Nabíjení
•
Zařízení nabíjejte za okolní teploty v
rozmezí 5 °C až 35 °C. Mimo tento rozsah
teplot by se zařízení nemuselo správně
nabít.
•
Při nabíjení nebo používání zařízení se
může zařízení zahřívat, nejedná se o
závadu.
•
Pokud nebudete zařízení po delší dobu
používat, každých šest měsíců je nabijte,
aby nedocházelo ke zhoršování výdrže
baterie.
•
Když jednotku nebudete dlouhou dobu
používat, může její nabití trvat déle.
•
Když výdrž baterie klesne na polovinu
původní doby, je možné, že se baterie
přiblížila konci své životnosti. Poraďte se s
kvalifikovanými pracovníky společnosti
Sony o možnosti výměny nabíjecí baterie.
Přerušení napájení
I když zařízení vypnete pomocí tlačítka
napájení, nebude napájení zařízení zcela
zastaveno.
Abyste napájení zařízení zcela zastavili,
odpojte je od zásuvky. Umístěte síťový
adaptér do blízkosti zásuvky, abyste jej
mohli rychle odpojit, pokud byste
zaznamenali problém.
Poznámky k bezdrátové síti LAN
Společnost Sony nenese žádnou
zodpovědnost za ztráty ani škody
způsobené ztrátou nebo krádeží zařízení,
které budou mít na následek neoprávněný
přístup k vybavení obsaženém v zařízení
nebo jeho zneužití.
Poznámky k zabezpečení
bezdrátové sítě LAN
•
Vždy dbejte na to, abyste používali
bezdrátovou síť LAN, která je zabezpečena
proti útoku hackerů, přístupu třetích stran
se špatnými úmysly a která má
zabezpečená ostatní zranitelná místa.
•
Řádné nastavení zabezpečení bezdrátové
sítě LAN je velice důležité.
•
Společnost Sony nenese žádnou
zodpovědnost za ztráty ani škody
způsobené problémy zabezpečení a
souvisejícím neprováděním
bezpečnostních protiopatření nebo
nevyhnutelnými okolnostmi způsobenými
technickými vlastnostmi bezdrátové sítě
LAN.
Pokud budete mít dotazy nebo problémy,
přečtěte si znovu důkladně tento
dokument, Počáteční instrukce a
Uživatelskou příručku (návod k použití na
internetu). Pokud odpověď nenajdete,
obraťte se na kvalifikované pracovníky
společnosti Sony.
139
CZ
Summary of Contents for LSPX-P1
Page 2: ......
Page 4: ...Location of controls Ą Ą Portable Ultra Short Throw Projector Ą Ą Wireless Unit 4GB ...
Page 16: ...Emplacement des commandes Ą Ą Projecteur Ultra Courte Focale Portable Ą Ą Unité sans fil 16FR ...
Page 30: ...Position der Bedienelemente Ą Ą Portabler Ultrakurzdistanzprojektor Ą Ą Drahtloses Modul 30DE ...
Page 71: ...71IT ...
Page 72: ...Bedieningselementen Ą Ą Draagbare Ultra Short Throw projector Ą Ą Draadloos element 72NL ...
Page 99: ...99PT ...
Page 115: ...115GR ...
Page 143: ...143CZ ...
Page 144: ...Information om kontrolfunktion Ą Ą Bærbar Ultra Short Throw projektor Ą Ą Trådløs enhed 144DK ...
Page 157: ...157DK ...
Page 171: ...171FI ...
Page 172: ...Kontrollernas placering Ą Ą Bärbar kortdistansprojektor Ą Ą Trådlös enhet 172SE ...
Page 209: ...209HU ...
Page 210: ...Juhtseadiste asukohad Ą Ą Kaasaskantav ülilähiprojektor Ą Ą Juhtmevaba seade 210EE ...
Page 223: ...223EE ...
Page 238: ...Locația comenzilor Ą Ą Proiector portabil Ultra Short Throw Ą Ą Unitate wireless 238RO ...