Środki ostrożności
Dla Twojego bezpieczeństwa
•
Nie należy pozwalać, aby do urządzenia
dostała się woda lub obce przedmioty.
Grozi to pożarem lub porażeniem prądem
elektrycznym. W przypadku dostania się
do urządzenia wody lub obcych
przedmiotów należy natychmiast
wyłączyć urządzenie oraz odłączyć
przewód zasilający i kable połączeniowe.
•
Nie należy demontować ani modyfikować
urządzenia. Grozi to uszkodzeniem,
pożarem lub porażeniem prądem
elektrycznym.
•
Nie należy używać urządzenia, jeśli
występuje ryzyko wystąpienia błyskawic.
Błyskawica może spowodować porażenie
prądem elektrycznym. Jeśli mogą
wystąpić błyskawice, należy odłączyć
urządzenie, aby zapobiec pożarowi,
porażeniu prądem elektrycznym i
uszkodzeniu.
Bezpieczeństwo
•
To urządzenie wykorzystuje funkcje
bezprzewodowe. Fale radiowe mogą
wpływać na działanie innych urządzeń.
Nie należy korzystać z urządzenia w
następujących miejscach:
– w samolocie;
– w pobliżu automatycznie sterowanych
urządzeń, takich drzwi automatyczne
lub alarmy pożarowe.
Jeśli występują problemy z działaniem
innych urządzeń podczas korzystania z
tego urządzenia, należy natychmiast
przerwać użycie tego urządzenia.
•
Nie należy patrzeć na wyświetlany ekran
przez długi czas. Może to spowodować
zmęczenie oczu. Jeśli odczuwany jest
dyskomfort lub ból, należy natychmiast
przerwać korzystanie z urządzenia i
odpocząć. Jeśli dyskomfort lub ból nie
ustąpi po odpoczynku, należy
skontaktować się z lekarzem.
•
Nie należy wyświetlać obrazu na
błyszczącą powierzchnię. Światło może
zostać odbite w kierunku oczu, co może
mieć negatywne skutki.
•
Urządzenie należy umieścić poza
zasięgiem dzieci. Owinięcie kabla wokół
szyi lub podobne nieprawidłowe użycie
może być przyczyną wypadku lub obrażeń
ciała.
Obsługa
•
Jeśli urządzenie nie będzie używane przez
długi czas, należy je odłączyć.
•
Nie należy upuszczać, uderzać lub ściskać
urządzenia ani umieszczać na nim
ciężkich przedmiotów.
120
PL
Summary of Contents for LSPX-P1
Page 2: ......
Page 4: ...Location of controls Ą Ą Portable Ultra Short Throw Projector Ą Ą Wireless Unit 4GB ...
Page 16: ...Emplacement des commandes Ą Ą Projecteur Ultra Courte Focale Portable Ą Ą Unité sans fil 16FR ...
Page 30: ...Position der Bedienelemente Ą Ą Portabler Ultrakurzdistanzprojektor Ą Ą Drahtloses Modul 30DE ...
Page 71: ...71IT ...
Page 72: ...Bedieningselementen Ą Ą Draagbare Ultra Short Throw projector Ą Ą Draadloos element 72NL ...
Page 99: ...99PT ...
Page 115: ...115GR ...
Page 143: ...143CZ ...
Page 144: ...Information om kontrolfunktion Ą Ą Bærbar Ultra Short Throw projektor Ą Ą Trådløs enhed 144DK ...
Page 157: ...157DK ...
Page 171: ...171FI ...
Page 172: ...Kontrollernas placering Ą Ą Bärbar kortdistansprojektor Ą Ą Trådlös enhet 172SE ...
Page 209: ...209HU ...
Page 210: ...Juhtseadiste asukohad Ą Ą Kaasaskantav ülilähiprojektor Ą Ą Juhtmevaba seade 210EE ...
Page 223: ...223EE ...
Page 238: ...Locația comenzilor Ą Ą Proiector portabil Ultra Short Throw Ą Ą Unitate wireless 238RO ...