29
(
Перевод
инструкций
)
РУССКИЙ
ЯЗЫК
Функция
электроники
.
Лазерный
луч
(
Рис
. 13)
Внимание
!
Если
инструмент
не
используется
,
убедитесь
,
что
лазер
выключен
.
Ни
в
коем
случае
не
смотрите
на
лазерный
луч
;
лазерный
луч
может
стать
причиной
повреждения
глаз
.
ЛАЗЕРНОЕ
ИЗЛУЧЕНИЕ
:
НЕ
СМОТРИТЕ
НА
ЛАЗЕРНЫЙ
ЛУЧ
любого
из
ЛАЗЕРНЫХ
ПРОДУКТОВ
КЛАССА
II.
Перед
проецированием
лазерной
линии
или
проведением
регулировки
убедитесь
,
что
инструмент
отключен
от
источника
питания
.
Чтобы
включить
лазер
,
нажмите
на
верхнюю
часть
(I)
выключателя
.
Чтобы
выключить
лазер
,
нажмите
на
нижнюю
часть
(O)
выключателя
.
Юстировка
лазерной
линии
отрегулирована
на
заводе
-
изготовителе
таким
образом
,
чтобы
она
располагалась
на
расстоянии
1
мм
от
боковой
поверхности
пильного
диска
,
находящегося
в
рабочем
положении
.
Чистка
линзы
лазера
Если
линза
лазера
так
сильно
загрязнится
или
забьётся
опилками
,
что
через
неё
невозможно
будет
увидеть
лазерный
луч
,
отключите
пилу
от
источника
питания
и
тщательно
очистите
линзу
влажной
мягкой
тканью
.
Для
чистки
линзы
не
используйте
растворители
или
любые
чистящие
средства
на
нефтяной
основе
.
Примечание
:
Если
лазерный
луч
становится
тусклым
и
почти
или
полностью
невидимым
из
-
за
прямого
солнечного
света
при
работе
на
улице
или
проникающего
внутрь
помещения
через
окно
рядом
с
рабочей
зоной
,
переместите
инструмент
в
место
,
куда
нет
доступа
прямым
солнечным
лучам
.
Примечание
:
Все
настройки
и
регулировки
данного
инструмента
были
произведены
на
заводе
-
изготовителе
.
Внимание
:
Использование
каких
-
либо
элементов
управления
,
а
также
выполнение
настроек
или
процедур
,
помимо
указанных
в
данном
руководстве
,
может
привести
к
опасному
воздействию
излучения
.
Использование
с
данным
инструментом
оптических
приборов
может
привести
к
травме
глаз
.
Не
пытайтесь
самостоятельно
отремонтировать
или
демонтировать
лазер
.
Попытка
ремонта
данного
лазерного
прибора
неквалифицированными
лицами
может
привести
к
получению
тяжелых
травм
.
Любой
ремонт
данного
лазерного
продукта
должен
выполняться
персоналом
авторизованного
сервисного
центра
.
Установка
и
снятие
пильного
диска
(
Рис
. 14,
Рис
. 15,
Рис
. 16)
Внимание
:
Перед
проведением
регулировки
или
проверкой
рабочих
функций
инструмента
всегда
выключайте
пилу
и
отсоединяйте
ее
от
источника
питания
.
Для
установки
или
снятия
пильного
диска
используйте
только
ключ
(38),
входящий
в
комплект
поставки
инструмента
.
Несоблюдение
данного
требования
может
привести
к
чрезмерному
или
недостаточному
затягиванию
винта
.
Это
может
привести
к
получению
травмы
.
Рис
. 15
Чтобы
снять
пильный
диск
,
крестовой
отверткой
ослабьте
против
часовой
стрелки
винт
(39),
удерживающий
центральную
крышку
.
Затем
ослабьте
против
часовой
стрелки
винт
(29),
но
не
вынимайте
его
.
Поверните
центральную
крышку
(40)
против
часовой
стрелки
и
поднимите
защитный
кожух
диска
.
Нажмите
на
кнопку
блокировки
(25) (
Рис
. 14),
чтобы
заблокировать
шпиндель
,
и
при
помощи
ключа
(38)
ослабьте
винт
(41)
по
часовой
стрелке
.
Затем
удалите
винт
(41),
внешний
фланец
(42)
и
пильный
диск
(30).
Примечание
!
Если
по
ошибке
был
также
удален
внутренний
фланец
(43),
не
забудьте
установить
его
на
шпиндель
плоской
стороной
к
двигателю
.
Рис
. 16
Чтобы
установить
пильный
диск
,
аккуратно
установите
его
на
шпиндель
,
проследив
,
чтобы
стрелка
на
поверхности
диска
(30)
указывала
в
том
же
направлении
,
что
и
стрелка
(44)
на
кожухе
диска
.
Установите
внешний
фланец
и
винт
,
затем
ключом
надежно
затяните
винт
против
часовой
стрелки
,
одновременно
нажимая
на
блокировку
шпинделя
.
Пылесборник
(
дополнительная
принадлежность
) (
Рис
. 17)
Использование
пылесборника
(5)
обеспечивает
чистоту
при
выполнении
операций
по
пилению
и
облегчает
сбор
вырабатываемой
пыли
.
Чтобы
установить
пылесборник
(5),
наденьте
его
на
отверстие
пылеудаления
(14).
Когда
пылесборник
(5)
заполнится
примерно
наполовину
,
снимите
его
с
инструмента
и
откройте
застежку
(45).
Опорожните
содержимое
пылесборника
,
слегка
постучав
по
нему
,
удаляя
прилипшие
изнутри
частицы
,
которые
могут
повлиять
на
качество
последующего
сбора
пыли
.
Примечание
!
При
подключении
к
пиле
промышленного
пылесоса
сбор
пыли
будет
осуществляться
чище
и
более
эффективно
.
Опора
для
заготовок
(
Рис
. 18)
Осторожно
!
Чрезвычайно
важно
всегда
надежно
закреплять
заготовку
при
помощи
тисков
.
Несоблюдение
Summary of Contents for FME721
Page 1: ...www stanley eu 503913 58 FME721 ...
Page 2: ...2 English Original instructions 11 Русский язык Перевод инструкций 22 ...
Page 3: ...3 1 2 3 5 7 6 4 8 9 10 11 12 13 14 25 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 A www stanley eu FME721 ...
Page 4: ...4 7 26 27 15 15 28 29 23 18 9 30 1 2 3 4 5 6 ...
Page 5: ...5 23 31 32 21 22 33 10 10 36 34 35 6 37 7 8 9 10 11 12 ...
Page 6: ...6 25 39 29 40 41 30 42 38 43 30 44 14 5 45 13 14 15 16 17 46 18 18 ...
Page 7: ...7 9 49 49 50 17 48 9 51 12 19 13 6 19 21 22 23 24 25 20 A 24a ...
Page 8: ...8 1 6 17 52 32 33 21 10 52 17 26 27 28 29 30 ...
Page 9: ...9 9 21 9 53 54 33 32 10 54 36 53 30 18 35 34 55 31 32 33 34 35 36 ...
Page 10: ...10 36 55 34 56 58 57 37 38 39 40 30 18 53 ...
Page 36: ...36 ...
Page 37: ...37 ...
Page 38: ...38 ...