de acuerdo con las regulaciones 2006 42 CE 2004 108 CE B Bater a 1...

Page 9: ...utilizzare la macchina con il dito sull interruttore di Fig 3 4 1 Lista del contenuto 2 Istruzioni Speciali di Sicurezza 3 Istruzioni di messa in servizio 3 1 Ubicazione o fissaggio dell attrezzatura...

Page 10: ...la batteria 2 nell attrezzatura si assicuri sempre che l interruttore scorrevole 1 funzioni in modo appropriato e che ritorni alla posizione O Spento facendo pressione sulla parte posteriore dell inte...

Page 11: ...Se l attrezzatura si utilizza completamente fino a che la cartuccia della batteria si scarichi lasci riposare l attrezzatura durante 15 minuti prima di continuare con una batteria caricata 4 1 Molatu...

Page 12: ...ggio ecologico Riservato il diritto di modifica 6 Normativa 6 1 Caratteristiche Tecniche B Batteria 1 n N di giri di marcia a vuoto Dmax Diametro massimo del disco Massa L Livello di potenza acustica...

Page 13: ...tched Off Do not wet the machine battery or charger and do not Figs 3 4 1 List of contents 2 Special safety instructions 3 Instructions for start up 3 1 Placing or fixing the tool 3 2 Assembling 3 3 C...

Page 14: ...Always make sure to switch off the tool and to extract the battery cartridge before trying to carry out any kind of operation at the machine Installing the lateral grip IMPORTANT Before using the tool...

Page 15: ...forced when cutting this may cause the motor to overheat and a dangerous kickback of the tool CAUTION Once the cutting operation has been carried out make sure that the disk has stopped completely Fi...

Page 16: ...s in regulations 2006 42 EC 2004 108 EC B Battery 1 n No of revolutions without load Dmax Maximum disk diameter Mass L Acoustic power level WA A L Acoustic pressure level P Vibration Charging time The...

Page 17: ...es accessoires appuyez surle blocage de l axe 3 pour viter la rotation du fuseau Fig 3 4 1 Liste des Contenus 2 Instructions de S curit sp ciales 3 Instructions de Mise en Service 3 1 Mise en place ou...

Page 18: ...s rer la cartouche de la batterie 2 dans l outil assurez vous toujours que l interrupteur glissant 1 fonctionne comme il faut et qu il revient la position O teint en exer ant une pression sur la parti...

Page 19: ...lisation Fig 1 FRAN AIS 19 19 Apr s avoir termin le travail teignez toujours l outil et attendez jusqu ce que le disque se soit arr t compl tement avant de laisser l outil Si l outil est utilis en per...

Page 20: ...appareils lectriques et lectroniques ne servant plus apr s sa transposition en loi nationale il faudra accumuler s par ment les outils lectriques pour les soumettre un recyclage cologique Droit de mo...

Page 21: ...izante para bloqueia lo N o trabalhe com a afiadora quando esteja cansado 1 Lista de Conte do 2 Instru es Especiais de Seguran a 3 Instru es para Posta em Servi o 3 1 Coloca o ou Fixa o da Ferramenta...

Page 22: ...E Assegure se sempre de desligar a ferramenta e extrair o cartucho da bateria antes de tentar realizar quaisquer tipos de opera o na ferramenta Instala o da asa lateral IMPORTANTE Antes de utilizar a...

Page 23: ...erramenta Assegure se de que o disco no esteja em contacto com a pe a de trabalho Acenda a ferramenta e sujeite a firmemente Espere at que a ferramenta alcance a velocidade m xima Agora s tem de empur...

Page 24: ...regulamentos ou documentos normalizados UNE EN 60745 2 3 2007 A1 2010 de conformidade com os regulamentos 2006 42 CE 2004 108 CE O que subscreve STAYER IB RICA S A Com endere o Calle Sierra de Cazorla...

Page 25: ...Area Empresarial Andaluc a Sector I Calle Sierra de Cazorla n 7 C P 28320 Pinto Madrid SPAIN Email info grupostayer com...

Page 26: ......

Page 27: ......

Page 28: ...rea Empresarial Andaluc a Sector I Calle Sierra de Cazorla n 7 C P 28320 Pinto Madrid SPAIN Email sales grupostayer com Email info grupostayer com www grupostayer com...

Reviews: