background image

4

SAFETY INSTRUCTIONS

You must read and understand the safety and 

warranty document before proceeding with 

installation. Improperly installed components 

are extremely dangerous and can result in 

severe and/or fatal injuries. If you have any 

questions on the installation of these parts, 

consult a qualified bicycle mechanic. This 

document is also available on 

www.sram.com

INSTRUKTIONER VEDR. SIKKERHED

Læs og forstå dokumentet vedrørende 

sikkerhed og garantier, før du forsætter med 

monteringen. Forkert monterede dele er 

ekstremt farlige og kan medføre alvorlige 

og/eller dødelige personskader. Hvis du 

har spørgsmål vedrørende monteringen af 

disse dele, skal du spørge en kvalificeret 

cykelmekaniker. Dette dokument findes også 

på 

www.sram.com

INSTRUCŢIUNI DE SECURITATE

Înainte de a începe instalarea trebuie să citiţi şi 

să înţelegeţi documentul privind securitatea şi 

garanţia. Furcile montate incorect sunt extrem 

de periculoase şi pot cauza accidente grave şi/

sau chiar mortale. Pentru întrebări referitoare la 

aceste piese consultaţi un mecanic de biciclete 

calificat. Acest document este disponibil şi la  

www.sram.com

UWAGI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA

Przed rozpoczęciem montażu musisz 

zapoznać się z dokumentem omawiającym 

zasady bezpieczeństwa i gwarancję. 

Niewłaściwie zainstalowane komponenty są 

bardzo niebezpieczne i mogą spowodować 

poważne i/lub śmiertelne obrażenia. W 

przypadku pytań dotyczących montażu tych 

elementów skonsultuj się z wykwalifikowanym 

mechanikiem rowerowym. Dokument ten jest 

również dostępny na stronie 

www.sram.com

BEZPEČNOSTNÍ POKYNY

Před montáží je nutné si přečíst dokument 

s bezpečnostními a záručními informacemi 

a porozumět jeho obsahu. Nesprávně 

nainstalované součásti jsou velmi nebezpečné 

a mohou zapříčinit závažná nebo dokonce 

smrtelná zranění. V případě jakýchkoli dotazů 

ohledně montáže těchto dílů se obraťte na 

kvalifikovaného mechanika jízdních kol. Tento 

dokument je rovněž k dispozici na webových 

stránkách 

www.sram.com

ΟΔΗΓΙΕΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ

Πρέπει να διαβάσετε και να κατανοήσετε 

το έγγραφο ασφάλειας και εγγύησης πριν 

προχωρήσετε με την τοποθέτηση. Εξαρτήματα 

που δεν έχουν τοποθετηθεί σωστά είναι 

εξαιρετικά επικίνδυνα και μπορούν να 

οδηγήσουν σε σοβαρούς ή/και θανάσιμους 

τραυματισμούς. Αν έχετε οποιεσδήποτε 

ερωτήσεις σχετικά με την τοποθέτηση των 

εξαρτημάτων αυτών, συμβουλευτείτε έναν 

επαγγελματία μηχανικό ποδηλάτων. Το έγγραφο 

αυτό είναι επίσης διαθέσιμο στη διεύθυνση  

www.sram.com

안전 지침

설치를 진행하기 전에 안전 및 보증 안내서를 

반드시 읽고 숙지해야 합니다. 부적절하게 

설치된 구성품은 매우 위험하며 심각한 그리고/

또는 치명적인 부상을 초래할 수 있습니다. 

부품 설치에 관하여 궁금한 사항이 있는 경우 

전문 자전거 정비사에게 문의하시기 바랍니다. 

이 문서는

 

www.sram.com

 

에서도 찾아볼 수 

있습니다. 

Summary of Contents for Stealth-a-majig Road

Page 1: ...ajig Road User Manual Brugervejledning til Stealth a majig til landevejscykler Manual de utilizare Stealth a majig pentru osea Podr cznik u ytkownika Stealth a majig do rower w szosowych U ivatelsk p...

Page 2: ...urtunului Stealth a majig Stealth a majig Internal Cable Routing 6 Wewn trzne przeprowadzenie kabla Indvendig kabelf ring Intern veden kabel Dispunerea intern a cablului Preparing the Hose 7 Przygotow...

Page 3: ...a specjalistycznych narz dzi i materia w eksploatacyjnych Zaleca si zlecenie monta u komponent w SRAM wykwalifikowanemu mechanikowi rowerowemu K mont i sou st SRAM jsou pot eba vysoce specializovan n...

Page 4: ...ile montate incorect sunt extrem de periculoase i pot cauza accidente grave i sau chiar mortale Pentru ntreb ri referitoare la aceste piese consulta i un mecanic de biciclete calificat Acest document...

Page 5: ...ferite de Stealth a majig OSTRZE ENIE U ywaj jedynie ko c wek przewodu i z cz zaciskowych Stealth a majig Hamulce z zamontowanymi ko c wkami przewodu i z czami zaciskowymi innymi ni Stealth a majig ni...

Page 6: ...ankovou sadu pro intern veden ve te po adovanou trasou v r mu Pomoc lankov sady pro intern veden prot hn te hydraulickou hadi ku r mem sm rem od konce k d tk m UWAGA Upewnij si e otw r w ramie jest 5...

Page 7: ...urtunului s se angreneze n interiorul capacului Zamontuj narz dzie T Tool na ko c wk przewodu hydraulicznego w taki spos b aby powierzchnie na ko c wce przewodu by y wprowadzone do wn trza nasadki Nas...

Page 8: ...tunul cu precau ie pentru a preveni pierderile de lichid i p trunderea aerului n sistem Nu l sa i sistemul nesupravegheat Obracaj narz dzie T Tool w kierunku zgodnym z kierunkiem ruchu wskaz wek zegar...

Page 9: ...ky Oto en m n stroje proti sm ru hodinov ch ru i ek na roubujte tlakovou spojku na ozub hadi ky T T Hand tighten the compression fitting until it is flush with the hose barb surface Remove the T tool...

Page 10: ...m the lever Do not rotate the rubber lever body plug while removing Fjern grebets gummiprop fra ventilen ved at tr kke proppen lige ud af grebet Drej ikke grebets gummiprop mens den tages ud Trage i a...

Page 11: ...by dokr ci nakr tk dociskow do warto ci momentu 8 N m Rukou za roubujte tlakovou matici do t lesa ventilu Pou ijte 10mm otev en kl k p idr en hadicov koncovky na t le ventilu a pot 8mm kl em na p evl...

Page 12: ...ear bremsegrebet og kaliberen og reng r dem med en klud Pulveriza i maneta de schimbare a vitezelor fr n i etrierul cu ap apoi terge i le cu o c rp Spryskaj wod d wigni przerzutki hamulca oraz zacisk...

Page 13: ...8 Chung Shan Road Shen Kang Hsiang Taichung City Taiwan R O C WORLD HEADQUARTERS SRAM LLC 1000 W Fulton Market 4th Floor Chicago Illinois 60607 USA EUROPEAN HEADQUARTERS SRAM Europe Paasbosweg 14 16 3...

Reviews: