SPX Johnson Pump Ultima Bilge 1000GPH Instruction Manual Download Page 7

Ultima Bilge - Automatic Bilge Pump

Caution: Please read and follow all instruc-
tions before installing and using this prod-
uct. 
Always  disconnect  power  sources  dur-
ing  installation,  servicing  or  maintenance 
of  this  product.    The  Ultima  Bilge  pump 
has  been  carefully  designed  to  exhaust 
standing water only. These pumps are not 
intended for damage control. Bilge pump 
capacities may not be sufficient to prevent 
flooding from rapid accumulation of water 
due to storms, rough weather and/or rapid 
leaks created by hull damages and/or un-
safe navigational conditions. 

About the Ultima Bilge Pump

The Ultima Bilge pump is a state of the art 
automatic bilge pump that uses advanced 
electronic  sensing  technology  to  detect 
the presence of water in the bilge area of 
a boat  and consequently discharge of that 
water.  It is built upon the proven UltimaS-
witch technology which uses micro electri-
cal fields to detect the presence of water. 
The  Ultima  Bilge  pump  is  a  sealed,  sub-
mersible pump and electronic float switch 
that allows for a simple installation for the 
end user.    

Warnings:

To eliminate personal injury or damage to 
property  during  installation,  servicing  and 
maintenance,  make  sure  to  disconnect 
electrical power.This pump was designed 
to  remove  standing  bilge  water  only  and 
should  not  be  used  to  pump  petroleum 
products  such  as  gasoline,  oil,  or  flam-
mable liquids.
Make sure to use the appropriate fuse size 
recommended by your pump model.  Using 
the wrong fuse can lead to personal injury, 
property damage and fire hazard.

Installing the Ultima Bilge Pump:

Caution:

 When installing the Ultima Bilge 

Pump, make sure that pump is clear of all 
obstacles,  especially  near  the  detector 
area. If detectors  are blocked, the pump 
will remain continuously on!

1)  Place a 3/4” thick block of marine ply-

wood  as  a  mounting  block  for  your 
pump base.  Mounting block should be 
large enough to cover the strainer area. 
Use  a  waterproof  adhesive  to  attach 
mounting block to the hull of the vessel.   
Make sure that mounting block is as flat 
as possible.  Place pump in the lowest 
area of the bilge. Also, make sure dis-
charge nozzle is level. 

2)  Remove the pump from the strainer by 

depressing the two side tabs and pull-
ing the strainer from pump body.   Use 
the  strainer  to  mark  three  mounting 
holes.  In order to avoid drilling through 
the hull of the vessel, set your drill to the 
appropriate  depth  for  the  pilot  holes. 
Drill your pilot hole.

3)  Drive  three  #8  x  5/8”  (not  supplied) 

Stainless screws into the strainer holes 
to mount the strainer. Do not over tight-
en.

4)  After  the  strainer  is  mounted  down, 

place pump body onto strainer making 
sure that the side tabs lock onto pump 
body.  

For ¾” discharge models attach your hose 
over  the  Duraport.    Use  Stainless  steel 
hose clamps to secure the hose. If install-
ing the optional check valve, make sure to 
install  the  check  valve  into  the  Duraport 
before  installing  the  hose.      For  1  1/8” 
models  attach  your  hose  over  threaded 
port [1 1/8” or 1¼”].  Use Stainless Steel 
hose  clamps  to  secure  the  hose  to  the 
ports. If installing the optional check valve, 

7

Original instructions

> English

Summary of Contents for Johnson Pump Ultima Bilge 1000GPH

Page 1: ...Instruction Manual Ultima Bilge 600GPH 800GPH 1000GPH 1250GPH Read and understand this manual prior to operating or servicing this product IB 123 01 0912...

Page 2: ...INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL COSTS EXPENSES OR DAMAGES THE LIMITATION ON LIA BILITY FOR LOST PROFITS INCIDENTAL OR CONSEQUEN TIAL COST EXPENSES OR DAMAGES SHALL SURVIVE ANY FAILURE OF ESSENTIAL PURPOS...

Page 3: ...av en felaktig s kring kan leda till personskador egendomsskador och brandfara Installation av Ultima Bilge Varning Vid installation av Ultima Bilge s kerst ll att pumpen r fri fr n alla hinder specie...

Page 4: ...ngen r avg rande f r pumpens till mpning re kommenderas det att inte anv nda back ventilen Dessutom vid vinterrustning av din b t ta bort backventilen f r att undvika isbildning och eller f rs mring a...

Page 5: ...fl ns och vrid pumphjulets skydd medurs och dra rakt ut Avl gsna och reng r pumphjulet och pumpen fr n allt skr p som har samlats S kerst ll att ven reng ra eventuellt skr p som samlats p filtret Efte...

Page 6: ...ill den negativa bat teriterminalen F r att vidarekoppla driften manuellt anslut den bruna ledningen fr n pum pen till panelomkopplaren F r automatdrift anslut den bruna ledningen med den vita sp rnin...

Page 7: ...Using the wrong fuse can lead to personal injury property damage and fire hazard Installing the Ultima Bilge Pump Caution When installing the Ultima Bilge Pump make sure that pump is clear of all obs...

Page 8: ...ll reduce the flow of the pump If flow is critical to the application of the pump it is recommended that the check valve not be used Also when winterizing your boat re move the check valve to avoid ic...

Page 9: ...mpeller guards fins and rotate im peller guard clockwise and pull straight out Remove and clean the impeller and pump from all debris that has accumu lated Make sure to clean any debris that has accum...

Page 10: ...nd wire to the negative terminal of the battery For manual over ride operation connect the brown wire from the pump to the switch panel For automatic operation connect the brown wire with white tracer...

Page 11: ...on falschen Sicherungen kann zu Personensch den Materialsch den und Brandgefahr f hren Installation der Ultima Lenzpumpe Vorsicht Stellen Sie bei der Installation der Ultima Lenzpumpe sicher dass es k...

Page 12: ...ist aus Nitril das ausschlie lich f r Wasseranwendungen eingesetzt werden soll Au erdem verkleinert das R ckschlagventil den Pumpendurchfluss Falls der Durchfluss bei der Einsetzung der Pumpe wichtig...

Page 13: ...im Uhrzeigersinn und ziehen Sie es aufrecht heraus Entfernen und reinigen Sie das Antriebsrad und die Pumpe von al len angesammelten Fremdk rpern Entfernen Sie alle angesammelten Fremdk rper auch vom...

Page 14: ...erie angeschlossen F r manuellen Betrieb wird der braune Leiter von der Pumpe an die Schalttafel angeschlossen F r automatischen Betrieb wird der braune Leiter mit wei er Kennzeichnung an die Schaltta...

Page 15: ...n fusible erron peut pro voquer des blessures des d g ts mat riels ou un risque d incendie Installation de la pompe de fond de cale Ultima Bilge Attention Lors de l installation de la pompe de fond de...

Page 16: ...le ment De m me le clapet de anti retour dimi nuera le flux de la pompe Si le flux est crit re critique dans l application de la pompe il est recommand de ne pas utiliser le clapet de anti retour Egal...

Page 17: ...apot dans le sens des aiguilles d une montre et tirez directement vers vous Enlevez tous les d bris accumul s et nettoyez la turbine Assurez vous de nettoyer absolu ment tous les d bris qui se sont ac...

Page 18: ...ne n gative de la batterie Pour un fonctionnement manuel raccordez le fil brun de la pompe sur le panneau d interrupteur Pour un fonctionnement automatique raccordez le fil brun avec une ligne blanche...

Page 19: ...ina el gasoil o l quidos inflamables Aseg rese de usar el tama o de fusible apropiado recomendado por el modelo de su bomba Usar el fusible equivocado pue de provocar da os personales da os a la propi...

Page 20: ...xible reforzada con una pared interior suave NOTA La v lvula de control suministrada con su bomba de desfonde Ultima se usa para evitar que el agua fluya hacia atr s La utilizaci n de la v lvula de co...

Page 21: ...abajo las leng etas de cierre laterales en el cuerpo de la bomba y saque la bomba del filtro Para limpiar el propulsor agarre las aletas de defensa del propulsor y gire la seguridad del propulsor com...

Page 22: ...de la bater a Para su funcionamiento manual conecte el cable marr n desde la bomba hasta el panel de interruptores Para funcionamiento autom tico conecte el cable marr n con rastreador blanco al pane...

Page 23: ...danni a persone o cose e pericolo di incendio Installazione della pompa di sentina Ultima Attenzione Durante l installazione della pom pa di sentina Ultima assicuratevi che la pompa sia libera da ogn...

Page 24: ...duce il flusso del la pompa Pertanto se il flusso cruciale per l utilizzo della pompa si raccomanda di non impiegare la valvola di controllo Inol tre durante la predisposizione dell imbar cazione per...

Page 25: ...ulire il girante afferrate le alette della custodia ruotate la custodia in senso orario e tirate forte Quindi rimuovete il girante e pulite gi rante e pompa da tutti i detriti che si sono accumulati A...

Page 26: ...a batteria Per operazioni manuali override connettere il cavo marrone dalla pompa al pannello inter ruttore Per operazioni automatiche connettere il cavo marrone con il conduttore bianco al pan nello...

Page 27: ...le the product and recycle the parts material Entsorgung Recycling Nach Lebensdauerende entsorgen Sie die Pumpe nach den rtlichen Vorschriften Nach M glichkeit demontieren Sie Teile der Pumpe um sie d...

Page 28: ...ie Ma angaben wie sie in dieser Mitteilung beschrieben sind sind nur zur Information Alle Angaben sind unverbindlich es sei denn sie wurden schriftlich best tigt Pour plus d information sur nos succur...

Reviews: