21
• The AUTO-STOP function operates in playing and recording mode.
• Be careful not to get a hook inside of the cassette during handling, as this may cause disruption of the tape!
• When playing other recordings made with a different device, they may cause a high sound loss due to the azimuth deviation -when the heads are set
differently. This is not the lack of this device.
• Do not store the cassette near electrical appliances or magnets!
MULTIPLE RECORDING
You can make recordings on cassettes or on USB/SD device in many way. In both cases, you can record the built-in microphone or radio sound. You can
digitally archive your old cassettes in MP3 format on your USB or SD device. You can copy these files later on your computer or phone.
• Sound quality varies by application depending on the source and technology. It is not recommended to copy on the tape from the USB / SD device
due to weaker sound quality.
HEADPHONE OUTPUT
You can connect your headphone equipped with 3,5 mm plug to the
PHONES
socket located at the back of the device. Speaker will switch off. While
the device is mono, there will be mono sound audible from both speakers of the headphone.
RETRO KAZETTÁS RÁDIÓ
• 11 sávos világvevő AM-FM-SW rádió • Finomhangoló kettős forgatógomb • Kazettás magnó felvétel és auto-stop funkcióval • Beépített
mikrofon • MP3/WMA lejátszás USB/SD eszközről • Régi analóg felvételek digitalizálása • Minden elérhető jelforrás felvétele kazettára vagy
USB/SD eszközre • Mindkét esetben rögzítheti a beépített mikrofon vagy a rádió hangját • Digitalizálva archiválhatja régi magnókazettáit MP3
formátumban USB vagy SD eszközére • Fejhallgató csatlakozó aljzat:
∅
3.5mm • Tápellátás: tartozék hálózati kábel, 4xD/LR20 (1,5 V) elem (nem
tartozék), külső 6 V adapter (nem tartozék)
ÜZEMBE HELYEZÉS, TÁPELLÁTÁS
A készülék három különböző tápellátási lehetőséggel rendelkezik. A mellékelt csatlakozókábelt dugja be a hátoldalon található aljzatba, majd a hálózatba.
Ezen kívül működtetheti 4 x D (LR20 / 1,5 V) elemről, vagy a hátoldali (
16
.) aljzathoz csatlakoztatott - külön beszerzendő - 6 V napelemről, akkumulátorról
vagy adapterről. (opció: MW 3K10)
• A 4 x D elemet helyezze az elemtartóba az ott jelölt polaritásnak megfelelően. Ha elemről vagy akkumulátorról használja, azok nem töltődnek sem a
hálózati kábel, sem külső 6 Voltos tápellátás alkalmazásával sem.
• Használaton kívül húzza ki a hálózatból! Vegye ki az elemeket, ha a hálózathoz csatlakoztatja!
• A csökkenő hangerő vagy torz hangzás az elemek kimerülésére utal. Azonnal távolítsa el azokat!
• Ne használjon különböző gyártmányú vagy állapotú elemeket! Az elemcserét csak felnőtt végezheti el!
• Ha abból esetleg kifolyt a folyadék, akkor vegyen fel védőkesztyűt és száraz ruhával tisztítsa meg az elemtartót! Az elemeket tilos felnyitni, tűzbe dobni
vagy rövidre zárni! A nem tölthető elemeket tilos tölteni! Robbanásveszély! Az elemek helyett ne tegyen bele akkumulátorokat, mert azok feszültsége és
hatásfoka jelentősen kisebb!
FUNKCIÓK KIVÁLASZTÁSA
A készülék akkor van kikapcsolva, ha a funkció választó kapcsoló (
12
.)
TAPE
állásban van és nincs működtetve a kazettás magnó. A három elérhető
üzemmód:
RADIO
: 11 hullámsávon kereshet rádióadókat
USB/SD
: SD memóriakártya vagy USB eszköz csatlakoztatható lejátszáshoz vagy felvételhez
TAPE
: kazetták lejátszása vagy felvétele lehetséges
A RÁDIÓ HASZNÁLATA
Állítsa
RADIO
pozícióba a (
12
.) kapcsolót majd válassza ki a kívánt hullámsávot a (
13
.) kapcsolóval. FM és SW sáv esetén óvatosan húzza ki az antennát
és állítsa be a legjobb vételnek megfelelően. Hangolja be a kívánt rádióállomást a
TUNING
(
4.
) kettős forgatógombbal. A gomb belső részével végezhet
finomhangolást.
• A rádió vételkészsége nagymértékben függ a használat helyétől, az aktuális vételi viszonyoktól.
• Óvatosan kezelje az antennát, hogy ne törje el!
• AM sáv hallgatása esetén egy beépített antenna működik. Ne húzza ki az antennát, hanem a készüléket fordítsa a legjobb vételi pozícióba.
• A közelben található elektromos berendezések zavarhatják a vételt.
MP3/WMA LEJÁTSZÁS (SD MEMÓRIAKÁRTYÁRÓL VAGY USB ESZKÖZRŐL)
Helyezzen egy adattárolót a megfelelő aljzatba. A lejátszás automatikusan megkezdődik. Elérhető funkciók:
lejátszás, szünet (
5
.) /
műsorszám
léptetése (
7
.) (
8
.) /
REC
felvétel indítása és visszajátszása (
6
.)
Minden elérhető jelforrásról készíthet felvételt. Válassza ki például a kívánt rádióállomást, majd nyomja meg a
REC
(
6
.) gombot. A piros LED gyorsan villogni
kezd és a felvétel azonnal megkezdődik a behelyezett USB vagy SD eszközre. A beépített mikrofonról történő felvételhez csak el kell indítania a felvételt
USB/SD
módban. A
REC
(
6
.) gomb újabb megnyomására a felvétel megáll és a felvétel lejátszásra kerül. A piros LED eközben lassan villog.
• A felvétel MP3 formátumú (
≈
128 kB/s) és sorszámozott „rec” mappákba kerül mentésre.
• A tárolón lévő korábbi anyag törlődhet, ezért arról készítsen előzőleg biztonsági másolatot számítógépére.
• Működtetés közben ne távolítsa el a memóriakártyát vagy USB eszközt, mert az adatok sérülését okozhatja!
• A javasolt fájlrendszer: FAT32. Ne alkalmazzon NTFS formattálású memóriaegységet!
• A memória egység behelyezésekor az első daltól indul a lejátszás. Ha előzőleg már hallgatta, akkor az utoljára kiválasztott műsorszámtól folytatódik a
lejátszás akkor is, ha közben kikapcsolta a készüléket és eltávolította az eszközt.
• Rendellenes működést okozhatnak a háttértároló egyedi jellemzői, ez nem utal a készülék meghibásodására!
Summary of Contents for SAL RRT 11B
Page 2: ......