1
FR
Notes sur les accessoires en option
Nous recommandons l’utilisation d’accessoires
Sony authentiques.
Les accessoires authentiques Sony peuvent ne
pas être offerts dans votre pays ou votre région.
À propos de ce manuel, des illustrations
et des captures d’écran
Les exemples d’images utilisés à titre d’illustration
dans ce manuel ont été prises à l’aide d’un appareil
photo numérique; ces illustrations peuvent donc
vous sembler différentes des images et des témoins
d’écran qui apparaissent sur le caméscope. De
plus, les illustrations sur votre caméscope et ses
indications d’écran sont exagérées ou simplifiées
pour aider à la compréhension.
Dans le présent mode d’emploi, le disque dur
du caméscope et la carte mémoire sont appelés
« support d’enregistrement ».
Dans ce manuel, le disque DVD enregistré avec
une qualité d’image haute définition (HD) est
appelé un disque d’enregistrement AVCHD.
La conception et les caractéristiques techniques
de votre caméscope et des accessoires sont
modifiables sans préavis.
À moins d’indications contraires, le
HDR-PJ50V est le modèle utilisé dans les
illustrations du présent guide.
Confirmer le nom de modèle de votre
caméscope
Le nom de modèle est montré dans ce manuel
où il y a une différence dans les spécifications
entre les modèles. Confirmez le nom de modèle
sur le dessous de votre caméscope.
Les différences principales dans les
spécifications de cette série sont les suivantes.
Capacité
du support
d’enregistrement
interne
Projecteur
HDR-PJ50/
HDR-PJ50V
*
220 Go
HDR-XR160
160 Go
—
Les modèles marqués d’un
*
sont munis
d’un GPS.
Notes sur l’utilisation
Ne faites pas ce qui suit. Sinon, le support
d’enregistrement peut s’endommager, les images
enregistrées risquent d’être perdues, ou il peut
devenir impossible de les lire, ou d’autres
problèmes de fonctionnement peuvent se
produire.
Éjecter la carte mémoire lorsque le témoin
d’accès (p. 24) est allumé ou clignote
Enlever le bloc-piles ou l’adaptateur CA du
caméscope ou appliquer un choc mécanique
ou une vibration au caméscope lorsque les
témoins (Film) ou (Photo) (p. 26) ou
le témoin d’accès (p. 24) sont allumés ou
clignotent
Lorsque vous utilisez une sangle à bandoulière
(vendu séparément), n’écrasez pas le caméscope
contre un objet.
N’utilisez pas votre caméscope dans des
endroits très bruyants.
Fonction Capt. chute
Pour protéger votre disque dur interne des
chocs causés par une chute, le caméscope
est doté de la fonction « Capt. chute ». Si le
caméscope fonctionne pendant sa chute ou
en l'absence de gravité, le bruit produit par
l'activation du capteur de chute sera enregistré.
Si le capteur détecte des chutes de façon
répétitive, la lecture ou l'enregistrement peut
cesser.
Remarque sur l'utilisation du
caméscope en haute altitude
N'utilisez pas le caméscope dans une zone de
basse pression, où l'altitude est supérieure à
5 000 mètres (16 000 pi). Une telle utilisation
pourrait endommager le disque dur interne.
Summary of Contents for Handycam HDR-PJ50
Page 77: ...77 US Quick reference ...