background image

                                                                          2                                                                                                        www.spokey.pl 

 

3. Zawsze sprawdzaj czy układ kierowania jest prawidłowo wyregulowany oraz czy wszystkie części złączne są dobrze zabezpieczone i nie pęknięte.

 

4.  Regularnie  należy  sprawdzać  rowerek  pod  kątem  zużycia.  Uszkodzone  lub  zdeformowane  części  nie  powinny  podlegać  naprawie.  W

szystkie 

uszkodzone elementy muszą zostać wymi

enione na nowe. 

5. Regularna konserwacja zwiększa bezpieczeństwo użytkowania rowerka.

 

6. Nie wolno dokonywać żadnych modyfikacji w konstrukcji rowerka.

 

7. Na oponach, siodełku, rączkach kierownicy mogą powstać odbarwienia podczas normalnego użytkowania pro

duktu.  

 

ZASADY BEZPIECZNEGO KORZYSTANIA 

1.  Jazda  na  rowerku  powinna  odbywać  się  na  równej,  płaskiej,  czystej  i  suchej   powierzchni.  Przed  rozpoczęciem  jazdy  należy  upewnić  się,  że  na 
obszarze  gdzie  będzie  odbywała  jazda  nie  występują  dziury,  doły, głazy,  kamienie, muldy,  które mogłyby  spowodować  upadek  i  uszkodzenia  ciała. 
Rowerek biegowy nie może być użytkowany  w pobliżu schodów,  stoków, stromych pochylni, basenów lub innych zbiorników  wodnych. Teren wokół 
schodów musi być niedostępny dla dziecka by nie mogło w żadnym przypadku po nich zjechać lub wjechać.

 

2. Rowerka należy używać wyłącznie w miejscach do tego przeznaczonych tj. place zabaw.

 

3. Podczas użytkowania rowerka należy być zawsze w obuwiu zakrywającym całe stopy.

 

4. W celu skorzystania z  rowerka

, należy dostosować wysokość siodełka do wzrostu dziecka. Prawidłowa postawa użytkownika to pozycja siedząca. 

Użytkownik siedzi na siodełku odpychając się 

na przemian 

obiema nogami od podłoża i kierując pojazdem przy pomocy kierownicy.

 

5. Na rowerku nie wo

lno wykonywać żadnych skomplikowanych figur i akrobacji. Służy tylko i wyłącznie do jazdy rekreacyjnej.

 

6. Przed zejściem z rowerka należy zmniejszyć prędkość.

 

7. Po całkowitym zatrzymaniu rowerka, należy położyć obie nogi na podłożu, a następnie zejść bezpiecznie z rowerka przekładając jedną nogę nad 
ramą główną.

 

8. Rączka w kształcie litery T służy do podtrzymywania równowagi podczas jazdy, jak również skrętu. 

 

9. w celu zmiany kierunku jazdy:  

   - w lewo – 

należy skręcić kierownicę w lewo

 

   - w prawo -  

należy skręcić kierownicę w prawo.

 

10.Rowerek nie jest wyposażony w hamulec.

 

Naturalna chęć zabawy dziecka może spowodować nieprzewidziane sytuacje i zagrożenia, za które producent nie może ponosić odpowiedzialności. 
Dlatego  też,  proszę  zadbać  o  prawidłowe  nauczenie  Twojego  dziecka  jak  używać  rowerek  w  sposób  bezpieczny  i  wytłumaczyć  mu  wszystkie 
potencjalne zagrożenia.

 

 

REGULACJA WYSOKOŚCI SIODEŁKA 

 

1. Proszę odkręcić plastikową osłonę z trzonu siodełka przeciwnie do ruchu wskazówek zegara.

 

2. W celu 

ustawienia odpowiedniej wysokości należy  poruszać trzonem siodełka w górę lub w dół.

 

3. Rowerek posiada 

różne

 

wysokości trzonu siodełka: 

40 ~ 45 cm 

4.  Po  wybraniu  pożądanej  wysokości  należy  zabezpieczyć  wybraną  pozycję  poprzez  dokręcenie  plastikowej  osłony  zgodnie  z  ruchem  wskazówek 

zegara. 

5. Nie wolno wyciągać trzonu siodełka powyżej napisu MAX !

 

6. Dziecko powinno dotykać podłoża całymi stopami aby mieć swobodę ruchu i zachować odpowiedni poziom bezpieczeństwa podczas użytkowania. 
Równocześnie kolana powinny być lekko zgięte podczas poruszania się.

 

 

W ŻADNYM WYPADKU NIE WOLNO KORZYSTAĆ Z ROWERKA TRZYMAJĄC SIĘ ZA POJAZDAMI W RUCHU JAK NP. SAMOCHÓD, ROWER, 
AUTOBUS, CIĘŻAÓWKA, ITP.

 

 

KORZYSTANIE Z ROWERKA NA ULICY GROZI WYPADKIEM W KONSEKWENCJI  KALECTW

EM  LUB NAWET ŚMIERCIĄ. 

 

Nauczenie się jak upadać może znacznie zredukować możliwość poważnego uszkodzenia ciała.

 

1. Jeśli tracisz równowagę, skul się, aby zminimalizować odległość upadku.

 

2. Przy upadku staraj się upadać na miękką część ciała.

 

3. Przy upa

dku staraj, o ile to możliwe być elastycznym.

 

4. Początkujący użytkownicy powinni rozpocząć naukę z pomocą osoby ubezpieczającej lub rodziców.

 

 

UWAGA: NIE MOŻNA WSKAKIWAĆ W BIEGU NA ROWEREK PONIEWAŻ  MOŻE  TO BYĆ BARDZO NIEBEZPIECZNE !

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Summary of Contents for 927108

Page 1: ... DVIRATIS PASPIRTUKAS OFF ROAD Model Модель Modelis 927108 927109 Zgodne z normą Conforms to the following standards Отвечает требованиям норм V souladu s normou Zhodná s normou Atitinka standartą Atbilst normai Vastavus normile EN 71 1 EN 71 2 EN 71 3 ...

Page 2: ...h oraz na zachowanie odpowiednich środków ostrożności DANE TECHNICZNE INSTRUKCJA ZŁOŻENIA ROWERKA BIEGOWEGO str 9 Wyciągnij wszystkie części z kartonu A Odkręć nakrętkę i podkładkę z obu stron B Nałóż koło na widelec jak pokazano na rysunku B C Nałóż podkładkę na śrubę a następnie dokręć mocno nakrętkę To samo zrób z drugiej strony D Tylne koło zamontuj w tej sam sposób jak pokazano powyżej E Wide...

Page 3: ... nogi na podłożu a następnie zejść bezpiecznie z rowerka przekładając jedną nogę nad ramą główną 8 Rączka w kształcie litery T służy do podtrzymywania równowagi podczas jazdy jak również skrętu 9 w celu zmiany kierunku jazdy w lewo należy skręcić kierownicę w lewo w prawo należy skręcić kierownicę w prawo 10 Rowerek nie jest wyposażony w hamulec Naturalna chęć zabawy dziecka może spowodować nieprz...

Page 4: ...ully tighten the nut Repeat the same process on the other side D Install the second wheel in the same way E Connect the fork with plastic bearings F Install the clamp onto the end of the front fork G Put one of the rings on the handlebar and insert the handlebar into the hole at the end of the front fork Tighten the ring H Insert the saddle into the main frame hole and tighten with a hexagonal key...

Page 5: ...eeping balance while riding and turning 9 In order to change the direction of riding left turn the handlebar left right turn the handlebar right 10 The bike does not have a brake The child s natural willingness to play may result in unexpected situations and dangers for which the producer cannot be responsible This is why you should instruct your child how to safely use the bike and explain all po...

Page 6: ...ici Udělejte totéž na druhé straně D Namontujte zadní kolo stejným způsobem jak je uvedeno výše E Připojte vidlici k rámu pomocí plastové svorky F Namontujte svorku na konec přední vidlice jak je znázorněno na obrázku F G Nasaďte kroužek prstenec na řídítka Vložte volant do vidlice a utáhněte kroužek tak jak je znázorněno na obr G H Vložte sedlo do otvoru v rámu jízdního kola a utáhněte kroužek Ko...

Page 7: ... vpravo 10 Odrážedlo není vybaveno brzdami Přirozená touha dítětě si hrát může vést k nepředvídaným situacím a hrozbám za které výrobce nemůže nést odpovědnost Proto prosím o zajištění správného učení jak má vaše dítě odrážedlo používat bezpečným způsobem a vysvětllení mu všech potenciálních rizik NASTAVENÍ VÝŠKY SEDAČKY 1 Odstraňte plastový kryt na hřídeli sedla proti směru hodinových ručiček 2 C...

Page 8: ...nite maticu Urobte to isté na druhej strane D Nainštalujte zadné koleso rovnakým spôsobom ako je uvedené vyššie E Pripojte vidlicu k rámu pomocou plastovej svorky F Namontujte svorku na koniec prednej vidlice ako je znázornené na obrázku F G Nasaďte krúžok prstenec na riadidlá Vložte volant do vidlice a utiahnite krúžok tak ako je znázornené na obr G H Vložte sedlo do otvoru v ráme bicykla a utiah...

Page 9: ...nt doľava doprava odbočte volant doprava 10 Odrážadlo nie je vybavené brzdou Prirodzená ochota dieťaťa hrať sa môže byť dôvodom na vznik nepredvídaných situácií a ohrození za ktoré výrobca odrážadla neznáša zodpovednosť Preto naučte svoje dieťa správne a bezpečné používať odrážadlo a vysvetlite mu všetky možné ohrozenia pre jeho zdravie a život REGULÁCIA VÝŠKY SEDADLA 1 Odkrúťte plastový kryt od s...

Page 10: ...ŁOŻENIA ROWERKA BIEGOWEGO WALKING BIKE ASSEMBLY MANUAL ИНСТРУКЦИЯ ПО СЛОЖЕНИЮ БЕГОВЕЛА NÁVOD KE SLOŽENÍ ODRÁŽEDLA NÁVOD NA MONTÁŽ ODRÁŽADLA DVIRATUKO PASPIRTUKO SURINKIMO INSTRUKCIJA BALANSĒŠANAS VELOSIPĒDA SALIKŠANAS INSTRUKCIJA ...

Page 11: ...azási hely Kína DISTRIBUTOR SPOKEY S R O Sadová 618 738 01 Frýdek Místek Czeská republika KANLUX S R O M R Štefánika 379 19 911 01 Trenčín Slovensko Spokey sp z o o Al Roździeńskiego 188c 40 203 Katowice Tel 48 32 317 20 00 Fax 48 32 317 20 01 biuro spokey pl office spokey eu www spokey eu ...

Reviews: