3 (IT)
IT
Installazione della
staffa di montaggio
a parete
Informazioni per i
rivenditori Sony
AVVERTENZA
Le seguenti istruzioni si rivolgono
esclusivamente ai rivenditori Sony.
Accertarsi di leggere le precauzioni per
la sicurezza descritte in precedenza e
prestare particolare attenzione alla
sicurezza durante le operazioni di
installazione, manutenzione e controllo
del prodotto.
Non installare la staffa di
montaggio a parete su un
muro dove gli angoli o i
lati del televisore
sporgono dalla superficie
del muro stesso.
Non installare la staffa di montaggio a parete
su un pilastro se gli angoli o i lati del
televisore sporgono dalla superficie del
pilastro stesso. Se una persona o un oggetto
dovessero urtare la parte sporgente del
televisore, potrebbero verificarsi lesioni o
danni a oggetti.
Non installare il
televisore sopra o sotto
un condizionatore d’aria.
Se il televisore rimane esposto a perdite
d’acqua o correnti d’aria provenienti da un
condizionatore per lungo tempo, potrebbero
verificarsi incendi, scosse elettriche o
malfunzionamenti del televisore.
Accertarsi di installare
saldamente la staffa di
montaggio a parete
rispettando le istruzioni
contenute in questo
manuale.
Se una o più viti dovessero apparire allentate
o dovessero cadere, la staffa di montaggio a
parete potrebbe cadere a sua volta,
causando lesioni a persone o danni a
oggetti. Accertarsi di utilizzare le viti
appropriate per il materiale della parete e di
installare l’unità in modo sicuro utilizzando
otto o più viti da 8 mm di diametro (o
equivalenti).
Accertarsi di utilizzare
correttamente le viti e
gli altri materiali per
l’installazione in
dotazione rispettando
le istruzioni contenute
in questo manuale di
istruzioni. Se si
utilizzano altri
materiali, il televisore
potrebbe cadere e
causare lesioni a
persone o danni al
televisore stesso.
Accertarsi di montare
correttamente la staffa
rispettando la procedura
spiegata nel presente
manuale di istruzioni.
Se una o più viti dovessero apparire allentate
o dovessero cadere, il televisore potrebbe
cadere e causare lesioni a persone o danni al
televisore stesso.
Accertarsi di serrare
saldamente le viti nella
posizione indicata.
In caso contrario, il televisore potrebbe
cadere e causare lesioni a persone o danni al
televisore stesso.
Evitare che il televisore
subisca urti durante
l’installazione.
Se il televisore subisce urti, potrebbe cadere
o rompersi. Ciò potrebbe causare lesioni.
Accertarsi di installare il
televisore su una parete
perpendicolare e piana.
In caso contrario, il televisore potrebbe
cadere e provocare lesioni.
Dopo aver completato
correttamente
l’installazione del
televisore, fissare
correttamente i cavi.
Qualora persone o oggetti dovessero
rimanere impigliati nei cavi, ciò potrebbe
causare lesioni o danni al televisore.
Verificare che il cavo di
alimentazione CA o il
cavo di collegamento non
rimangano incastrati.
Se il cavo di alimentazione CA o il cavo di
collegamento rimangono incastrati tra il
prodotto e la parete oppure vengono piegati
o attorcigliati forzatamente, è possibile che i
conduttori interni restino scoperti,
provocando cortocircuiti o rotture dei cavi
stessi. Ciò potrebbe causare incendi o scosse
elettriche.
Le viti necessarie per
l’installazione a parete
della staffa di montaggio
non sono fornite in
dotazione.
Per montare la staffa di montaggio a parete,
utilizzare le viti appropriate per il materiale di
cui è composta la parete.
AVVERTENZA
INSTALLAZIONE
PROFESSIONALE
NECESSARIA
•
Questo prodotto deve essere installato
esclusivamente da un installatore
professionista in grado di determinare la
resistenza della parete per sopportare il
peso del TV.
•
Se non fissato correttamente durante
l’installazione, il TV potrebbe cadere e
provocare lesioni.
•
Sony non è responsabile per eventuali
danni o lesioni derivanti da un uso errato o
da un’installazione non corretta.
ATTENZIONE
QUESTA STAFFA DI MONTAGGIO
A PARETE È PROGETTATA PER
L’USO ESCLUSIVO CON QUESTO
TV. LA STAFFA DI MONTAGGIO
HA UNA CAPACITÀ DI PESO
MASSIMA DI 118,6 kg,
COMPRESO IL PESO DELLA
STAFFA STESSA. IL
SUPERAMENTO DI QUESTO
LIMITE DI PESO PUÒ PROVOCARE
LESIONI PERSONALI E/O DANNI
ALL’APPARECCHIATURA.
Summary of Contents for 6L
Page 11: ...11 GB GB ...
Page 21: ...11 FR FR ...
Page 31: ...11 ES ES ...
Page 51: ...11 NL NL ...
Page 61: ...11 IT IT ...
Page 70: ...10 SE 11 Spärra båda sidorna på väggfästet så som visas i illustrationen nedan Tryck Tryck ...
Page 71: ...11 SE SE ...
Page 81: ...11 PL PL ...
Page 91: ...11 PT PT ...
Page 101: ...11 DK DK ...
Page 111: ...11 FI FI ...
Page 121: ...11 NO NO ...
Page 141: ...11 TR TR ...
Page 151: ...11 HU HU ...
Page 160: ...10 CZ 11 Zajistěte obě strany nástěnného držáku jak vidíte na obrázku níže Zatlačit Zatlačit ...
Page 161: ...11 CZ CZ ...
Page 168: ...8 SK 7 Namontujte montážnu konzolu a na stenu WM1 WM2 Skrutky nedodávajú sa 8 Pripojte káble ...
Page 170: ...10 SK 11 Obe strany montážnej konzoly na stenu zaisťte podľa obrázka nižšie Zatlačiť Zatlačiť ...
Page 171: ...11 SK SK ...
Page 210: ...10 VN 11 Khóa cả hai bên của Giá Đỡ Gắn Tường như được chỉ ra trong minh họa bên dưới Ấn Ấn ...
Page 211: ...11 VN VN ...
Page 218: ...8 CS 7 将挂壁式支架 和 安装到墙壁上 WM1 WM2 螺丝 未附带 8 连接并捆扎电缆 ...
Page 220: ...10 CS 11 如下图所示锁定挂壁式支架 的两侧 推动 推动 ...
Page 221: ...11 CS CS ...
Page 222: ......
Page 223: ......
Page 232: ...10 AR 11 1 التايل الشكل يف مبني هو كام الجداري الحامل طريف اقفل ادفع ادفع ...
Page 233: ...11 AR AR ...
Page 243: ...11 PR PR ...