![Speck pumpen BADU Jet Primavera Original Operation Manual Download Page 123](http://html.mh-extra.com/html/speck-pumpen/badu-jet-primavera/badu-jet-primavera_original-operation-manual_1341798123.webp)
7
Fonctionnement
12/2014 VG
766.2320.050
FR
123
7 Fonctionnement
La mise en service et hors service de l'installation se fait en
appuyant sur la commande pneumatique montée dans le carter en
dessous du niveau de l'eau, c.-à-d. qu'il n'y a pas d´activation
électrique dans le bassin.
La régulation de débit montée au-dessus des buses permet de
régler le débit de la pompe. Ceci donne la possibilité à chaque
nageur de régler conjointement le jet d´eau de chacune des deux
buses.
Pour le massage avec le jet d'eau à plein débit, ne pas s´approcher
trop près, afin d'éviter
des dommages éventuels pour la santé!
Les couleurs variables des LED peuvent être commutées en
réactivant le bouton d'alimentation pendant 5 secondes. La
séquence de couleur est la suivante: rouge, vert, bleu, rouge-vert,
vert-bleu, rouge-bleu, vert-rouge-bleu, changement de couleur
discret pendant une seconde, variation de couleur lent pendant 30
secondes, changement de couleur clignotant, variation de couleur
sur 7 secondes, couleur scintillante circulaire.
Lorsque le temps d'arrêt est supérieur à cinq secondes, la variation
de couleur est maintenue.
Les buses sphériques sont orientables. En temps normal, orienter
les buses à l'horizontale ou légèrement vers le haut. On obtient
ainsi la plus grande efficacité pour la nage à contre-courant.
La régulation d'air permet de mélanger de l'air au jet d'eau et ainsi
d'obtenir un effet de bain à bulles. La quantité d'air est réglable.
Il est possible de brancher une buse de massage enfichable, un
flexible de massage (éventuellement avec pulsateur) ou d'utiliser un
pulsateur enfichable. Accessoires disponibles en option!
Une télécommande est également disponible comme accessoire.
Summary of Contents for BADU Jet Primavera
Page 30: ...5 Installation 30 DE VG 766 2320 050 12 2014 46 38 2 38 1 37 37 110 112 Abb 12 ...
Page 42: ...9 Instandhaltung 42 DE VG 766 2320 050 12 2014 9 2 Austausch des LED Scheinwerfers ...
Page 72: ...5 Installation 72 EN VG 766 2320 050 12 2014 46 38 2 38 1 37 37 110 112 Fig 12 ...
Page 83: ...9 Maintenance 12 2014 VG 766 2320 050 EN 83 9 2 Replacing the LED floodlight ...
Page 115: ...5 Installation 12 2014 VG 766 2320 050 FR 115 46 38 2 38 1 37 37 110 112 Fig 12 ...
Page 128: ...9 Maintenance 128 FR VG 766 2320 050 12 2014 9 2 Remplacement du projecteur LED ...
Page 158: ...5 Installatie 158 NL VG 766 2320 050 12 2014 46 38 2 38 1 37 37 110 112 Afb 12 ...
Page 170: ...9 Onderhoud 170 NL VG 766 2320 050 12 2014 9 2 Vervangen van de LED spot ...
Page 202: ...5 Installazione 202 IT VG 766 2320 050 12 2014 46 38 2 38 1 37 37 110 112 Fig 12 ...
Page 214: ...9 Manutenzione 214 IT VG 766 2320 050 12 2014 9 2 Sostituzione del proiettore a LED ...
Page 245: ...5 Instalación 12 2014 VG 766 2320 050 ES 245 46 38 2 38 1 37 37 110 112 Fig 12 ...
Page 257: ...9 Mantenimiento 12 2014 VG 766 2320 050 ES 257 9 2 Sustitución del reflector LED ...