background image

4 / 8

 

2

3

1

5

4 x Ø6,5

Ø5

4

61

±

0,

2

61

±0,2

4

Erforderliches Werkzeug

Tools required

(ill. 1)

Drehmomentschlüssel SW30, 52 Nm

(ill. 1)

Torque wrench 30 mm A/F, 52 Nm

(ill. 2)

Gabelschlüssel:

- SW10

- SW30

(ill. 2)

Open-end spanner:

- 10 mm A/F 

- 30 mm A/F

(ill. 3)

Kreuzschraubendreher Phillips, 
Grösse 0 (wird für die Montage des 
Mikroschalters benötigt)�

Drehmomentschraubenzieher 4 Nm, 
Bit Phillips Gr� 3

(ill. 3)

Cross-head screwdriver size 0 (re-

quired for micro-switch assembly)�

Torque screwdriver 4 Nm, Phillips bit, 

size 3�

Steckverbindermontage an 
Fronttafel

Connector assembly in front 
panel

(ill. 4)

Fronttafel gemäß Bohrplan bohren�

(ill. 4)

Drill front panel  according to drilling 

plan�

(ill. 5)

Falls verwendet, den Farbring FR21 

auf ID/S��� aufkleben�

(ill. 5)

If used, stick the coloured ring FR21 

on ID/S���

Farbring

Coloured ring

 

Achtung

 

Vor dem Kleben:

1. Oberfläche reinigen (trocken, sauber und frei von 

Formtrennmittelrückständen).

2. Zum Entfernen von Staub, Fett oder Öl, folgenden 

Lösungsmittel verwenden: 

 

- Heptan (kein Aceton) 

Einwirkzeit unter 5 Minuten (nie eintauchen)� 

- Scotch (3M) Untergrundreiniger S-151 (70% Isopropylal-

kohol und 30% destilliertes Wasser)�

3. Oberfläche trocknen.

 

Attention

 

Before bonding:

1. Clean the surface (dry, firm and free from moulding 

parting-agent residues).

2. For the removal of dust, grease or oil we recom

-

mend the following solvents:

 

- Heptane (no acetone) (do not immerse)� Cleaning effec-

tive for up to 5 minutes� 

- Scotch (3M) surface cleanser S-151 (70% isopropyl 

alcohol and 30% distilled water)�

3. Dry the surface.

Summary of Contents for ID/S21-C Series

Page 1: ...luss 5 Steckverbindermontage mit Winkeladapter 5 Montage des Schutzdeckels 6 Montage des Mikroschalters 6 Funktionskontrolle des Mikroschalters 6 Montage des Schutzdeckels VK S21 6 Kodierung 7 Steckvo...

Page 2: ...ven described as St ubli compatible by certain manufacturers do not conform to the requirements for safe electrical connec tion with long term stability and for safety reasons must not be plugged toge...

Page 3: ...dance with the product specific IP protection class Nicht gesteckte Steckverbinder sind vor Feuchtigkeit und Schmutz zu sch tzen Die Steckverbinder d rfen nicht in ver schmutztem Zustand miteinander g...

Page 4: ...illing plan ill 5 Falls verwendet den Farbring FR21 auf ID S aufkleben ill 5 If used stick the coloured ring FR21 on ID S Farbring Coloured ring Achtung Vor dem Kleben 1 Oberfl che reinigen trocken sa...

Page 5: ...30 anzie hen und mit Gabelschl ssel SW 30 und Mutter 7 kontern Anzugsdrehmoment 52 Nm Hinweis Nicht an der Isolation kontern ill 8 Slip cable lug with pre assembled cable onto the thread Bring back t...

Page 6: ...A 250 VAC Hinweis Montagerichtung des Mikroschal ters beachten ill 12 Fasten microswitch to plug with PT screw The microswitch contact is a changeover contact Type of con nection 3 plug connectors 2 8...

Page 7: ...er und Buchse gegen berstehen Steckverbindung bis zum Anschlag zusammenstecken dann die Buchse um 45 nach rechts dre hen bis die Verriegelung einrastet Wenn gew nscht Verriegelungsstift auf geschlosse...

Page 8: ...le connectors H lse zur ckziehen ca 4 mm Retract sleeve approx 4mm Steckverbindung trennen Unplug connector Dichtung an KBT21 perio disch pr fen Check KBT21 seal periodi cally ill 18 Dichtung D auf Be...

Reviews: