16
(Übersetzung der ursprünglichen Anweisungen)
DEUTSCH
In Metall bohren
Verwenden Sie beim Bohren in Metall ein Schneidöl.
Ausnahmen sind Gusseisen und Messing, die trocken gebohrt
werden müssen. Der beste Schmierstoff ist schwefelhaltiges
Schneidöl.
In Mauerwerk bohren
Stellen Sie zum Bohren in Mauerwerk die
Drehmomentvorwahl (3) auf die Position zum Schlagbohren
ein, indem Sie das Symbol an der Markierung ausrichten
Verwenden Sie hartmetallbestückte Mauerwerks-
Bohreinsätze. Siehe Abschnitt „Bohren“. Üben Sie
gleichmäßigen Druck auf die Bohrmaschine aus und achten
Sie darauf, dass das Material nicht bricht. Ein leichtes,
gleichmäßiges Austreten von Staub weist auf eine richtige
Bohrleistung hin.
LED-Arbeitsleuchte
Wenn der Bohrer wird durch Ziehen des Auslöseschalters (1)
aktiviert wurde, beleuchtet die integrierte LED-Arbeitsleuchte
(8) automatisch den Arbeitsbereich.
Hinweis:
Die Arbeitsleuchte soll die unmittelbare Arbeitsfläche
ausleuchten und ist nicht dazu bestimmt, als Taschenlampe
zu fungieren.
Aufbewahrung von Einsatzspitzen
In die Basis des Geräts ist ein Aufbewahrungsfach für
Einsätze (9) integriert.
Fehlerbehebung
Problem
Mögliche Ursache
Mögliche Lösung
Gerät startet nicht.
Akku wurde nicht
ordnungs-gemäß
angebracht.
Akku nicht geladen.
Prüfen Sie, ob der Akku
richtig angebracht wurde.
Prüfen Sie die erforderliche
Ladekapazität
Gerät läuft sofort
nach dem Einsetzen
des Akkus an.
Der Schalter wurde
in der Position "Ein"
gelassen.
Der Schalter muss in
die Position "Aus" gestellt
werden, damit das Gerät
nicht sofort anläuft, wenn
der Akku eingesetzt wird.
Akku lädt nicht.
Akku befindet sich
nicht im Ladegerät.
Das Ladegerät ist
nicht mit dem Strom-
netz verbunden.
Umgebungstempera-
tur zu hoch oder zu
niedrig.
Führen Sie den Akku in
das Ladegerät ein, bis die
LED leuchtet.
Stecken Sie den Stecker
des Ladegeräts in eine
aktive Steckdoset.
Bringen Sie das Ladegerät
und den Akku an einen Ort,
der eine Umgebungstem-
peratur von über 45ºC und
unter +40,5ºC aufweist.
Problem
Mögliche Ursache
Mögliche Lösung
Das Gerät schaltet
sich unerwartet aus.
Der Akku
hat seine
thermische
Belastungs-
grenze
erreicht.
Akku ist entladen.
(Um die Lebensdauer
des Akkus zu max-
imieren, wurde er so
konzipiert, dass er
sich sofort abschaltet,
wenn die Ladung
aufgebraucht ist
Lassen Sie den Akku
abkühlen.
Bringen Sie ihn am
Ladegerät an, so das er
aufgeladen wird.
Wartung
Ihr Stanley Fat Max Gerät wurde im Hinblick auf eine lange
Lebensdauer und einen möglichst geringen Wartungsaufwand
entwickelt. Ein kontinuierlicher, zufriedenstellender Betrieb
hängt von der richtigen Pflege des Gerätes und seiner
regelmäßigen Reinigung ab.
Das Ladegerät benötigt keine Wartung, es sollte jedoch
regelmäßig gereinigt werden.
Warnung!
Entfernen Sie vor jeglichen Wartungsarbeiten am
Gerät den Akku aus dem Gerät. Trennen Sie das Ladegerät
von der Stromversorgung, bevor Sie es reinigen.
u
Reinigen Sie regelmäßig die Lüftungsschlitze des Geräts
und des Ladegeräts mit einer weichen Bürste oder einem
trockenen Tuch.
u
Reinigen Sie das Motorgehäuse regelmäßig mit einem
feuchten Tuch.
Verwenden Sie keine scheuernden Reinigungsmittel oder
Reinigungsmittel auf Lösungsmittelbasis.
u
Öffnen Sie regelmäßig das Spannfutter und entfernen Sie
durch Klopfen Staub aus dem Inneren des Geräts.
Umweltschutz
Z
Getrennte Entsorgung. Produkte und Akkus mit
diesem Symbol dürfen nicht mit dem normalen
Hausmüll entsorgt werden.
Produkte und Akkus enthalten Materialien, die wiederverwertet
werden können, um den Bedarf an Rohstoffen zu verringern.
Bitte recyceln Sie elektrische Produkte und Akkus gemäß den
örtlichen Bestimmungen. Weitere Informationen finden Sie auf
www.2helpU.com
Summary of Contents for FMC626
Page 1: ...www stanley eu 4 3 2 8 1 9 7 6 5 FMC626...
Page 2: ...2 2 1 3 4 3 2 5 A C E B D F...
Page 86: ...86 Stanley Fat Max FMC626 1 2 RCD RCD 3...
Page 87: ...87 4 5 6...
Page 88: ...88 MDF EN 60745 2002 44 E f...
Page 91: ...91 A 7 B C 1 C 2 D 3 E 1 4 2 F 5...
Page 92: ...92 3 LED 1 LED 8 9 LED 45 C 40 F 40 5 C 105 F Stanley Fat Max...
Page 95: ...95...