4 (ES)
Instalación del televisor en la pared
Utilización del soporte de pared suministrado
Información para los clientes
Para la instalación de este producto se requieren conocimientos suficientes. Asegúrese de
contratar la instalación a un distribuidor o a un contratista Sony autorizado y preste especial
atención a la seguridad durante la instalación. Sony no se hace responsable de los daños o
lesiones causados por una mala utilización, una instalación incorrecta o la instalación de
cualquier producto que no sea el especificado. Esto no afecta a sus derechos legales (en caso de
haberlos).
Información para los distribuidores y contratistas de Sony
Para la instalación de este producto se requieren conocimientos suficientes. Lea detenidamente
este manual de instrucciones para realizar la instalación de manera segura. Sony no se
responsabiliza de ningún daño o lesión provocados por una manipulación o instalación
incorrectas.
Por motivos de seguridad y protección del producto, Sony recomienda
encarecidamente que la instalación la realice un distribuidor de Sony o un
contratista autorizado utilizando el soporte de pared diseñado para el
televisor. No intente realizar la instalación por su cuenta.
•
Para realizar la correcta instalación del soporte de pared, siga las indicaciones del Manual de
instrucciones. La instalación de este producto requiere disponer de suficiente experiencia,
especialmente para determinar la solidez de la pared para soportar el peso del televisor.
•
Asegúrese de usar los tornillos suministrados cuando instale el soporte de pared para el televisor.
El diseño de los tornillos suministrados es tal como indica la ilustración de manera que se miden
desde la superficie de instalación del soporte de pared.
El diámetro y la longitud de los tornillos varía en función del modelo de soporte de pared. La
utilización de tornillos distintos a los suministrados puede provocar daños internos en el televisor
o causar su caída, etc.
12 mm - 16 mm
Tornillo (M8)
Soporte de pared
Televisión
•
Asegúrese de guardar los tornillos y el soporte de sobremesa no utilizados en un lugar seguro
hasta el momento de su instalación. Mantenga los tornillos lejos del alcance de los niños.
Nota
•
Lea la Guía de referencia del televisor para comprobar información de seguridad adicional.
•
Consulte la página 2 (Seguridad) antes de llevar a cabo la instalación del soporte de pared.
•
Al volver a instalar el soporte de sobremesa, asegúrese de apretar los tornillos (retirados previamente) en los orificios
originales de la parte trasera del televisor.
Summary of Contents for 6L
Page 11: ...11 GB GB ...
Page 21: ...11 FR FR ...
Page 31: ...11 ES ES ...
Page 51: ...11 NL NL ...
Page 61: ...11 IT IT ...
Page 70: ...10 SE 11 Spärra båda sidorna på väggfästet så som visas i illustrationen nedan Tryck Tryck ...
Page 71: ...11 SE SE ...
Page 81: ...11 PL PL ...
Page 91: ...11 PT PT ...
Page 101: ...11 DK DK ...
Page 111: ...11 FI FI ...
Page 121: ...11 NO NO ...
Page 141: ...11 TR TR ...
Page 151: ...11 HU HU ...
Page 160: ...10 CZ 11 Zajistěte obě strany nástěnného držáku jak vidíte na obrázku níže Zatlačit Zatlačit ...
Page 161: ...11 CZ CZ ...
Page 168: ...8 SK 7 Namontujte montážnu konzolu a na stenu WM1 WM2 Skrutky nedodávajú sa 8 Pripojte káble ...
Page 170: ...10 SK 11 Obe strany montážnej konzoly na stenu zaisťte podľa obrázka nižšie Zatlačiť Zatlačiť ...
Page 171: ...11 SK SK ...
Page 210: ...10 VN 11 Khóa cả hai bên của Giá Đỡ Gắn Tường như được chỉ ra trong minh họa bên dưới Ấn Ấn ...
Page 211: ...11 VN VN ...
Page 218: ...8 CS 7 将挂壁式支架 和 安装到墙壁上 WM1 WM2 螺丝 未附带 8 连接并捆扎电缆 ...
Page 220: ...10 CS 11 如下图所示锁定挂壁式支架 的两侧 推动 推动 ...
Page 221: ...11 CS CS ...
Page 222: ......
Page 223: ......
Page 232: ...10 AR 11 1 التايل الشكل يف مبني هو كام الجداري الحامل طريف اقفل ادفع ادفع ...
Page 233: ...11 AR AR ...
Page 243: ...11 PR PR ...