background image

2 / 8

 

2 / 8

 

Sicherheitshinweise

Safety instructions

Benutzen Sie nur die von Stäubli angegebenen Einzelteile und 

Werkzeuge� Weichen Sie nicht von den hier beschriebenen 

Vorgängen zur Vorbereitung und Montage ab, da sonst bei der 

Selbstkonfektionierung weder die Sicherheit noch die Einhaltung 

der technischen Daten gewährleistet ist� Ändern Sie das Produkt 

in keiner Weise ab�

Use only the components and tools specified by Stäubli� In case 

of self-assembly, do not deviate from the preparation and assem-

bly instructions as stated herein, otherwise Stäubli cannot give 

any guarantee as to safety or conformity with the technical data� 

Do not modify the product in any way�

Nicht von Stäubli hergestellte Steckverbindungen, die mit Stäubli-

Elementen steckbar sind und von einigen Herstellern manchmal 

auch als „Stäubli-kompatibel“ bezeichnet werden, entsprechen 

nicht den Anforderungen für eine sichere, langzeitstabile elekt-

rische Verbindung und dürfen aus Sicherheitsgründen nicht mit 

Stäubli-Elementen gesteckt werden� Stäubli übernimmt daher 

keine Haftung, falls diese von Stäubli nicht freigegebenen Steck-

verbindungen mit Stäubli-Elementen gesteckt werden und des-

halb Schäden entstehen� 

Connectors not originally manufactured by Stäubli which can be 

mated with Stäubli elements and in some cases are even de-

scribed as ”Stäubli-compatible” by certain manufacturers do not 

conform to the requirements for safe electrical connection with 

long-term stability, and for safety reasons must not be plugged 

together with Stäubli elements� Stäubli  therefore does not ac-

cept any liability for any damages resulting from mating such 

connectors (i�e� lacking Stäubli approval) with Stäubli elements� 

Stäubli Electrical Connectors (Stäubli) lehnt jegliche Haftung infol-

ge Nichteinhaltung dieser Warnhinweise ab�

Stäubli Electrical Connectors (Stäubli) does not accept any 

 

liability in the event of failure to observe these warnings�

   IEC  60417-6182   

Installation, electrotechnisches Fachwissen 

Installation, electro technical expertise

Die Montage und Installation der Produkte darf ausschließlich 

durch Elektrofachkräfte oder elektrotechnisch unterwiesene Per-

sonen unter Berücksichtigung aller anwendbaren gesetzlichen 

Sicherheitsbestimmungen und Regelungen erfolgen�

The products may be assembled and installed by electrically 

skilled or instructed persons duly observing all applicable safety 

regulations�

   IEC  60417-6042 

Vorsicht, Gefahr des elektrischen Schlags 

Caution, risk of electric shock

Arbeiten im spannungsfreien Zustand

Die fünf Sicherheitsregeln sind bei Arbeiten an elektrischen Instal-

lationen zu beachten�

Nachdem die betroffenen Anlagenteile festgelegt sind, müssen 

die folgenden fünf wesentlichen Anforderungen in der angege-

benen Reihenfolge eingehalten werden, sofern es nicht wichtige 

Gründe gibt, davon abzuweichen: 

 

Freischalten; 

 

gegen Wiedereinschalten sichern; 

 

Spannungsfreiheit feststellen; 

 

Erden und kurzschließen; 

 

benachbarte, unter Spannung stehende Teile abdecken oder 

abschranken� 

Alle an der Arbeit beteiligten Personen müssen Elektrofachkräf-

te oder elektrotechnisch unterwiesene Personen sein oder unter 

Aufsichtsführung einer solchen Person stehen�

Quelle: EN 50110-1:2013 (DIN EN 50110-1, VDE 0105-1)

Work in a de-energized state

Follow the five safety rules, when working on electrical installa-

tions�

After the respective electrical installations have been identified, 

the following five essential requirements shall be undertaken in 

the specified order unless there are essential reasons for doing 

otherwise:

 

disconnect completely;

 

secure against re-connection;

 

verify absence of operating voltage;

 

carry out grounding and short-circuiting;

 

provide protection against adjacent live parts�

Any person engaged in this work activity shall be electrically 

skilled or instructed, or shall be supervised by such a person�

Source: EN 50110-1:2013 

Der Schutz gegen elektrischen Schlag ist auch in den Endan-

wendungen zu prüfen�

Protection against electric shock shall be checked in the end-use 

applications too� 

   IEC  60417-6070   

Nicht unter Last trennen 

Do not disconnect under load

Das Stecken und Trennen unter Spannung ist zulässig�

Plugging and unplugging when live is permitted� 

Summary of Contents for PerforMore

Page 1: ...nweise 2 3 Ben tigte Teile 4 Empfohlenes Werkzeug 5 Kabel Vorbereitung 6 Montage Einzelteile 6 Buchse crimpen 7 Kabelschirmkontakth lse crimpen 7 Pr fma Kontrolle 8 Content Safety Instructions 2 3 Req...

Page 2: ...ctro technical expertise Die Montage und Installation der Produkte darf ausschlie lich durch Elektrofachkr fte oder elektrotechnisch unterwiesene Per sonen unter Ber cksichtigung aller anwendbaren ges...

Page 3: ...or the connector must be replaced Die Steckverbinder sind wasserdicht gem der f r das jeweilige Produkt angegebenen IP Schutzart The plug connectors are watertight in accordance with the product speci...

Page 4: ...g of the power contact and shield connection are designed for a combined tool CRIMPANSCHLUSS CRIMP CONNECTION Ben tigte Teile Required parts Kabelquerschnitt Conductor cross section Pos 1 Pos 2 Pos 3...

Page 5: ...l schirmkontakth lse ill 3 Crimping die ELPRESS for cable shield contact sleeve ill 4 Abisolierwerkzeug f r geschirmte 50 mm2 70 mm2 und 95 mm2 Kabel nach LV 216 ill 4 Stripping tool for shielded 50 m...

Page 6: ...gslippe nicht mit Litzen verletzen Note Do not allow strands to damage seal lip ill 6 Schirmung aufweiten ill 6 Spread shielding so it flares outwards Leiterquerschnitt Conductor cross section mm2 L1...

Page 7: ...ug und dem richtigen Crimpein satz crimpen siehe Tab 2 Seite 5 Position der Kabelschirmkontakth lse pr fen siehe Tab 4 ill 11 Crimp the cable shield contact sleeve with the crimping tool and the corre...

Page 8: ...orbehalten Subject to alterations Pr fma Kontrolle Control dimension check ill 13 Crimpung anhand des Pr fma es X kontrollieren ill 13 Check the crimping according to dimension X Pr fma Buchse Control...

Reviews: