background image

INSTRUCTIONS DE SECURITE IMPORTANTES, IL EST IMPERATIF DE LES CONSERVER. CE MANUEL 

CONTIENT DES INFORMATIONS AU SUJET DE LA SECURITE ET DE L'UTILISATION

a)   UNE   INSTALLATION   ET   UTILISATION   DU   CHARGEUR   DE   BATTERIE   NON   CONFORMES   AUX 
PRESENTES INSTRUCTIONS PEUVENT ENDOMMAGER SERIEUSEMENT LE CHARGEUR DE BATTERIE OU 
PROVOQUER DES LESIONS A L'UTILISATEUR
b)   IL   EST   DANGEREUX   DE   TRAVAILLER   PRES   D'UNE   BATTERIE   AU   PLOMB-ACIDE.  LES   BATTERIES 
PRODUISENT DES GAZ EXPLOSIFS AU COURS DE LEUR FONCTIONNEMENT COURANT. C'EST POURQUOI 
IL   EST   D'UNE   IMPORTANCE   VITALE   DE   LIRE   ET   DE   SUIVRE   PARFAITEMENT   CHAQUE   FOIS   LES  
INSTRUCTIONS FOURNIES AVANT L'EMPLOI DU CHARGEUR DE BATTERIE.  
c) SUIVRE LES PRESENTES INSTRUCTIONS AINSI QUE CELLES REPORTEES SUR LA BATTERIE, EN VUE DE  
REDUIRE LE RISQUE D'EXPLOSION DE LA BATTERIE. 
d) LES GAZ EXPLOSIFS PEUVENT ETRE PRODUITS AU COURS DE LA CHARGE. PREVOIR DE CE FAIT UNE 
VENTILATION ADEQUATE AU COURS DE LA CHARGE.  DEFENSE DE FUMER ET EMPECHER DE TOUTE 
MANIERE LA PRODUCTION D'ETINCELLES OU DE FLAMMES PRES DE LA BATTERIE.
e) EN VUE DE REDUIRE LE RISQUE DE LESIONS, CHARGER EXCLUSIVEMENT DES BATTERIES DU TYPE A 
PLOMB-ACIDE OU GEL OU AGM (S'ASSURER QUE LA COURBE DE CHARGE SELECTIONNEE EST BIEN 
ADEQUATE AU TYPE DE BATTERIE A CHARGER).  IL EST ABSOLUMENT DEFENDU DE CHARGER TOUT 
AUTRE TYPE DE BATTERIE RECHARGEABLE OU NON RECHARGEABLE :  CES BATTERIES POURRAIENT 
EXPLOSER, EN PROVOQUANT DES DOMMAGES AUX PERSONNES ET AUX CHOSES.
f) NE JAMAIS CHARGER UNE BATTERIE GELEE
g) APPLIQUER TOUTES LES PRECAUTIONS PRECONISEES PAR LE FABRICANT DE LA BATTERIE, TELLES  
QUE CELLES D'ENLEVER OU DE NE PAS ENLEVER LES BOUCHONS DES CELLULES AU COURS DE LA 
CHARGE AINSI QUE LES VALEURS DE RECHARGE CONSEILLEES. 
h) NE JAMAIS PLACER LE CHARGEUR DE BATTERIE DIRECTEMENT AU-DESSUS OU AU-DESSOUS DE LA  
BATTERIE EN CHARGE. LES GAZ ET LES FLUIDES SORTANT DE LA BATTERIE ENGENDRENT CORROSION 
ET ENDOMMAGENT LE CHARGEUR DE BATTERIE. POSITIONNER LE CHARGEUR DE BATTERIE LE PLUS 
LOIN POSSIBLE DE LA BATTERIE DANS LA MESURE OU LA LONGUEUR DES CABLES DE LA BATTERIE LE  
PERMET.
(i) NE PAS OUVRIR LE CHARGEUR DE BATTERIE, IL EXISTE LE RISQUE D'UNE DECHARGE ELECTRIQUE  
MEME SI LE CHARGEUR DE BATTERIE EST DECONNECTE. LES COMPOSANTS PREVUS A L'INTERIEUR NE 
PEUVENT PAS ETRE REPARES OU REMPLACES PAR L'UTILISATEUR FINAL.
(j)   S'IL   N'EST   PLUS   POSSIBLE   D'ASSURER   L'UTILISATION   FIABLE   DU   CHARGEUR   DE   BATTERIE,   LE  
METTRE HORS SERVICE ET EN EMPECHER L'UTILISATION.
(k) SI LE CABLE D'ALIMENTATION EST ENDOMMAGE, CE N'EST QU'UN PERSONNEL QUALIFIE QUI DOIT 
LE REMPLACER, EN VUE D'EVITER TOUTE SORTE DE RISQUE. 
(l) IL EST CONSEILLE DE DECONNECTER LE CABLE DE RESEAU DE LA PRISE DE RESEAU, AVANT DE  
RELIER OU DE DECONNECTER LE CHARGEUR DE BATTERIE A LA BATTERIE.
(m) LE CHARGEUR DE BATTERIE N'EST PAS CONCU POUR FONCTIONNER AU GRAND AIR. 
(n)   LA   SURFACE   DU   CHARGEUR   DE   BATTERIE   POURRAIT   CHAUFFER,   LORSQUE   LE   CHARGEUR   DE  
BATTERIE EST BRANCHE ET RESTER CHAUDE PENDANT LA PERIODE QUI SUIT LA MISE HORS SERVICE  
DU CHARGEUR DE BATTERIE
(o) UNE INSTALLATION ET UN EMPLOI DU CHARGEUR DE BATTERIE NON CONFORMES AUX PRESENTES  
INSTRUCTIONS PEUVENT ENDOMMAGER LA PROTECTION FOURNIE PAR LE CHARGEUR DE BATTERIE 
ET FAIRE DECHOIR LA GARANTIE DU FABRICANT.
(p) IL NE FAUT PAS INSTALLER LE CHARGEUR DE BATTERIE DANS UNE ZONE FERMEE OU REDUIRE EN 
AUCUNE MANIERE LA VENTILATION
(q) AU CANADA IL EST INTERDIT D'UTILISER UN ADAPTATEUR.  SI ON NE PEUT PAS DISPOSER D'UNE 
PRISE DE RESEAU AVEC LA CONNEXION A LA TERRE, IL NE FAUT PAS UTILISER CET INSTRUMENT  
AVANT QU'UN ELECTRICIEN QUALIFIE N'AIT INSTALLE UNE PRISE DE RESEAU ADEQUATE. 
(r) NE PAS INSTALLER SUR DES SURFACES POUVANT PRENDRE FEU OU AU-DESSUS DE CELLES-CI.
(s) L'UTILISATION DU CHARGEUR DE BATTERIE N'EST PAS AUTORISEE DANS DES APPAREILLAGES OU 
INSTALLATIONS   DOTE   DE   DISJONCTEUR   DIFFERENTIEL   SANS   LE   CONSENTEMENT   EXPRESSEMENT 
ECRIT DE LA PART DE SPE.
(t) DESACTIVER L'ALIMENTATION AVANT D'EXECUTER OU DE DEBRANCHER LES CONNEXIONS A LA 
BATTERIE.
(u) LES SPECIFICATIONS EXPOSEES SUR LA PRESENTE PUBLICATION PEUVENT ÊTRE MODIFIEES SANS  
AUCUN   PREAVIS.  LA   PRESENTE   PUBLICATION   ANNULE   ET   REMPLACE   TOUTES   LES   INFORMATIONS 
PREALABLEMENT FOURNIES.

11

Summary of Contents for HF2-UI

Page 1: ...ador de batería on board de alta frecuencia Attention carefully read the operating manual before using the battery charger Achtung Vor der Inbetriebnahme des Batterieladegerätes aufmerksam lesen Attenzione leggere attentamente il manuale operativo prima dell impiego del caricabatteria Attention Lire attentivement le manuel des opérations avant de se servir du chargeur de batterie Atención leer ate...

Page 2: ... AND DAMAGE THE CHARGER LOCATE THE CHARGER AS FAR AWAY FROM THE BATTERY AS DC CABLES PERMIT i DO NOT ATTEMPT TO OPEN THE CHARGER THERE IS RISK OF ELECTRIC SHOCK EVEN IF THE CHARGER IS UNPLUGGED NO USER SERVICEABLE COMPONENTS INSIDE j IF SAFE OPERATION OF THE CHARGER CAN NO LONGER BE ENSURED STOP AND SECURE IT AGAINST OPERATION k IF THE SUPPLY CORD IS DAMAGED IT MUST BE REPLACED BY A QUALIFIED PERS...

Page 3: ...roperly connected to the battery and powered the EZlamp will indicate the charging phases Listed below are the EZlamp codes during the charging period EZlamp Code Charging Phase Flashing Red Internal charger check and battery connection Steady Red Indicates first and second phase of charge Steady Yellow Indicates final equalizing phase of charge Steady Green Indicates charge is complete Troublesho...

Page 4: ...e on request Easy selection between charging curve for Lead acid Wet batteries and for charging curves for Gel or AGM batteries without opening the charger EZ Lamp allows for remote red yellow green charge status indicator also displays signals in case of anomalies Battery not connected reversed etc Protection with an output relay against polarity inversions short circuits over voltages or anomali...

Page 5: ...LADEGERÄT MÖGLICHST WEIT ENTFERNT VON DER BATTERIE AUFSTELLEN i NIEMALS DAS BATTERIELADEGERÄT ÖFFNEN ES BESTEHT DIE GEFAHR VON STROMSCHLÄGEN AUCH DANN WENN DIE STROMZUFUHR ZUM GERÄT UNTERBROCHEN IST DIE KOMPONENTEN IM INNEREN DES GERÄTES DÜRFEN DURCH DEN ENDVERBRAUCHER NICHT REPARIERT ODER ERSETZT WERDEN j WENN DIE SICHERHEIT BEI DER ANWENDUNG DES BATTERIELADEGERÄTES NICHT MEHR GARANTIERT IST MUSS...

Page 6: ...zanschluß verbunden ist zeigt die EZlamp die Ladephasen an In der nachfolgenden Tabelle werden die Codes der Ezlamp während des Ladevorgangs aufgeführt Code EZlamp Ladephase Rot Blinklicht Interne Kontrolle des Batterieladegerätes und Verbindung mit der Batterie Rot Dauerlicht Erste und zweite Ladephase Gelb Dauerlicht Ausgleichende Endphase des Ladevorgangs Grün Dauerlicht Ladevorgang komplett Fe...

Page 7: ...et Gel und AGM Weitere Kurven auf Anfrage erhältlich Einfache Wahl der Ladekurve für Batterien Blei Säure Wet sowie für Gel oder AGM Batterien ohne das Batterieladegerät zu öffnen EZlamp zeigt den Ladestatus rot gelb grün und eventuell aufgetretene Anomalien an Batterie nicht verbunden invertiert usw Schutz gegen Polaritätsinversion Kurzschluß Überspannung oder durch das Ausgangsrelais erzeugte An...

Page 8: ...IL PIU LONTANO POSSIBILE DALLA BATTERIA QUANTO LO PERMETTE LA LUNGHEZZA DEI CAVI BATTERIA i NON TENTARE DI APRIRE IL CARICABATTERIA PERMANE IL RISCHIO DI SCOSSA ELETTRICA ANCHE A CARICABATTERIA STACCATO ALL INTERNO NON SI TROVANO COMPONENTI RIPARABILI O SOSTITUIBILI DALL UTILIZZATORE FINALE j SE NON E PIU POSSIBILE GARANTIRE L USO SICURO DEL CARICABATTERIA SPEGNERLO E IMPEDIRNE L USO k SE IL CAVO ...

Page 9: ... connesso alla presa di rete alimentato la EZlamp indica le fasi di carica Di seguito si riportano i codici della EZlamp durante la carica Codice EZlamp Fase di carica Rosso lampeggiante Controllo interno del caricabatteria e del collegamento alla batteria Rosso fisso Indica la prima e la seconda fase della carica Giallo fisso Indica la fase di equalizzazione finale della carica Verde fisso Carica...

Page 10: ...le su richiesta Agevole selezione della curva di carica per le batterie a piombo acido Wet e per le batterie Gel o AGM senza aprire il caricabatteria La EZlamp permette una segnalazione dello stato della carica rosso giallo verde a distanza e segnala anche eventuali anomalie batteria non collegata invertita ecc Protezione contro le inversioni di polarità i cortocircuiti le sovratensioni o le anoma...

Page 11: ... LOIN POSSIBLE DE LA BATTERIE DANS LA MESURE OU LA LONGUEUR DES CABLES DE LA BATTERIE LE PERMET i NE PAS OUVRIR LE CHARGEUR DE BATTERIE IL EXISTE LE RISQUE D UNE DECHARGE ELECTRIQUE MEME SI LE CHARGEUR DE BATTERIE EST DECONNECTE LES COMPOSANTS PREVUS A L INTERIEUR NE PEUVENT PAS ETRE REPARES OU REMPLACES PAR L UTILISATEUR FINAL j S IL N EST PLUS POSSIBLE D ASSURER L UTILISATION FIABLE DU CHARGEUR ...

Page 12: ...la batterie et connecté à la prise de réseau alimenté la Ezlamp indique les phases de charge Ci après suivent les codes de la Ezlamp au cours de la charge Code EZlamp Phase de charge Rouge clignotant Contrôle interne du chargeur de batterie et de la connexion à la batterie Rouge permanent Indique la première et la seconde phase de la charge Jaune permanent Indique la phase d égalisation finale de ...

Page 13: ...Sélection aisée de la courbe de charge pour les batteries au plomb acide Wet et pour les batteries Gel ou AGM sans ouvrir le chargeur de batterie La Ezlamp autorise une signalisation de l état de la charge rouge jaune vert à distance et signale aussi d éventuelles anomalies batterie non connectée inversée etc Protection contre les inversions de polarité les courts circuits les surintensités ou les...

Page 14: ...LEJOS POSIBLE DE LA BATERÍA QUE LOS CABLES PERMITEN i NO INTENTAR ABRIR EL CARGADOR DE BATERÍA EXISTE EL RIESGO DE CHOQUE ELÉCTRICO TAMBIÉN CUANDO EL CARGADOR ESTÁ DESCONECTADO DEL SUMINISTRO DE CORRIENTE EN SU INTERIOR NO SE ENCUENTRA NINGÚN COMPONENTE QUE EL USUARIO FINAL PUEDA REPARAR O SUSTITUIR j SI NO ES POSIBLE GARANTIZAR EL USO SEGURO DEL CARGADOR DE BATERÍA SE DEBE APAGAR E IMPEDIR SU EMP...

Page 15: ...dor de batería está conectado a la batería y al suministro de corriente la EZlamp indica las fases de carga A continuación se indican los códigos de la EZlamp durante la carga Código EZlamp Fase de carga Rojo de luz intermitente Control interno del cargador de batería y de la conexión a la batería Rojo permanente Indica la primera y la segunda fase de la carga Amarillo permanente Indica la fase de...

Page 16: ...dido Selección fácil de la curva de carga para las baterías de plomo ácido Wet y para las baterías de Gel o AGM sin abrir el cargador de batería La EZlamp proporciona una señalización a distancia del estado de la carga rojo amarillo verde y señala también posibles averías batería desconectada invertida etc Protección contra inversiones de polaridad cortocircuitos sobrecargas o anomalías por medio ...

Reviews: