Southwire 032886963261 Operating Instructions Manual Download Page 23

MAX

MIN

n  m VA F M k

AUTO  HOLD   MAX  MIN   REL   LOZ

0

10

20

30

40

3

Breve Descripción

Aplicaciones Típicas

Categorías 

de Seguridad

Receptáculos monofásicos 

y cargas conectadas

Tres circuitos de fase y 

circuitos de iluminación 

de una sola fase en 

edificios comerciales

- Electrodomésticos para el hogar, herramientas eléctricas

- Tomas de más de 30 pies (10m) a partir de una fuente CAT III

- Tomas de más de 60 pies (20m) de una fuente CAT IV
- Equipos en instalaciones fijas, tales como motores de 3 fases, 

   interruptores y paneles de distribución

- Los circuitos de iluminación en edificios comerciales

- Líneas de alimentación en plantas industriales

- Cualquier dispositivo o circuito de derivación que está cerca de 

   una fuente de CAT III

CAT II

CAT III

La calificación de la categoría de medición (CAT) y el voltaje está determinado por una combinación del probador, los cables de prueba y cualquier 

accesorio conectado al probador o a los cables de prueba. La combinación de la calificación es la más BAJA de cualquier componente individual.

Calificaciones de Categorías de Seguridad 

Peligro potencial. Indica que el usuario debe consultar el manual para información importante

de seguridad 

Indica que pueden estar presentes voltajes peligrosos

El equipo está protegido por un aislamiento doble o reforzado

Indica que el terminal(es) así marcado no deberá estar conectado a un circuito donde el voltaje 

con respecto a tierra física exceda la capacidad máxima de seguridad del medidor

MAX

600V

Señales Internacionales de Seguridad

NOTA: El probador es resistente al agua 

y al polvo con enchufes o cables de prueba 

insertados en las tomas de entrada.

Índice de protección IP67

• La Punta 
   Aislada Colocada       

• La Punta Aislada Retirada

ADVERTENCIA: 

                                       El funcionamiento 

está limitado a aplicaciones CAT II cuando 

las puntas aisladas son retiradas de uno o 

ambos cables de prueba. Consulte la sección 

de Límites de Entrada en este manual para 

los valores máximos de voltaje.

Cables de Prueba

CAT IV  600V

CAT III 1000V  

CAT II

1000V

4

Mantenimiento

Este Multímetro está diseñado para proporcionar años de servicio confiable, 

si se llevan a cabo las siguientes instrucciones de cuidado:
1. MANTENGA SECO EL PROBADOR. Si se moja, límpielo.
2. USE Y ALMACENE EL PROBADOR EN TEMPERATURAS NORMALES. Las 

    temperaturas extremas pueden acortar la vida de las piezas electrónicas y 

    distorsionar o fundir las piezas de plástico.
3. MANEJE EL PROBADOR CON DELICADEZA Y CUIDADO. El dejarlo caer puede 

    dañar las piezas electrónicas o la caja.
4. MANTENGA LIMPIO EL PROBADOR. Ocasionalmente limpie la caja con 

    un paño húmedo. NO use productos químicos, disolventes de limpieza 

    o detergentes.
5. USE SOLO BATERÍAS NUEVAS DEL TAMAÑO Y TIPO RECOMENDADO. Retire 

    las baterías viejas o débiles de manera que no se derramen y dañen la unidad.
6. SI EL PROBADOR SE VA A ALMACENAR DURANTE UN PERIODO DE TIEMPO 

    LARGO, las baterías se deben de retirar para evitar daños a la unidad.

CUMPLIMIENTO CON FCC

Se advierte a los usuarios de este producto no hacer modificaciones o cambios que no estén aprobados por Southwire 

Company, LLC, ya que podría invalidar el cumplimiento de este producto con los requisitos de la FCC aplicables y puede 

resultar en la pérdida de la autoridad del usuario para operar el equipo.

Este dispositivo cumple con la Parte 15 de las normas de FCC y con RSS-210 de Industry Canada. La operación está 

sujeta a las dos condiciones siguientes: (1) Este dispositivo no puede causar interferencias perjudiciales y (2) Este 

dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluida la interferencia que pueda causar un funcionamiento 

no deseado. 

Cumplimiento de las Emisiones Digitales con FCC 

Este equipo ha sido probado y cumple con los límites para un dispositivo digital de Clase B, de acuerdo con la Parte 15 

de las Reglas de FCC. Estos límites están diseñados para proporcionar una protección razonable contra interferencias 

perjudiciales en una instalación residencial. Este equipo genera, utiliza y puede irradiar energía de radiofrecuencia y, si 

no se instala y utiliza de acuerdo con las instrucciones, puede causar interferencias perjudiciales en las comunicaciones 

de radio. Sin embargo, no hay garantía de que no se produzcan interferencias en una instalación particular. Si este 

equipo causa interferencias perjudiciales en la recepción de radio o televisión, lo cual puede comprobarse 

encendiéndolo y apagándolo, se recomienda que el usuario trate de corregir la interferencia mediante una o más de las 

siguientes medidas:
• Reorientar o reubicar la antena de radio o televisión.

• Aumentar la separación entre el equipo y el receptor del equipo.

• Conectar el equipo a una toma eléctrica distinta de aquella a la que está conectado el receptor de radio o televisión.

• Consultar al distribuidor o un técnico de radio y televisión para obtener ayuda.

Cumplimiento con los Aparatos Digitales Canadienses

CAN ICES-3 (B)/NMB-3(B)  
   

Summary of Contents for 032886963261

Page 1: ...1010 1 S CURIT NOMIN A L E SAFETY RATED TESTING EQUIPMENT QUIPEMENT DE TEST IMPERM ABLE 6 16 Rev 0 13050S manual Contents Made in China Fabriqu en Chine Product distributed by Produit distribu par Sou...

Page 2: ...tery warning is on Replace batteries immediately When replacing the battery or fuses be sure to secure the battery compartment door firmly to maintain the waterproof and dust proof integrity of the me...

Page 3: ...EFULLY Dropping it can damage the electronic parts or the case 4 KEEP THE METER CLEAN Wipe the case occasionally with a damp cloth DO NOT use chemicals cleaning solvents or detergents 5 USE ONLY FRESH...

Page 4: ...hlight 1 2 4 5 7 8 9 10 6 3 6 Symbols Used on LCD Display V A Hz F F C n m k M OL AUTO HOLD MAX MIN Volts Amperes Alternating current Direct current Minus sign Hertz frequency Percent duty cycle Ohms...

Page 5: ...Mk AUTO HOLD MAX MIN REL LOZ 0 10 20 30 40 8 1 Set the rotary function switch to the position 2 Press the MODE button to select AC or DC voltage The AC or DC symbol will appear on the LCD display 3 In...

Page 6: ...urrent on the LCD display AC Current Measurements Observe all safety precautions when working on live circuits Do not measure current on circuits that exceed 600V Measurements in the 10A range should...

Page 7: ...30 40 MAX MIN n m VA FMk AUTO HOLD MAX MIN REL LOZ 0 10 20 30 40 MAX MIN n m VA FMk AUTO HOLD MAX MIN REL LOZ 0 10 20 30 40 11 Operation cont 1 Set the rotary function switch to the position 2 Press t...

Page 8: ...urely fastened to the meter WARNING To avoid electric shock remove the test leads from the meter before removing the battery fuse cover WARNINGS MAX MIN n m VA FMk AUTO HOLD MAX MIN REL LOZ 0 10 20 30...

Page 9: ...ity of the meter Loose or overtightened screws or an improperly seated o ring may compromise the meter s water and dust ingress protection WARNING 16 Specifications 4 000V 40 00V 400 0V 600V Input Pro...

Page 10: ...Range Resolution Accuracy of reading digits 0 1 to 99 9 Input Protection 250V AC RMS or 250V DC Pulse Width 100 s 100ms Frequency Range 5Hz to 150kHz Sensitivity 8V RMS 0 1 1 2 2 digits Duty Cycle Fu...

Page 11: ...RANTY This warranty is void if this product is used for rental purposes No product reseller is authorized to extend any other warranty on Southwire s behalf relating to this product and no such resell...

Page 12: ...tre s il ne fonctionne pas normalement Sa protection peut tre compromise N utilisez pas le multim tre lorsque l avertissement de pile faible est allum Remplacez les piles imm diatement Apr s le rempla...

Page 13: ...la t l vision ce qu on peut d terminer en teignant et rallumant l quipement l utilisateur est invit essayer de corriger l interf rence par une ou plusieurs des mesures suivantes R orientez ou d place...

Page 14: ...oche 1 2 4 5 7 8 9 10 6 3 6 Symboles utilis s sur l cran LCD V A Hz F F C n m k M OL AUTO HOLD MAX MIN Volts Amp res Courant alternatif Courant continu Signe moins Hertz fr quence Pour cent rapport cy...

Page 15: ...port cyclique de test de diode de continuit et de capacit Bouton de la lampe de poche Appuyez sur le bouton pour allumer ou teindre la lampe de poche MAX MIN n m VA FMk AUTO HOLD MAX MIN REL LOZ 0 10...

Page 16: ...rapport cyclique en Le symbole Hz ou appara t sur l cran LCD 3 Ins rez la sonde noire dans le connecteur d entr e COM et ins rez la sonde rouge dans le connecteur d entr e V 4 Placez les pointes des s...

Page 17: ...ecte Tension inverse MAX MIN n m VA FMk AUTO HOLD MAX MIN REL LOZ 0 10 20 30 40 MAX MIN n m VA FMk AUTO HOLD MAX MIN REL LOZ 0 10 20 30 40 Sonde rouge Sonde rouge Sonde noire Sonde noire MAX MIN n m V...

Page 18: ...piles est bien fix pour maintenir l tanch it la poussi re et l eau Cette tanch it peut tre compromise par des vis desserr es ou trop serr es ou par un joint torique mal plac AVERTISSEMENT MAX MIN n m...

Page 19: ...sion CC 15 Fonctionnement suite Remplacement du fusible 1 Relevez le support inclin 2 Retirez les vis Phillips sur le couvercle du compartiment des piles et du fusible 3 Enlevez le couvercle du compar...

Page 20: ...rotection d entr e 250 VCA RMS ou 250 VCC Sensibilit 0 5 V RMS 1 MHz 3 V RMS 1 MHz 0 001 Hz 0 01 Hz 0 1 Hz 1 Hz 10 Hz 100 Hz 1k Hz 1 5 5 chiffres 1 2 3 chiffress 1 5 4 chiffres Fr quence Fonction Plag...

Page 21: ...ntie ne s applique pas si le produit est acquis des fins de location Aucun revendeur de ce produit n est autoris tendre la port e de cette garantie au nom de Southwire et s il le fait Southwire ne ser...

Page 22: ...si la advertencia de Bater a Baja est encendida Cambie las bater as inmediatamente Al cambiar la bater a o los fusibles aseg rese de fijar la tapa del compar timiento de la bater a con firmeza para m...

Page 23: ...sionar o fundir las piezas de pl stico 3 MANEJE EL PROBADOR CON DELICADEZA Y CUIDADO El dejarlo caer puede da ar las piezas electr nicas o la caja 4 MANTENGA LIMPIO EL PROBADOR Ocasionalmente limpie l...

Page 24: ...rna 1 2 4 5 7 8 9 10 6 3 6 S mbolos Utilizados en la Pantalla LCD V A Hz F F C n m k M OL AUTO HOLD MAX MIN Voltios Amperios Corriente alterna Corriente continua Signo de menos Hertz frecuencia Por ci...

Page 25: ...Z 0 10 20 30 40 8 1 Coloque el interruptor de funci n rotativa en la posici n 2 Pulse el bot n de MODE para seleccionar el voltaje AC o DC El s mbolo de AC o DC aparecer en la pantalla LCD 3 Inserte e...

Page 26: ...nerg a al circuito 6 Lea la corriente en la pantalla LCD Mediciones de Corriente AC Siga todas las precauciones de seguridad cuando trabaje en circuitos vivos No mida corriente en circuitos que exceda...

Page 27: ...Prueba de retroceso MAX MIN n m VA FMk AUTO HOLD MAX MIN REL LOZ 0 10 20 30 40 MAX MIN n m VA FMk AUTO HOLD MAX MIN REL LOZ 0 10 20 30 40 MAX MIN n m VA FMk AUTO HOLD MAX MIN REL LOZ 0 10 20 30 40 MA...

Page 28: ...r hasta que la cubierta de la bater a fusible est bien conectado al probador ADVERTENCIA Para evitar descargas el ctricas retire los cables de prueba del medidor antes de retirar la cubierta de la bat...

Page 29: ...te el soporte de inclinaci n 2 Afloje los tornillos de estrella en la cubierta de la bater a fusible 3 Retire la cubierta de la bater a fusible 4 Retire con cuidado el fusible e instale un fusible nue...

Page 30: ...999 9kHz 9 999MHz Protecci n de Entrada 250V AC RMS o 250V DC Sensibilidad 0 5V RMS 1MHz 3V RMS 1MHz 0 001Hz 0 01Hz 0 1Hz 1Hz 10Hz 100Hz 1kHz 1 5 5 d gitos 1 2 3 d gitos 1 5 4 d gitos Frecuencia Func...

Page 31: ...UIER INCUMPLIMIENTO DE ESTA GARANT A Esta garant a no ser v lida si el producto se utiliza para prop sitos de alquiler Ning n vendedor de productos est autorizado a extender la garant a a nombre de So...

Reviews: