8
392GT
1901175 / 08-2013
Schnittvarianten | Wytnij warianty | Varianti di taglio | Cutting variants | Varianty řezů
D
Schrägschnitt:
Auflageschiene (
10
) abschwenken, Feststeller
(
11
) nachschieben und fixieren.
90°-Justierung:
Schraube (
12
) lösen, Schnittwinkel neu ausrich-
ten und Schraube wieder fixieren.
Plattenandruckstab:
Flügelgriff (
13
) lösen und Andruckstab (
1
4) auf
Platte drücken. Platte wird nun im Gerät gehal-
ten und kann nicht herunterfallen.
PL
Cięcie ukośne :
Przekręcić ogranicznik wzdłużny (
10
),
przesunąć i ustawić zatrzask (
11
).
Ustawienie 90°
:
Zwolnić śrubę (
12
), na nowo ustawić kąt
przecinania i znowu unieruchomić śrubę.
Pręt dociskowy płyty:
Zwolnić uchwyt skrzydełkowy (
13
) i przycisnąć
pręt dociskowy (
14
) na płycie. Płyta jest teraz
utrzymywana w urządzeniu i nie może spaść.
I
Taglio obliquo:
Oscillare via l’arresto meccanico longitudinale
(
10
), spingere il fermo (
11)
e fissare.
Regolazione a 90°:
Allentare la vite (
12
) regolare l’angolo di taglio e
fissare nuovamente la vite.
Barra premi-lastra:
Allentare l’impugnatura alare (
13
) e spingere la
barra premi-lastra (
14
) sulla lastra. A questi pun-
to quest’ultima viene tenuta ferma
nell’apparecchio e non può cadere.
GB
Slope cut:
Swivel length stop (
10
), attach the locking pin
(
11
) and fix it.
90°-alignment:
Loosen the screw (
12
), adjust the cutting angle
again and fix the screw again.
Board pressure rod:
Release the wing grip (
13
) and press the pres-
sure rod (14) on the board. The board is now
held by the tool and cannot fall down.
CZ
Šikmý řez:
Odkloňte podélný doraz (
10
), přisuňte
nastavovač (
11
) a upevněte.
Nastavení 90 °:
Povolte šroub (
12
), znovu srovnejte řezací úhly
a šroub znovu utáhněte.
Přítlačná tyč:
Povolte křídlové madlo (
13
) a přítlačnou tyč (
14
)
přitiskněte na desku. Tím je deska držena v
přístroji a nemůže vypadnout.
10
11
Fig. 12
12
Fig. 13
13
14