background image

19

EG - Konformitätserklärung

D / F / GB / I / NL / FI / SP / PL / CZ / SK / DK / SE / TR / RU

Déclaration CE de conformité / EC declaration of conformity / Dichiarazione CE di conformità / EG-verklaring van overeenstemming / EU-yhtäpitävyysilmoitus / Declaración de 

conformidad / Deklaracja zgodności CE / ES prohlášení o shodě / ES vyhlásenie o zhode / EF-overensstemmelseserklæring / EG-deklaration om överensstämmelse / AT Uygunluk 

Beyanı / Декларация соответствия ЕС

BADU Quick 1

Hiermit erklären wir, dass das Pumpenaggregat / Maschine

Par la présente, nous déclarons que le groupe moteur-pompe / Herewith we declare that the pump unit / Si dichiara, che la pompa / hiermee verklaren wij, dat het pompaggregaat 

/ Täten ilmoitamme, että pumppulaite / Por la presente declaramos que la unidad de bomba / Niniejszym oświadczamy, że pompa / Prohlašujeme, že níže uvedené čerpadlo / 

Vyhlasujeme, že nižšie uvedené čerpadlo: / Hermed erklærer vi, at pumpeaggregatet/maskinen / Härmed tillkännager vi att pumpaggregatet/maskinen / Aşağıda adı geçen pompa 

ünitesinin/makinenin / Настоящим мы заявляем, что насосный агрегат/машина

Baureihe

Série / Series / Serie / Serie / Mallisarja / Serie / Typoszereg / Série / Série / Serie / Serie / Seri / Серии

BADU Quick 2
BADU Quick 4

folgenden einschlägigen Bestimmungen entspricht:

correspond aux dispositions pertinentes suivantes: / complies with the following provisions applying to it: / è conforme alle sequenti disposizioni pertinenti: / in de door ons 

geleverde uitvoering voldoet aan de eisen van de in het vervolg genoemde bepalingen: / cumple las siguientes disposiciones pertinentes: / vastaa seuraavia asiaan kuuluvia 

määräyksiä: / odpowiada następującym odnośnym normom: / je v souladu s požadavky směrnic, které se na něj vztahují: / je v súladu s požiadavkami smerníc, ktoré sa na nej 

vzťahujú: / opfylder følgende gældende bestemmelser: / uppfyller följande tillämpliga bestämmelser: / aşağıda belirtilen geçerli yönetmeliklere uygun olduğunu beyan ediyoruz: / 

отвечает соответствующим положениям:

EG-Maschinenrichtlinie 2006/42/EG

CE-Directives européennes 2006/42/CE / EC-machinery directive 2006/42/EC / CE-Direttiva Macchine 2006/42/CE / EG-Machinerichtlijn 2006/42/EG / EU-konedirektiivi 

2006/42/EU / directiva europea de maquinaria 2006/42/CE / Dyrektywa maszynowa 2006/42/EG / strojní směrnice 2006/42/ES / strojná smernica 2006/42/ES / EF-maskindirektiv 

2006/42/EF / EG-maskindirektivet 2006/42/EG / AT Makine Emniyeti Yönetmeliği 2006/42/AT / Директива ЕС по машинам 2006/42/EG

EMV-Richtlinie 2004/108/EG

Directives CE sur la compatibilité électromagnétique 2004/108/CE / EMC-Machinery directive 2004/108/EC / Direttiva di compatibilità elettromagnetica 2004/108/CE / Richtlijn 

2004/108/EG / Sähkömagneettinen yhteensopivuus (EMC) konedirektiivi 2004/108/EU / directiva 2004/108/CE / Dyrektywa kompatybilność elektromagnetyczna (EMC) 

2004/108/EG / směrnice o elektromagnetické kompatibilitě 2004/108/ES / smernica o elektromagnetickej kompatibilite 2004/108/ES / EMC-direktiv 2004/108/EF / EMC-direktivet 

2004/108/EG / EMC Yönetmeliği 2004/108/AT / Директива по электромагнитной совместимости 2004/108/EG

EG-Niederspannungsrichtlinie 2006/95/EG

Directives basse tension 2006/95/CE / Low voltage directive 2006/95/EC / CE-Direttiva di bassa tensione 2006/95/CE / EG-laagspanningsrichtlijn 2006/95/EG / EU-

pienjännitedirektiivi 2006/95/EU / directiva de baja tensión 2006/95/CE / Dyrektywa niskonapięciowa 2006/95/EG / nízkonapěťová směrnice 2006/95/ES / nízkonapäťová smernica 

2006/95/ES / EF-lavspændingsdirektiv 2006/95/EF / EG-lågspänningsdirektivet 2006/95/EG / AT Alçak Gerilim Yönetmeliği 2006/95/AT / Директива ЕС по низким напряжениям 

2006/95/EG

EG-Richtlinie 2002/96/EG (WEEE)

Directive 2002/96/CE (DEEE) / Directive 2002/96/EC (WEEE) / Direttiva 2002/96/CE (WEEE) / EG-Richtlijn 2002/96/EG (WEEE) / EU-direktiivi 2002/96/EC (WEEE) / CE-Directiva 

2002/96/EG (tratamiento de residuos de componentes de aparatos eléctricos y electrónicos en desuso / Dyrektywa 2002/96/EG (WEEE)) / směrnice 2002/96/ES (WEEE) / 

smernica 2002/96/ES (WEEE) / EF-direktiv 2002/96/EF (WEEE) / EG-direktivet 2002/96/EG (WEEE) / AT Yönetmeliği 2002/96/AT (WEEE) / Директива ЕС 2002/96/EG (WEEE)

EG-Richtlinie 2011/65/EG (RoHS)

Directive 2011/65/CE (RoHS) / Directive 2011/65/EC (RoHS) / Direttiva 2011/65/CE (RoHS) / EG-Richtlijn 2011/65/EG (RoHS) / EU-direktiivi 2011/65/EC (RoHS) / CE-Directiva 

2011/65/EG (limitación de utilización de determinados productos peligrosos en aparatos eléctricos y electrónicos / Dyrektywa 2011/65/EG (RoHS)) / směrnice 2011/65/ES (RoHS) 

/ smernica 2011/65/ES (RoHS) / EF-direktiv 2011/65/EF (RoHS) / EG-direktivet 2011/65/EG (RoHS) / AT Yönetmeliği 2011/65/AT (RoHS) / Директива ЕС 2011/65/EG (RoHS)

70

03.04.2014

Ort, Datum / Fait à, le / Place, date / Località, data / Plaats, Datum / Paikka, 

Päiväys / Lugar, Fecha / Miejscowość, Data / Místo, datum / Miesto, dátum / 

Sted, dato / Ort, datum / Yer, Tarih

Hauptstraße 1-3, D-91233 Neunkirchen a. Sand

Adresse / Adresse / Address / Indirizzo / Adres / Osoite / Dirección / Adres / 

Adresa / Adresa / Adresse / Adress / Adres

Speck Pumpen Verkaufsgesellschaft GmbH

D-91233 Neunkirchen a. Sand, 

A. Herger, Geschäftsführer

Gérant / Director / Amministratore / Bedrijfsleider 

/ Toimitusjohtaja / Gerente / Dyrektor 

zarządzający / Ředitel prodeje & marketingu / 

Obchodný riaditeľ / Direktør / Verkställande 

direktör / Genel Müdür / Директор

i.V. S. Watolla, Techn. Leiter

Directeur Technique / Technical director / 

Direttore tecnico / Technisch directeur / 

Kierownik techniczny / Technický reditel / 

Technický riaditel / Teknisk chef / Tekn. 

Chef / Teknik Müdür / Технический 

руководитель

Summary of Contents for BADU Quick 1

Page 1: ... Montage und Betriebsanleitung Installation and operation manual BADU QUICK 07 14 VG 766 2400 050 0 5 07 14 D GB BA D GB ...

Page 2: ......

Page 3: ...eit 6 Safety 13 3 Transport und Zwischenlagerung 8 Transportation and intermediate storage 15 4 Beschreibung 8 Description 15 5 Aufstellung Einbau 8 Placement Installation 15 6 Inbetriebnahme 9 Start up 16 7 Wartung Instandhaltung 9 Maintenance 16 8 Störungen 10 Malfunctions 17 ...

Page 4: ...ler keinerlei Haftung Der BADU QUICK ist für kleine Schwimmbecken Hot Whirl Pools Sauna tauchbecken und Springbrunnen entwickelt worden Keinesfalls eingesetzt werden dürfen diese Kerzenfilter für brennbare Flüssigkeiten leicht flüchtige Flüssigkeiten giftige Flüssigkeiten aggressive Flüssigkeiten Maximale Einsatztemperatur 60 C Maximaler Gehäuseinnendruck 2 5 bar Technische Daten BADU QUICK Typ 1 ...

Page 5: ... 20 195 340 340 380 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 BADU Quick Typ 2 R1 R1 20 195 340 340 380 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 BADU Quick Typ 4 340 600 640 720 Ø127 16 R1 R1 Ersatzteilliste Badu Quick Kundendienst Reparaturservice und Ersatzteile Telefon 09123 949 700 Telefax 09123 949 245 E Mail service speck pumps com Pos Anzahl Benennung 10 2 O Ring 13 x 3 11 2 Entleerungsstopfen Messing...

Page 6: ... enthaltenen Sicherheitshinweise die bei Nicht beachtung Gefährdungen für Personen hervorrufen können sind mit dem allge meinen Gefahrensymbol Sicherheitszeichen nach DIN 4844 W 9 bei Warnung vor elektrischer Spannung mit Sicherheitszeichen nach DIN 4844 W 8 besonders gekennzeichnet Bei Sicherheitshinweisen deren Nichtbeachtung Gefahren für die Maschine und deren Funktionen hervorrufen kann ist da...

Page 7: ...n nationalen Vorschriften zur Unfallverhütung sowie eventuelle interne Ar beits Betriebs und Sicherheitsvorschriften des Betreibers sind zu beachten 2 5 Sicherheitshinweise für den Betreiber Bediener Führen heiße oder kalte Maschinenteile zu Gefahren müssen diese Teile bau seitig gegen Berührung gesichert sein Berührungsschutz für sich bewegende Teile z B Kupplung darf bei sich in Betrieb befindli...

Page 8: ...nzwerte dürfen auf keinen Fall überschritten werden Zitierte Normen und andere Unterlagen DIN 4844 Teil 1 Sicherheitskennzeichnung Sicherheitszeichen W 8 Beiblatt 13 DIN 4844 Teil 1 Sicherheitskennzeichnung Sicherheitszeichen W 9 Beiblatt 14 3 Transport und Zwischenlagerung Um ein Beschädigen und den Verlust von Einzelteilen des Badu Quick zu vermeiden darf die Originalverpackung erst vor dem Einb...

Page 9: ...gereinigt werden Bei verschmutztem oder vollem Saugsieb geht die Förderleistung der Pumpe für den Badu Quick zurück und verursacht Geräuschentwicklung Der Badu Quick darf nicht ohne Saugsieb der Pumpe in Betrieb genommen werden da sonst der Badu Quick verstopft Bitte beachten Sie die Montage und Betriebsanleitung der Pumpe für den Badu Quick 7 2 Reinigen der Filterkerzen Wenn der Zeiger des Manome...

Page 10: ... Entleerungsstopfen bei horizontalem Einbau öffnen und das Was ser aus der Pumpe fließen lassen Bitte beachten Sie die Montage und Betriebsanleitung der Pumpe für den Badu Quick 8 Störungen Bei Störungen kann ein Fehler in der Wartung und Instandhaltung oder im Ein bau des BADU Quick vorliegen Bitte beachten Sie die Punkte 5 6 und 7 Störungen können auch durch einen Defekt an der Pumpe auftreten d...

Page 11: ...t ridge filter is used for any purpose other than that outlined above without his explicit permission The BADU QUICK has been designed for small swimming pools hot whirl pools sauna tubs and fountains Never use these filters for flammable liquids volatile liquids toxic liquids aggressive liquids Max operation temperature 60 C Max casing interior pressure 2 5 bar Technical data BADU QUICK Type 1 Ty...

Page 12: ...94 6 x 6 33 for type 1 14 2 Gasket 94 6 x 6 33 for type 2 4 15 1 Pressure gauge 16 2 Lower part long for type 4 17 1 Upper part for type 1 1 Key Subject to technical modifications Type 1 Type 4 Badu Quick Spare parts list After sales service repair department and spare parts Phone 49 9123 949 700 Fax 49 9123 949 245 Email service speck pumps com 153 136 340 400 17 520 BADU Quick Typ 1 R1 R1 BADU Q...

Page 13: ... which when ignored may constitute danger for humans are specially marked with the general danger symbol Safety symbol according to DIN 4844 W 9 Electrical hazards are specially marked with the symbol Safety symbol according to DIN 4844 W 8 For safety warnings which when ignored may constitute a hazard for the ma chine and its functions the word is added Symbols directly attached to the machine fo...

Page 14: ...regulations of the operator must be observed at all times 2 5 Safety directions for the operator user If hot or cold machine parts pose a danger such parts must be protected by the operator user against contact Protective covers for moving parts e g coupling must not be removed when the machine is running Leakages e g at the shaft seal of hazardous pumping media e g explosive toxic hot liquids mus...

Page 15: ... circumstances Cited standards and other documentations DIN 4844 Part 1 Safety marking Safety symbol W 8 Supplement 13 DIN 4844 Part 1 Safety marking Safety symbol W 9 Supplement 14 3 Transportation and intermediate storage In order to avoid damaging the BADU QUICK or losing individual components only open the original packing right before installation 4 Description This cartridge filter is made o...

Page 16: ...e BADU QUICK 7 Maintenance 7 1 The strainer basket in the strainer tank of the pump must be emptied periodical ly A full or dirty strainer will impair the pump s flow rate and will cause noise Never operate the BADU QUICK without the pump s strainer basket in place otherwise the BADU QUICK may become clogged Please heed the installation and operation manual of the pump used together with the BADU ...

Page 17: ... of freezing the pump used together with the BADU QUICK must be drained ahead of time For this purpose open the drain plug of the pump in order to drain off all liquid Please heed the installation and operation manual of the pump used together with the BADU QUICK 8 Malfunctions In case of a malfunction please make sure that maintenance and installation has been carried out correctly refer to point...

Page 18: ...18 ...

Page 19: ...agnetica 2004 108 CE Richtlijn 2004 108 EG Sähkömagneettinen yhteensopivuus EMC konedirektiivi 2004 108 EU directiva 2004 108 CE Dyrektywa kompatybilność elektromagnetyczna EMC 2004 108 EG směrnice o elektromagnetické kompatibilitě 2004 108 ES smernica o elektromagnetickej kompatibilite 2004 108 ES EMC direktiv 2004 108 EF EMC direktivet 2004 108 EG EMC Yönetmeliği 2004 108 AT Директива по электро...

Page 20: ...VG 766 2400 050 0 5 07 14 D GB BA ...

Reviews: