background image

경고

방전된

 

배터리는

 

사용

 

 

최대한

 

빨리

 

충전하십

시오

그렇지

 

않을

 

경우

 

배터리

 

수명이

 

크게

 

저하될

 

 

습니다

.

충전기

 

진단

 

충전기는

 

배터리

 

팩이나

 

전원에서

 

발생할

 

 

있는

 

 

문제를

 

감지하도록

 

설계되었습니다

문제가

 

발생하면

 

하나의

 LED

 

다른

 

패턴으로

 

깜박입니다

.

배터리

충전기는

 

성능이

 

약하거나

 

손상된

 

배터

리를

 

감지합니다

적색

 LED

 

라벨에

 

시된

 

패턴으로

 

깜박입니다

불량

 

배터

리를

 

나타내는

 

깜박임

 

패턴이

 

표시되면

배터리

 

충전을

 

중단하십시오

불량

 

배터

리는

 

재활용을

 

위해

 

서비스

 

센터나

 

전용

 

분리

 

수거소에

 

반환해

 

주십시오

.

/

 

 

지연

충전기에서

 

너무

 

뜨겁거나

 

차가운

 

배터

리가

 

감지되면

/

 

 

지연이

 

자동으

 

시작되어

 

배터리가

 

정상

 

온도가

 

 

때까지

 

충전이

 

중단됩니다

 

과정이

 

끝나면

충전기가

 

자동으로

 

 

충전

 

드로

 

전환됩니다

 

기능은

 

배터리

 

명을

 

최대한으로

 

보장하기

 

위한

 

것입니

/

 

 

지연이

 

감지되면

 

적색

 LED

 

라벨에

 

표시된

 

패턴으로

 

깜박입니다

.

전선

 

문제

 

발생

충전기를

 

일부

 

휴대용

 

전원

(DC

에서

 AC

 

변환하는

 

발전기나

 

전원

)

으로

 

사용할

 

경우

충전기의

 

작동이

 

일시적으로

 

단될

 

 

있습니다

. LED

 

라벨에

 

표시된

 

패턴으로

 

깜박입니다

이는

 

전원이

 

범위

 

벗어났음을

 

나타냅니다

.

배터리를

 

충전기에

 

두기

충전기와

 

배터리

 

팩이

 

연결된

 

상태로

 

 

 

있는데

 

경우

 

충전

 

표시등은

 

계속

 

켜진

 

상태로

 

유지됩니다

충전

기는

 

배터리

 

팩을

 

새롭게

 

완전

 

충전된

 

상태로

 

유지시킵

니다

.

중요한

 

충전

 

참고사항

u

 65°F ~ 75°F(18°- 24°C)

 

기온에서

 

배터리

 

팩을

 

충전

 

경우

 

최장

 

수명과

 

최고의

 

성능을

 

얻을

 

 

있습니

. +40°F (+4.5°C) 

이하

 

또는

 +105°F (+40.5°C) 

이상의

 

기온에서는

 

배터리

 

팩을

 

충전하지

 

마십시오

이는

 

 

중요한

 

점으로서

 

배터리

 

팩의

 

심각한

 

손상을

 

예방

하기

 

위한

 

것입니다

.

u

 

충전기와

 

배터리

 

팩은

 

충전

 

중에

 

뜨거워집니다.

 

이는

 

정상적

 

현상이며

 

고장이

 

아닙니다

사용

 

 

배터리

 

 

손쉽게

 

식히려면

 

충전기나

 

배터리

 

팩을

 

금속

 

창고

 

또는

 

비절연

 

트레일러와

 

같은

 

고온의

 

환경에

 

두지

 

십시오

.

u

 

배터리

 

팩이

 

제대로

 

충전되지

 

않을

 

경우

 

다음과

 

같이

 

조치를

 

취합니다

.

u

 

램프나

 

기타

 

기기의

 

플러그를

 

콘센트에

 

꽂아서

 

류가

 

흐르는지

 

확인합니다

u

 

전등의

 

스위치를

 

꺼서

 

해당

 

전등이

 

꺼지는지

 

확인

 

봄으로써

 

 

스위치가

 

콘센트에

 

연결되어

 

있는

 

판단합니다

.  

u

 

충전기와

 

배터리

 

팩을

 

주변

 

기온이

 

 65°F ~ 75°F 

(18°- 24°C)

 

위치로

 

옮깁니다

충전

 

문제가

 

해결

되지

 

않으면

 

공구

배터리

 

 

 

충전기를

 

해당

 

역의

 

스탠리

 

서비스

 

센터로

 

가져가십시오

.

u

 

이전에

 

쉽게

 

수행했던

 

작업에

 

대해

 

충분한

 

힘을

 

발휘

하지

 

못하는

 

배터리

 

팩은

 

재충전해야

 

합니다

u

 

그러한

 

상황에서는

 

사용을

 

중단하십시오

충전

 

절차

 

따르십시오

u

 

부분적으로

 

사용한

 

팩도

 

원할

 

때마다

 

충전할

 

 

있으며

 

 

경우

 

배터리

 

팩에는

 

유해한

 

영향이

 

전혀

 

없습니다

.

공구에

 

배터리

 

 

장착

 

 

제거

경고

! 

배터리를

 

장착하거나

 

제거할

 

때는

 

반드시

 

잠금

 

 

버튼을

 

고정시켜

 

실수로

 

스위치가

 

작동되는

 

것을

 

지해야

 

합니다

.

배터리

 

 

설치

 

방법

:

u

 

그림

 B1

 

같이

 

찰칵

 

소리가

 

들릴

 

때까지

 

배터리

 

팩을

 

공구에

 

삽입합니다

배터리

 

팩이

 

완전히

 

장착되어

 

 

위치로

 

완전히

 

들어갔는지

 

확인하십시오

.

배터리

 

 

분리

 

방법

:

u

 

그림

 B2

 

같이

 

배터리

 

탈착

 

버튼

(7)

 

누른

 

 

공구

에서

 

배터리

 

팩을

 

빼십시오

.

방아쇠

 

스위치

 

 

전진

/

후진

 

버튼

 - 

그림

 C

u

 

그림

 C

 

같이

 

방아쇠

 

스위치

(1)

 

당겼다

 

놓으면 드

릴이

 

켜졌다 꺼집니다

.  

트리거를

 

강하게

 

당길수록

 

드릴

 

작동

 

속도는

 

높아

집니다

u

 

전진

/

후진

 

제어

 

버튼

(2)

 

공구의

 

회전

 

방향을 결정하

 

락오프

 

버튼

 

역할도

 

합니다

u

 

전진

 

회전을

 

선택하려면

 

방아쇠스위치를

 

놓고 공구

 

오른쪽에 있는

 

전진

/

후진

 

제어

 

버튼을

 

눌러줍니다

u

 

후진을

 

선택하려면

 

공구

 

왼쪽에서

 

전진

/

후진제어

 

튼을

 

눌러줍니다

u

 

제어

 

버튼이

 

중앙에

 

있으면

 

공구가 꺼진

 

상태로 잠

기게

 

됩니다

제어

 

버튼의

 

위치를

 

변경할

 

때는

 

반드시

 

트리거를

 

놓아야

 

합니다

.

한국어

26

Summary of Contents for SBH201

Page 1: ...SBH201 ENGLISH BAHASA INDONESIA TI NG VI T 4 11 17 23 30 38 45...

Page 2: ...1 7 8 6 9 5 3 4 2 ENGLISH 2...

Page 3: ...4 3 6 7 1 2 5 A C D E F B1 B2 ENGLISH 3...

Page 4: ...shock 3 Personal safety a Stay alert watch what you are doing and use common sense when operating a power tool Do not use a power tool while you are tired or under the influence of drugs alcohol or m...

Page 5: ...ntact hidden wiring Cutting accessory contacting a live wire may make exposed metal parts of the power tool live and could give the operator an electric shock u Hold power tool by insulated gripping s...

Page 6: ...h it was supplied Other batteries could burst causing personal injury and damage u Never attempt to charge non rechargeable batteries u Have defectiv e cords replaced immediately u Do not expose the c...

Page 7: ...serious damage to the battery pack u The charger and battery pack may become warm to touch while charging This is a normal condition and does not indicate a problem To facilitate the cooling of the ba...

Page 8: ...bits or any other accessory by gripping the front part of the chuck and turning the tool on Damage to the chuck and personal injury may occur when changing accessories Hammer Action The SBH201 drill...

Page 9: ...TENANCE Your Stanley tool has been designed to operate over a long period of time with a minimum of maintenance Continuous satisfactory operation depends upon proper tool care and regular cleaning You...

Page 10: ...CB20D STBL182 SCB20M STBL184 Voltage VAC 18 18 18 18 Capacity Ah 1 3 1 5 2 0 4 0 Type Li Ion Li Ion Li Ion Li Ion Level of sound pressure according to EN 60745 Sound pressure LpA 93 5 dB A uncertainty...

Page 11: ...Stanley SBH201 a 1 2 3 b 1 2 3 4 5 6 RCD RCD c 1 2 3 4 5 6 7 d 1 2 3 4 5 6 7 e 1 2 3 4 f 1 11...

Page 12: ...u u u u u u u u u u u u u u u EN 60745 2002 44 EC u u u 40 C u 10 C 40 C u u 12...

Page 13: ...u Stanley u u u u u u Stanley 1 2 3 4 5 6 7 8 LED 9 10 C 40 C 24 C 10 C 40 C u u LED LED LED LED LED LED LED u 65 F 75 F 18 24 C 40 F 4 5 C 105 F 40 5 C u 13...

Page 14: ...u u u u 65 F 75 F 18 24 C Stanley u u u u B1 u B2 7 C u C 1 u 2 u u u D 3 u u u u u u u E u 1 4 u 2 F u 5 u SBH201 u u u u u u u u u 14...

Page 15: ...u u u u LED 1 LED 8 9 LED 40 F 45 C 105 F 40 5 C Stanley u u u STANLEY STANLEY 15...

Page 16: ...230 18 18 1000 2000 80 240 40 120 SCB20C SCB20S SCB20D STBL182 SCB20M STBL184 18 18 18 18 1 3 1 5 2 0 4 0 EN 60745 LpA 93 5 dB A K 3 dB A LWA 104 5 dB A K 3 dB A EN 60745 triax ah D 1 4 m s2 K 1 5 m...

Page 17: ...Stanley SBH201 1 a b c 2 a b c d e f RCD RCD 3 a b c d e f g 4 a b c d e f g 5 a b 17...

Page 18: ...c d 6 a u u u u u u u u u u u u u u u MDF EN 60745 2002 44 EC u u u 40 C u 10 C 40 C u u u Stanley u u 18...

Page 19: ...u u u u Stanley 1 2 3 4 5 6 7 8 LED 9 10 C 40 C 24 C 10 C 40 C u u LED LED LED LED LED LED DC AC LED LED u 65 F 75 F 18 24 C 40 F 4 5 C 105 F 40 5 C u 19...

Page 20: ...u u u u 65 F 75 F 18 24 C Stanley u u u u B1 u B2 7 C u C 1 u 2 u u u D 3 u u u u u u u E u 1 4 u 2 F u 5 u SBH201 u u u u u u u u 20...

Page 21: ...u u u u u LED 1 LED 8 9 LED 40 F 45 C 105 F 40 5 C Stanley u u u STANLEY STANLEY 21...

Page 22: ...000 80 240 40 120 SCB20C SCB20S SCB20D STBL182 SCB20M STBL184 20 18 20 18 20 18 20 18 Ah 1 3 1 5 2 0 4 0 EN 60745 LpA 93 5 dB A K 3 dB A LWA 104 5 dB A K 3 dB A EN 60745 ah D 1 4 m s2 K 1 5 m s2 ah 0...

Page 23: ...SBH201 1 a b c 2 a b c d e f RCD RCD 3 a b c d e f g 4 a b c d 23...

Page 24: ...e f g 5 a b c d 6 a u E u u u u u u u u u u u u u u MDF EN 60745 24...

Page 25: ...2002 44 EC u u u 40 C u 10 C 40 C u u u u u u u u u 1 2 3 4 2 5 6 7 8 LED 9 10 C 40 C 24 C 10 C 40 C u u LED LED 25...

Page 26: ...LED LED LED DC AC LED u 65 F 75 F 18 24 C 40 F 4 5 C 105 F 40 5 C u u u u u 65 F 75 F 18 24 C u u u u B1 u B2 7 C u C 1 u 2 u u u 26...

Page 27: ...D 3 u u u u u u u 2 E 2 u 1 4 u 2 2 F u 5 u SBH201 u u u u u u u u u u u u u 27...

Page 28: ...LED 1 LED 8 9 on off LED 45 C 40 F 40 5 C 105 F u u u STANLEY 28...

Page 29: ...C 230 230 VDC 18 18 mA 1000 2000 80 240 40 120 SCB20C SCB20S SCB20D STBL182 SCB20M STBL184 VAC 18 18 18 18 Ah 1 3 1 5 2 0 4 0 EN 60745 LpA 93 5 dB A K 3 dB A LWA 104 5 dB A K 3 dB A EN 60745 triax ah...

Page 30: ...abel yang rusak atau terbelit meningkatkan risiko sengatan listrik e Bila mengoperasikan perkakas listrik di luar ruangan gunakan kabel sambungan yang sesuai untuk penggunaan di luar ruangan Menggunak...

Page 31: ...n c Bila tidak dipakai jauhkan baterai dari benda logam lainnya seperti klip penjepit kertas koin kunci paku sekrup atau benda logam kecil lainnya yang dapat menimbulkan hubungan listrik dari satu ter...

Page 32: ...rik yang sebenarnya mungkin berbeda dengan nilai yang tertera tergantung pada cara penggunaan alat ini Tingkat getaran dapat meningkatkan di atas tingkat yang tertera Saat menilai paparan getaran untu...

Page 33: ...baterai ke dalam pengisi daya LED hijau akan berkedip yang menunjukkan bahwa baterai sedang diisi dayanya LED hijau akan menyala terus menerus sebagai indikasi bahwa pengisian daya sudah selesai Kemas...

Page 34: ...mundur gambar C u Bor dinyalakan dan dimatikan dengan cara menarik dan melepaskan sakelar pemicu 1 ditunjukkan pada gambar C Makin dalam pemicu ditekan makin cepat kecepatan bornya u Tombol kontrol ya...

Page 35: ...t u Selalu beri penekanan dalam garis lurus dengan mata bor Gunakan cukup tekanan untuk menjaga agar mata bor tidak melenceng namun jangan terlalu kuat sampai motor macet atau mata bor rusak u Pegang...

Page 36: ...embut atau lap kering u Bersihkan kerangka mesin secara teratur dengan menggunakan kain bersih yang lembap Jangan gunakan bahan pembersih abrasif atau pembersih berbahan dasar larutan apa pun u Buka g...

Page 37: ...EN 60745 Tekanan suara LpA 93 5 dB A ketidakpastian K 3 dB A Daya suara LWA 104 5 dB A ketidakpastian K 3 dB A Nilai total getaran jumlah vektor triax menurut EN 60745 Mengebor besi ah D 1 4 m s2 ket...

Page 38: ...Stanley SBH201 1 2 RCD RCD 3 4 38...

Page 39: ...5 6 u u u u u u u u u u 39...

Page 40: ...u u u u u MDF EN 60745 2002 44 EC u u u 40 C u 10 C 40 C u u u Stanley u u u u u u Stanley 1 2 3 4 5 40...

Page 41: ...6 7 8 LED 9 10 C 40 C 24 C 10 C 40 C u u LED LED LED LED LED DC AC LED LED u 65 F 75 F 18 24 C 40 F 4 5 C 105 F 40 5 C u u u u 41...

Page 42: ...u 65 F 75 F 18 24 C Stanley u u u u B1 u 7 B2 C u 1 C u 2 u u u D 3 u u u u u u u E u 1 4 u 2 F u 5 u SBH201 42...

Page 43: ...u u u u u u u u u u u u u LED 1 LED 8 9 LED 40 F 45 C 105 F 40 5 C Stanley 43...

Page 44: ...C 18 18 1000 2000 80 240 40 120 SCB20C SCB20S SCB20D STBL182 SCB20M STBL184 VAC 18 18 18 18 1 3 1 5 2 0 4 0 Li Ion Li Ion Li Ion Li Ion EN 60745 LpA 93 5 dB A K 3 dB A LWA 104 5 dB A K 3 dB A triax ve...

Page 45: ...d y i n mang k o ho c r t ph ch c m d ng c i n c m tay d y i n c ch xa ngu n nhi t d u m c c c nh s c ho c c c b ph n chuy n ng D y i n b h ng ho c b v ng s l m t ng nguy c b i n gi t e Khi v n h nh...

Page 46: ...nh s n xu t quy nh B s c ch th ch h p cho m t lo i pin n u s d ng v i lo i pin kh c c th t o nguy c ch y b Ch s d ng d ng c i n c m tay v i c c lo i pin c ch nh c th S d ng c c b pin kh c c th t o ng...

Page 47: ...i gian d i b n ph i m b o ngh gi i lao th ng xuy n u Suy gi m th nh l c u C c m i nguy h i cho s c kh e do h t ph i nhi u b i khi s d ng thi t b ch ng h n l m vi c v i g c bi t l g s i g d gai v g p...

Page 48: ...g i C nh b o Kh ng s c pin khi nhi t xung quanh d i 10 C ho c tr n 40 C Nhi t s c khuy n ngh kho ng 24 C L u B s c s kh ng s c pin n u nhi t pin d i kho ng 10 C ho c tr n 40 C C n pin trong b s c v b...

Page 49: ...u n m kh ng nh h ng x u t i pin L p v th o pin ra kh i d ng c C nh b o m b o n t kh a c ng t c v tr ng tr nh kh i ng c ng t c tr c khi th o ho c l p pin l p pin u L p pin ch c ch n v o d ng c cho t i...

Page 50: ...ho c ng c l i tr c ti n ph i nh c ng t c kh i ng Khoan u Ch s d ng m i khoan s c u v c nh ph i gia c ng theo h ng d n trong m c H ng d n An to n u S d ng thi t b ph h p v an to n theo h ng d n trong...

Page 51: ...c n b o d ng nh ng ph i th ng xuy n lau ch i C nh b o Tr c khi ti n h nh b o tr tr n d ng c h y th o pin ra kh i d ng c R t ph ch c m b s c tr c khi v sinh u Th ng xuy n lau ch i c c khe th ng gi tro...

Page 52: ...SCB20D STBL182 SCB20M STBL184 i n p VAC 18 18 18 18 Dung l ng Ah 1 3 1 5 2 0 4 0 Lo i Li Ion Li Ion Li Ion Li Ion M c p su t m thanh theo EN 60745 p su t m thanh LpA 93 5 dB A m c dao ng K 3 dB A C ng...

Reviews: