9 / 12
13
15
16
17
14
Contrôle de l‘assemblage
Assembly check
(ill. 13)
Introduire le contact serti par l’arrière
dans l’isolation de fiche ou de douille
jusqu’à l’enclenchement� Exercer
une légère traction sur le câble pour
contrôler que la pièce métallique est
bien enclenchée�
(ill. 13)
Insert the crimped contact into the
insulator body from the rear until it
engages� Pull gently on the lead to
check that the metal part has engaged
correctly�
(ill. 14)
Enficher la fiche de test par le côté
correspondant dans la douille ou la
fiche jusqu’en butée. Si le contact est
monté correctement, le marquage
blanc sur la fiche de test est encore
visible�
(ill. 14)
Insert the appropriate end of the test
pin into the male or female coupler as
far as it will go� If the contact is cor-
rectly located, the white mark on the
test pin must still be visible�
(ill. 15)
Serrer le presse-étoupe à l‘aide de
l‘outil PV-MS-PLS et la clé dynamomé-
trique 17 mm-
(ill. 15)
Tighten the cable with the tool PV-
MS-PLS and a torque wrench with a
wrench size of 17�
Remarque:
Le couple de serrage effectif doit
être adapté aux câbles solaires spéci-
fiques utilisés.Voir Tab. 3.
Note:
The acting tightening torque must
be adapted to the solar cables used
in each specific case.
See Tab 3.
Remarque:
Nous recommandons le calibrage
de la clé dynamométrique avant le
début du montage�
Note:
We recommend to calibrate the
torque wrench before assembly
Embrochage / Débrochage
Plugging and unplugging
(ill. 16)
Embrochage:
Embrocher le raccord jusqu‘au ver-
rouillage� Contrôler le verrouillage en
tirant sur le raccord�
(ill. 16)
Plugging:
Plug the two halves of the coupler
together until they click into place�
Check correct engagement by lightly
pulling on the cable coupler�
(ill. 17)
Débrochage:
Le raccord peut être déconnecté
uniquement avec l‘outil PV-MS-PLS/2�
Comprimer les languettes de verrouil-
lage avec l‘outil et séparer les deux
moitiés du raccord�
(ill. 17)
Unplugging:
Insert the unlocking pins of PV-MS-
PLS/2 through the openings provided
in the male connector onto the locking
clips of the female connector and
separate the halves of the coupling�
Diamètre du câble
Cable diameters
Couple de serrage
Tightening torque
AWG
mm
2
Nm
14
2,5
4,5
12
4
4,0
10
6
3,5
8
10
3,5
Tab. 3