background image

Installation:

Du chargeur de batterie à la batterie: 

Le câble rouge épais est connecté à la borne positive de la batterie (B+)

Le câble noir épais est connecté à la borne négative de la batterie (B-)

Du chargeur de batterie à la EZlamp:

Le câble rouge mince est connecté au “+” de la EZlamp

Le câble noir mince est connecté au “-” de la EZlamp 

Du chargeur de batterie au véhicule:

Deux câbles gris fournissent un signal de contact ouvert, quand le chargeur de batterie 

est relié à la prise de réseau pour empêcher le fonctionnement du véhicule.

Du chargeur de batterie à la prise de réseau:

Utiliser un câble de réseau 3xAWG16 (pour 100-120 VCA)

Utiliser un câble de réseau 3x1mm

(pour 220-240 VCA)

Introduire le câble de réseau  dans la prise de réseau à mur correctement mise à terre 

et protégée avec l’interrupteur magnétothermique  équipé de caractéristique d’intervention 
de type C.

Raccorder le câble de réseau dans la prise IEC320

*En vue d'obtenir des performances optimales, il est conseillé de visser le chargeur de batterie 
au châssis métallique du véhicule.

Fonctionnement:

Quand le chargeur de batterie est relié à la batterie et connecté à la prise de réseau alimenté, la 
Ezlamp indique les phases de charge. Ci-après suivent les codes de la Ezlamp au cours de la 
charge. 

Code EZlamp

Phase de charge

Rouge clignotant

Contrôle interne du chargeur de batterie et de la connexion à la 
batterie

Rouge permanent

Indique la première et la seconde phase de la charge

Jaune permanent

Indique la phase d'égalisation finale de la charge.

Vert permanent

Charge terminée

Détection pannes:

La Ezlamp signale également les pannes éventuelles, pouvant se présenter au cours du 
processus de charge. Ci-après suivent les codes de la Ezlamp dans le cas de pannes pouvant se 
vérifier.

Code EZlamp 

Problème

Solution 

Rouge clignotant

- défaut de connexion à 
la batterie
- connexion à la batterie 
inversée

- vérifier les connexions à la 
batterie 

Vert et jaune clignotants

- connexions 
inadéquates

- Vérifier toutes les connexions
- vérifier que la batterie n'a pas 
été déconnectée au cours de la 
charge

- Problème avec la 
batterie

- Contrôler la batterie
- Vérifier les niveaux de 
l'électrolyte (exclusivement 
dans le cas de batteries au 
plomb-acide)

Avant de remettre en marche le chargeur de batterie, déconnecter le câble de réseau de la prise 
de réseau, attendre que la Ezlamp cesse de clignoter et ensuite procéder avec le rallumage du 
chargeur de batterie.

12

Summary of Contents for HF2-UI

Page 1: ...ador de batería on board de alta frecuencia Attention carefully read the operating manual before using the battery charger Achtung Vor der Inbetriebnahme des Batterieladegerätes aufmerksam lesen Attenzione leggere attentamente il manuale operativo prima dell impiego del caricabatteria Attention Lire attentivement le manuel des opérations avant de se servir du chargeur de batterie Atención leer ate...

Page 2: ... AND DAMAGE THE CHARGER LOCATE THE CHARGER AS FAR AWAY FROM THE BATTERY AS DC CABLES PERMIT i DO NOT ATTEMPT TO OPEN THE CHARGER THERE IS RISK OF ELECTRIC SHOCK EVEN IF THE CHARGER IS UNPLUGGED NO USER SERVICEABLE COMPONENTS INSIDE j IF SAFE OPERATION OF THE CHARGER CAN NO LONGER BE ENSURED STOP AND SECURE IT AGAINST OPERATION k IF THE SUPPLY CORD IS DAMAGED IT MUST BE REPLACED BY A QUALIFIED PERS...

Page 3: ...roperly connected to the battery and powered the EZlamp will indicate the charging phases Listed below are the EZlamp codes during the charging period EZlamp Code Charging Phase Flashing Red Internal charger check and battery connection Steady Red Indicates first and second phase of charge Steady Yellow Indicates final equalizing phase of charge Steady Green Indicates charge is complete Troublesho...

Page 4: ...e on request Easy selection between charging curve for Lead acid Wet batteries and for charging curves for Gel or AGM batteries without opening the charger EZ Lamp allows for remote red yellow green charge status indicator also displays signals in case of anomalies Battery not connected reversed etc Protection with an output relay against polarity inversions short circuits over voltages or anomali...

Page 5: ...LADEGERÄT MÖGLICHST WEIT ENTFERNT VON DER BATTERIE AUFSTELLEN i NIEMALS DAS BATTERIELADEGERÄT ÖFFNEN ES BESTEHT DIE GEFAHR VON STROMSCHLÄGEN AUCH DANN WENN DIE STROMZUFUHR ZUM GERÄT UNTERBROCHEN IST DIE KOMPONENTEN IM INNEREN DES GERÄTES DÜRFEN DURCH DEN ENDVERBRAUCHER NICHT REPARIERT ODER ERSETZT WERDEN j WENN DIE SICHERHEIT BEI DER ANWENDUNG DES BATTERIELADEGERÄTES NICHT MEHR GARANTIERT IST MUSS...

Page 6: ...zanschluß verbunden ist zeigt die EZlamp die Ladephasen an In der nachfolgenden Tabelle werden die Codes der Ezlamp während des Ladevorgangs aufgeführt Code EZlamp Ladephase Rot Blinklicht Interne Kontrolle des Batterieladegerätes und Verbindung mit der Batterie Rot Dauerlicht Erste und zweite Ladephase Gelb Dauerlicht Ausgleichende Endphase des Ladevorgangs Grün Dauerlicht Ladevorgang komplett Fe...

Page 7: ...et Gel und AGM Weitere Kurven auf Anfrage erhältlich Einfache Wahl der Ladekurve für Batterien Blei Säure Wet sowie für Gel oder AGM Batterien ohne das Batterieladegerät zu öffnen EZlamp zeigt den Ladestatus rot gelb grün und eventuell aufgetretene Anomalien an Batterie nicht verbunden invertiert usw Schutz gegen Polaritätsinversion Kurzschluß Überspannung oder durch das Ausgangsrelais erzeugte An...

Page 8: ...IL PIU LONTANO POSSIBILE DALLA BATTERIA QUANTO LO PERMETTE LA LUNGHEZZA DEI CAVI BATTERIA i NON TENTARE DI APRIRE IL CARICABATTERIA PERMANE IL RISCHIO DI SCOSSA ELETTRICA ANCHE A CARICABATTERIA STACCATO ALL INTERNO NON SI TROVANO COMPONENTI RIPARABILI O SOSTITUIBILI DALL UTILIZZATORE FINALE j SE NON E PIU POSSIBILE GARANTIRE L USO SICURO DEL CARICABATTERIA SPEGNERLO E IMPEDIRNE L USO k SE IL CAVO ...

Page 9: ... connesso alla presa di rete alimentato la EZlamp indica le fasi di carica Di seguito si riportano i codici della EZlamp durante la carica Codice EZlamp Fase di carica Rosso lampeggiante Controllo interno del caricabatteria e del collegamento alla batteria Rosso fisso Indica la prima e la seconda fase della carica Giallo fisso Indica la fase di equalizzazione finale della carica Verde fisso Carica...

Page 10: ...le su richiesta Agevole selezione della curva di carica per le batterie a piombo acido Wet e per le batterie Gel o AGM senza aprire il caricabatteria La EZlamp permette una segnalazione dello stato della carica rosso giallo verde a distanza e segnala anche eventuali anomalie batteria non collegata invertita ecc Protezione contro le inversioni di polarità i cortocircuiti le sovratensioni o le anoma...

Page 11: ... LOIN POSSIBLE DE LA BATTERIE DANS LA MESURE OU LA LONGUEUR DES CABLES DE LA BATTERIE LE PERMET i NE PAS OUVRIR LE CHARGEUR DE BATTERIE IL EXISTE LE RISQUE D UNE DECHARGE ELECTRIQUE MEME SI LE CHARGEUR DE BATTERIE EST DECONNECTE LES COMPOSANTS PREVUS A L INTERIEUR NE PEUVENT PAS ETRE REPARES OU REMPLACES PAR L UTILISATEUR FINAL j S IL N EST PLUS POSSIBLE D ASSURER L UTILISATION FIABLE DU CHARGEUR ...

Page 12: ...la batterie et connecté à la prise de réseau alimenté la Ezlamp indique les phases de charge Ci après suivent les codes de la Ezlamp au cours de la charge Code EZlamp Phase de charge Rouge clignotant Contrôle interne du chargeur de batterie et de la connexion à la batterie Rouge permanent Indique la première et la seconde phase de la charge Jaune permanent Indique la phase d égalisation finale de ...

Page 13: ...Sélection aisée de la courbe de charge pour les batteries au plomb acide Wet et pour les batteries Gel ou AGM sans ouvrir le chargeur de batterie La Ezlamp autorise une signalisation de l état de la charge rouge jaune vert à distance et signale aussi d éventuelles anomalies batterie non connectée inversée etc Protection contre les inversions de polarité les courts circuits les surintensités ou les...

Page 14: ...LEJOS POSIBLE DE LA BATERÍA QUE LOS CABLES PERMITEN i NO INTENTAR ABRIR EL CARGADOR DE BATERÍA EXISTE EL RIESGO DE CHOQUE ELÉCTRICO TAMBIÉN CUANDO EL CARGADOR ESTÁ DESCONECTADO DEL SUMINISTRO DE CORRIENTE EN SU INTERIOR NO SE ENCUENTRA NINGÚN COMPONENTE QUE EL USUARIO FINAL PUEDA REPARAR O SUSTITUIR j SI NO ES POSIBLE GARANTIZAR EL USO SEGURO DEL CARGADOR DE BATERÍA SE DEBE APAGAR E IMPEDIR SU EMP...

Page 15: ...dor de batería está conectado a la batería y al suministro de corriente la EZlamp indica las fases de carga A continuación se indican los códigos de la EZlamp durante la carga Código EZlamp Fase de carga Rojo de luz intermitente Control interno del cargador de batería y de la conexión a la batería Rojo permanente Indica la primera y la segunda fase de la carga Amarillo permanente Indica la fase de...

Page 16: ...dido Selección fácil de la curva de carga para las baterías de plomo ácido Wet y para las baterías de Gel o AGM sin abrir el cargador de batería La EZlamp proporciona una señalización a distancia del estado de la carga rojo amarillo verde y señala también posibles averías batería desconectada invertida etc Protección contra inversiones de polaridad cortocircuitos sobrecargas o anomalías por medio ...

Reviews: