background image

FRANÇAIS

CONSEILS POUR 

L’INSTALLATION: 

L’AMPLIFICATION

ET L’EMPLACEMENT 

DU LILIUM

DANS UNE PIÈCE

OPTIMISATION

DES FRÉQUENCES 

ULTRABASSES

On pourrait poser beaucoup de questions concernant 
l’interfaçage correct du Lilium. Nous ressentons le 
besoin, afin de dissiper tout doute, de préciser ce 
qui suit. Ce type de projet ne peut être conçu pour 
fonctionner de façon optimale uniquement avec un seul 
type d’amplification.
Seulement, un système de haut-parleurs de pointe 
aura besoin d’un système d’amplification tout aussi 
ultramoderne, quelle que soit la technologie utilisée.
Il va de soi pour finir, qu’un système de haut-parleurs 
de dimensions importantes comme le Lilium, installé 
dans des pièces supposées de dimensions plutôt amples, 
aura besoin d’amplifications possédant de généreuses 
réserves de puissance sans distorsion.

En ce qui concerne son positionnement dans une pièce, 
voici quelques conseils généraux utiles pour obtenir le 
maximum de performance possible:

1.  Le choix de la salle d’écoute et l’emplacement des 

haut-parleurs influencent la performance de tout le 
système de reproduction sonore. Il est préférable 
de choisir une pièce de forme irrégulière, parce que 
cela peut améliorer les performances dans le milieu 
choisi, car la formation d’ondes stationnaires est 
ainsi limitée;

2.  Tapis et tentures en quantité non excessive 

influencent positivement la réponse acoustique et 
contribuent à leur tour à l’absorption des réflexions 
et des ondes stationnaires générées dans la salle 
d’écoute; 

3.  Il n’existe pas de règles fixes et universelles valables 

pour n’importe quelle pièce. Toutefois une bonne 
approche au problème de la disposition du Lilium 
dans une pièce est de partir en divisant idéalement 
le plan de la pièce d’écoute en trois surfaces 
équivalentes, comme le montre les lignes en 
pointillées sur la figure 17. Ensuite il faudra placer 
les haut-parleurs sur la première ligne tracée, bien 
loin des murs latéraux, et placer le poste d’écoute sur 
la seconde, comme indiqué sur la figure 17. De cette 
façon on garantit la présence d’une bonne quantité 
d’air tout autour des éléments impliqués dans la 
reproduction stéréophonique, en plaçant d’un côté 
les haut-parleurs qui sont à même de travailler en 
toute liberté, et de l’autre côté la personne qui écoute, 

à l’abri des retours acoustiques générés à proximité 
des murs et des coins de la pièce. En plus, la figure 
18
 montre la manière dont il faudrait faire converger 
les axes des haut-parleurs vers le point d’écoute, en 
se croisant sur celui-ci et en créant de cette façon 
la configuration typique “en triangle isocèle”. Cet 
ultérieur détail, qui consiste à orienter les haut-
parleurs en visant littéralement les oreilles de celui 
qui écoute, permet d’améliorer considérablement la 
mise à feu de l’image stéréophonique.

Tout en étant conscients du fait que les conseils donnés 
visant à créer des conditions quasi idéales d’écoute ne 
pourront pas être appliqués par beaucoup de nos clients 
à cause de difficultés objectives liées à l’aménagement 
des espaces domestiques, nous vous conseillons tout de 
même de placer les deux Lilium à une distance minimale 
entre eux de 200 cm, tout comme entre chaque Lilium 
et le point d’écoute.
Les toutes premières écoutes auront probablement 
besoin d’une variation de la distance entre les haut-
parleurs et entre chacun d’eux et le point d’écoute. Il est 
quoi qu’il en soit très important de garantir à l’oreille de 
l’auditeur une hauteur égale à 1,1 m quand il est assis 
dans la position choisie.

Nous rappelons pour finir que le niveau de la partie très 
basse du spectre sonore pourra être optimisé en tournant 
la poignée de contrôle placée dans la partie postérieure 
de la caisse dédiée aux fréquences les plus graves (figure 
19
), qui offre trois positions alternatives.
Il s’agit d’un tarage qui sera typiquement en fonction 
de votre goût tout comme les caractéristiques 
environnementales particulières, en termes de capacité 
d’absorption et d’homogénéité de diffusion des 
composants sonores graves.

Summary of Contents for Lilium

Page 1: ......

Page 2: ......

Page 3: ......

Page 4: ......

Page 5: ...Kunde wir bedanken uns bei Ihnen und gratulieren zum Kauf von Sonus faber Lilium Die Lautsprechersysteme Sonus faber sind darauf ausgelegt Ihnen sofort den gr tm glichen H rgenuss zu verschaffen Da es...

Page 6: ...zione fig 4 Avvitare la punta corta frontale e le due punte lun ghe laterali fig 5 Inclinare frontalmente il diffusore fino al punto in cui la punta frontale tocca il pavimento ATTENZIONE Posizionare...

Page 7: ...m imple mentabile secondo due varianti I Ipotesi che riteniamo preferibile che prevede di ali mentare con un cavo di potenza la sezione medio acuta e con l altro la sezione grave e infra grave Per la...

Page 8: ...o posizionare i diffusori acustici sulla prima delle linee cos indi viduate e ben distanti dalle pareti laterali nonch posizionare la postazione d ascolto sulla seconda come mostrato dalla figura 17 I...

Page 9: ...e il vetro di Lilium e procede re con la pulizia del radiatore passivo uti lizzando un pennello morbido e facendo at tenzione a non danneggiare l altoparlante Si prega di porre la massima attenzio ne...

Page 10: ...vers while performing this operation fig 4 Screw in the short front spike and the long side spikes fig 5 Tilt the speaker frontwards until the front spike touches the floor WARNING Place a microfiber...

Page 11: ...ees the medium high section fed by a power cable and the low and infra low frequency sections fed by the other cable together For the correct jumper positioning plea se refer to figure 11 MONO WIRING...

Page 12: ...nes and well away from the side walls The listening position should be placed on the second broken line as shown in figure 17 In this manner a good amount of air is guaranteed all around the subjects...

Page 13: ...ying extreme attention not to damage the driver Please perform this operation with utmost care not to damage the elastic threads running between the aluminium profiles of the two cabinets Do not damag...

Page 14: ...es Vorgangs NICHT die Lautsprecher BER HREN Abb 4 Die kurze vordere Spitze und die beiden langen seitlichen Spitzen anschrauben Abb 5 Das Lautsprechersystem bis zu der Stelle nach vorne neigen an der...

Page 15: ...denen wir den Vorzug geben w rden wird der mittelhohe Abschnitt mit einem Leistungskabel der tiefe und infratiefe Abschnitt mit einem anderen Leistungskabel gespeist Die korrekte Position der Br cken...

Page 16: ...solcherma eneingezeichnetenLinien undzwarrecht weit von den Seitenw nden entfernt positioniert werden Die Stelle an der geh rt werden soll ist auf der zweiten Linie zu platzieren wie Abbildung 17 zeig...

Page 17: ...r mit einem weichen Pinsel reinigen Achten Sie darauf dass der Lautsprecher keinen Schaden nimmt Es wird gebeten bei diesem Vorgang u erst vorsichtig zu sein damit die elastischen Dr hte zwischen den...

Page 18: ...sus NE PAS TOUCHER les transducteurs tandis que vous effectuez cette op ration fig 4 Visser la pointe courte frontale et les deux pointes longues lat rales fig 5 Incliner frontalement le haut parleur...

Page 19: ...variantes I Hypoth se que nous retenons pr f rable qui pr voit d alimenter par un c ble de puissance la section mo yenne aigu et par l autre la section grave et infra grave Pour un positionnement cor...

Page 20: ...emi re ligne trac e bien loin des murs lat raux et placer le poste d coute sur la seconde comme indiqu sur la figure 17 De cette fa on on garantit la pr sence d une bonne quantit d air tout autour des...

Page 21: ...assif en utilisant un pinceau doux et en faisantattentiondenepasendommagerlehaut parleur Nous vous prions de faire tr s attention en effectuant l op ration pour viter d endommager les fils lastiques p...

Page 22: ...DATA SHEET...

Page 23: ...D Damped Apex Dome synthesis of the classic dome and ring transducer H28 XTR 04 A Sonus faber designed 28 mm moving coil driver with Sonus faber s vibration optimized mechanical interface The ultra dy...

Page 24: ...topology The impedance at low frequencies is controlled for a clear and friendly amplifier performance Double staggered transfer function low frequency room interface optimized filter Highest quality...

Page 25: ...SUPPORT DRAWINGS...

Page 26: ...SUPPORT DRAWINGS 1 2...

Page 27: ...3 4...

Page 28: ...5 6 7 SUPPORT DRAWINGS...

Page 29: ...8 9...

Page 30: ...10 SUPPORT DRAWINGS...

Page 31: ...11 12...

Page 32: ...13 14 15 SUPPORT DRAWINGS L R L R L R L R L R...

Page 33: ...16 L R L R L R...

Page 34: ...17 SUPPORT DRAWINGS...

Page 35: ...18 1 1 0 0 0 60 00 1 1 0 0 0...

Page 36: ...19 SUPPORT DRAWINGS...

Page 37: ...20 21 22...

Page 38: ...e lentamente i due apparati uno dall altro Per motivi di cautela si sconsiglia di appoggiare sul diffusore acustico carte di credito o simili a lettura magnetica La tecnologia di funzionamento degli a...

Page 39: ...place credit cards or similar magnetically read objects on top of the speaker system The technology behind the functioning of the speakers is based on the principles of electromagnetism and thus the u...

Page 40: ...wird davon abgeraten Kreditkarten oder andere magnetisch lesbaren Objekte auf das Lautsprechersystem zu legen Die Technik f r den Betrieb der Lautsprecher basiert auf den Grunds tzen des Elektromagne...

Page 41: ...aution il est d conseill de mettre des cartes de cr dit ou d autres dispositifs similaires lecture magn tique sur le haut parleur La technologie de fonctionnement des haut parleurs est bas e sur les p...

Page 42: ...rciali e dell industria leggera CEI EN 61000 6 3 2007 A1 2012 Norme Generiche Emissione per gli ambienti residenziali commerciali e dell industria leggera Arcugnano 30 06 2014 Mauro Grange CEO DECLARA...

Page 43: ...pour les environnements r sidentiels commerciaux et de l industrie l g re Arcugnano 30 06 2014 Mauro Grange CEO ERKL RUNG DER BEREINSTIMMUNG Sonus Faber SpA mit zentrale und Produktion Via Antonio Meu...

Page 44: ...Safety requirements CISPR 13 2001 A1 2003 A2 2006 Sound and television broadcast receivers and associated equipment Radio disturbance characteristics Limits and methods of measurement CISPR 20 2006 S...

Page 45: ...nation des d chets d quipements lectriques et lectroniques Directive DEEE 2002 96 CE RoHS 2011 65 EU seulement pour les r sidents de l Union Europ enne Ce logo appliqu sur le produit indique que le re...

Page 46: ...Sonus faber is a brand of Fine Sounds Group sonusfaber com finesoundsgroup com Via A Meucci 10 36057 Arcugnano VI ZI Sant Agostino Italy Ph 39 0444 288788 info sonusfaber com...

Page 47: ......

Page 48: ......

Reviews: