background image

Před uvedením produktu do provozu si přečtěte návod k používání a pak si jej uschovejte. Původní popis byl vyhotoven v maďarském jazyce.

Děti  mladší  3  let  se  nesmí  pohybovat  v  blízkosti  přístroje,  vyjma  případů,  když  jsou  pod 

neustálým dohledem. 

Děti starší 3 let a mladší 8 let mohou přístroj pouze vypínat/zapínat, a to za předpokladu, že přístroj 

byl standardně instalován a uveden do provozu, dále když jsou pod dohledem a byly poučeny o 

bezpečném používání přístroje a porozuměly nebezpečí spojenému s používáním přístroje.  

Tento  přístroj  mohou  takové  osoby,  které  disponují  sníženými  fyzickými,  smyslovými  nebo  duševními 

schopnostmi, nebo které nemají dostatek zkušeností či znalostí, dále děti mladší 8 let, používat pouze v 

takovém  případě,  když  se  tak  děje  pod  dohledem  nebo  jestliže  byly  náležitě  poučeny  o  bezpečném 

používání přístroje a pochopily nebezpečí spojená s používáním přístroje. Je zakázáno, aby si s přístrojem 

hrály děti. Čištění nebo údržbu přístroje mohou děti provádět výlučně pod dohledem. 

UPOZORNĚNÍ:  Některé  části  tohoto  přístroje  mohou  být  horké  a  mohou  způsobit  popáleniny. 

Zvýšenou pozornost je třeba věnovat v případě, kdy jsou přítomné děti a nemohoucí osoby. 

UPOZORNĚNÍ
1.

  Přesvědčte  se  o  tom,  zda  přístroj  nebyl  během  přepravy  poškozen! 

2.

  Neumísťujte  přístroj 

bezprostředně do rohu a dodržujte minimální vzdálenosti uvedené na obrázku číslo 3! Dodržujte aktuální 

bezpečnostní předpisy platné v dané zemi! 

3.

 Přístroj používejte výhradně takovým způsobem, že bude 

vždy postaven na kolečka! Používání bez koleček může způsobit přehřívání přístroje! 

4.

 Je zakázáno 

přístroj používat společně s takovými programovými spínači, časovými spínači nebo se samostatnými 

systémy dálkového ovládání, apod., které by přístroj mohly samostatně zapnout, protože případné zakrytí 

nebo nevhodné umístění přístroje by mohlo způsobit požár. 

5.

 Přístroj lze používat výhradně k ohřívání 

vzduchu podle původního určení, není dovoleno používat za účelem běžného vytápění. 

6.

 Neumísťujte 

do blízkosti hořlavých látek! (min. 100 cm) 

7.

 Je zakázáno používat na takových místech, kde se mohou 

uvolňovat hořlavé páry nebo výbušný prach! Nepoužívejte v prostředí, kde hrozí nebezpečí ohně nebo 

výbuchu! 

8.

  Je  dovoleno  používat  pouze  pod  neustálým  dohledem! 

9.

  Je  zakázáno  provozovat  bez 

dozoru v blízkosti dětí! 

10.

 Určeno výhradně k používání v suchých interiérech! Chraňte před podmínkami 

vlhkého prostředí (např. koupelna, plavecký bazén)! 

11.

 Přístroj je ZAKÁZÁNO používat v blízkosti vany, 

umyvadla, sprchy, plaveckého bazénu nebo sauny! 

12.

 Přístroj je zakázáno umísťovat bezprostředně pod 

2

nebo vedle zásuvky elektrické sítě! 

13.

 Je zakázáno přístroj používat ve vozidlech nebo v úzkých (< 5 m ), 

uzavřených prostorách (např. výtah)! 

14.

 Jestliže přístroj nebudete po delší dobu používat, vypněte jej a 

přípojný kabel odpojte z elektrické sítě! 

15.

 Předtím, než budete topné těleso přemísťovat, v každém 

případě  jej  odpojte  z  elektrické  sítě! 

16.

  Manipulace  s  přístrojem  je  dovolena  pouze  prostřednictvím 

držadla! 

17.

  Toto  vytápěcí  zařízení  je  naplněno  předepsaným  množstvím  speciálního  oleje.  Takové 

opravy, při kterých je nutné otevřít zásobník oleje, je oprávněn provádět výhradně výrobce nebo jím 

pověřená osoba, kterou kontaktujte i v případě úniku oleje. 

18.

 V případě vyřazení vytápěcího zařízení z 

provozu je nutné dodržovat předpisy týkající se likvidace oleje. 

19.

 Jestliže zjistíte jakoukoli anomálii (např. 

slyšíte nezvyklý zvuk vycházející z přístroje nebo cítíte spálení), přístroj okamžitě vypněte a odpojte z 

elektrické  sítě! 

20.

  Dbejte,  aby  se  do  přístroje  prostřednictvím  otvorů  nedostaly  žádné  předměty  ani 

tekutiny. 

21.

 Chraňte před prachem, vlhkem, slunečním zářením a bezprostředním vlivem sálajícího tepla! 

22.

  Před  čištěním  přístroj  odpojte  z  elektrické  sítě  vytažením  zástrčky  ze  zásuvky! 

23.

  Přístroje  ani 

přívodního  kabelu  se  nikdy  nedotýkejte  mokrýma  rukama! 

24.

  Je  dovoleno  připojovat  pouze  do 

uzemněných zásuvek ve zdi, které mají napětí 230 V~ / 50 Hz! 

25.

 Přívodní kabel v celé délce odmotejte! 

26.

 Přívodní kabel nikdy nepokládejte na přístroj! 

27.

 Přívodní kabel nikdy nepokládejte pod koberec, 

rohožku,  apod.! 

28.

  K  připojení  přístroje  nepoužívejte  prodlužovací  kabel  ani  rozdvojku! 

29.

  Přístroj 

umístěte na takové místo, aby byl zajištěn snadný přístup k zástrčce a aby bylo možné napájecí kabel 

kdykoli snadno vytáhnout ze zásuvky ve zdi! 

30.

 Přívodní kabel vždy pokládejte takovým způsobem, aby 

nebylo možné jeho náhodné vytažení a aby nehrozilo nebezpečí zakopnutí o kabel! 

31.

 Je dovoleno 

používat výhradně k soukromým účelům, v žádném případě není určeno pro průmyslové využití!

olejový radiátor

FKOS 7M • FKOS 9M • FKOS 11M • FKOS 13M

Summary of Contents for home FKOS 9M

Page 1: ...oduct is suitable only for heating of well insultated spaces or for occassional use H A termék kizárólag jól szigetelt helyiségek fűtésére vagy alkalmankénti használatra alkalmas SK Tento výrobok je určený iba do dobre izolovaných priestorov alebo na príležitostné použitie RO Acest produs este adecvat numai pentru spațiile bine izolate sau pentru utilizarea ocazională SRB MNE Proizvod je isključiv...

Page 2: ...gure 1 Abbildung 1 1 ábra 1 obraz figura 1 1 skica 1 skica 1 obrázek rys 1 figure 3 Abbildung 3 3 ábra 3 obraz figura 3 3 skica 3 skica 3 obrázek rys 3 figure 2 Abbildung 2 2 ábra 2 obraz figura 2 2 skica 2 skica 2 obrázek rys 2 6 1 0 I II III 3 4 5 7 2 ...

Page 3: ...ations where flammable vapors or explosive dust may be present Do not use near flammable materials or in potentially explosive atmospheres 8 Operate only under constant supervision 9 Do not operate unattended in the presence of children 10 Only for indoor use in a dry place Protect from humidity e g bathrooms swimming pools 11 It is PROHIBITED to use the unit near bathtubs basins showers swimming ...

Page 4: ...ndicator light will turn off If the thermostat is turned clockwise and you hear a click but the operation indicator light does not illuminate the overheating protection has probably activated Set the mode selector to the 0 position then power off the unit by unplugging it from the electric outlet Allow the appliance to cool for at least 30 minutes Confirm that the airflow is unobstructed If necess...

Page 5: ...ahol gyúlékony gőz vagy robbanásveszélyes por szabadulhat fel Ne használja gyúlékony vagy robbanásveszélyes környezetben 8 Csak folyamatos felügyelet mellett üzemeltethető 9 Tilos gyermekek közelében felügyelet nélkül működtetni 10 Csak száraz beltéri körülmények között használható Óvja párás környezettől pl fürdőszoba uszoda 11 A készüléket TILOS fürdőkád mosdókagyló zuhany úszómedence vagy szaun...

Page 6: ...ot hall és a visszajelző lámpa nem kezd világítani akkor aktiválódott a túlmelegedés elleni védelem Tekerje az üzemmód kapcsolót 0 pozícióba majd áramtalanítsa a készüléket a csatlakozódugó kihúzásával Hagyja lehűlni a készüléket min 30 perc Ellenőrizze hogy biztosított e a levegő szabad áramlása Ha kell tisztítsa meg a készüléket Ismét helyezze üzembe a készüléket Ha a túlmelegedés elleni védelem...

Page 7: ...n 100 cm 7 Prístroj nepoužívajte tam kde sa skladujú horľavéplynyalebotekutiny Nepoužívajtevhorľavomavýbušnomprostredí 8 Používajtelenpodstálym dozorom 9 Nenechajte bez dozoru v blízkosti detí 10 Používajte len v suchom vnútornom prostredí Chráňte pred vlhkým prostredím napr kúpeľňa plaváreň 11 Použitie zariadenia v blízkosti vane umývadla sprchy bazénu alebo sauny je ZAKÁZANÉ 12 Prístroj je zakáz...

Page 8: ... svieti keď sa termostat zapne Ak termostat vypne zariadenie kontrolka nesvieti Ak termostat otáčate v protismere chodu hodinových ručičiek kým nepočujete cvaknutie kontrolka sa rozsvieti aktivovala sa ochrana proti prehriatiu Otočte regulátor výkonu na 0 a vytiahnite kábel zo zásuvky Nechajte zariadenie vychladnúť min 30 minút Skontrolujte či je zabezpečené voľné prúdenie vzduchu Keď je potrebné ...

Page 9: ...coli de explozie Nu folosiţi aparatul în medii cu materiale inflamabile sau explozive 8 Poate fi folosit numai sub supraveghere continuă 9 Dacă sunt copii în preajmă este interzisă exploatarea fără supraveghere a aparatului 10 Poate fi folosit doar în interiorul clădirilor în încăperi uscate Feriţi aparatul de mediile unde sunt prezenţi vapori ex baie piscină 11 ESTE INTERZISĂ folosirea aparatului...

Page 10: ...esul de încălzire Dacă termostatul decuplează radiatorul indicatorul luminos de funcţionare se stinge Dacă în cazul rotirii butonului termostatului în sensul acelor de ceasornic auziţi un clinchet dar indicatorul luminos de funcţionare nu se aprinde înseamnă că s a activat sistemul de protecţie la supraîncălzire Rotiţi comutatorul modului de lucru în poziţia 0 după care decuplaţi aparatul de la re...

Page 11: ...konstantno prisustvoodrasleosobe 9 Zabranjenaupotrebauprisustvudecebeznadzora 10 Uporebljivosamo u suvim prostorijama Štitite od pare primer kupatilo bazen 11 ZABRANJENA upotreba u blizini kada umivaonika sudopera tuševa sauna i bazena 12 Uređaj je zabranjeno postavit ispod ili u 2 blizini zidne utičnice 13 Zabranjena upotreba u vozilima i drugim skučenim prostorima 5 m kao što su na primer liftov...

Page 12: ...mostat uključi Ukoliko termostat isključi uređaj ni lampica neće svetleti Ako termostat okrećete u smeru kazaljke na satu čućete da će termostat da škljocne to znači da se aktivirala zaštita od pregrevanja i lampica neće svetleti Prekidač postavite u 0 položaj i izvlačenjem priključnog kabela iz struje radijator potpuno isključite Ostavite da se ohladi minimalno 30 min Proverite dali ste obezbedil...

Page 13: ...e 9 Prepovedana uporaba pri otrocih brez nadzora 10 Uporabno samo v suhih prostorih Zaščitite od pare primer kopalnica bazen 11 PREPOVEDANA uporaba v bližini kad umivalnikov tuš kabin saun bazenov pomivalnih korit 12 Napravo je prepovedanopostavitipodalivbližinostenskevtičnice 13 Prepovedanauporabavvozilihalidrugih 2 majhnih prostorih 5 m kot so na primer dvigala 14 Če napravo ne uporabljate dalj ...

Page 14: ...at vključi Vkolikor termostat izključi napravo niti lučka ne bo svetila Če obračate termostat v smeri kazaljca na uri boste zaslišali da bo termostat škljocnil to pomeni da se aktivirala zaščita pred pregrevanjem in lučka ne bo svetila Stikalo postavite v 0 položaj in s potegom priključnega kabla iz elektrike radijator popolnoma izključite Pustite da se ohladi minimalno 30 min Preverite ali ste za...

Page 15: ...vat pouze pod neustálým dohledem 9 Je zakázáno provozovat bez dozoru v blízkosti dětí 10 Určeno výhradně k používání v suchých interiérech Chraňte před podmínkami vlhkého prostředí např koupelna plavecký bazén 11 Přístroj je ZAKÁZÁNO používat v blízkosti vany umyvadla sprchy plaveckéhobazénunebosauny 12 Přístrojjezakázánoumísťovatbezprostředněpod 2 nebo vedle zásuvky elektrické sítě 13 Je zakázáno...

Page 16: ...ozní režim svítí i při stupních 0 I II a III jestliže se termostat zapne Jestliže termostat přístroj vypne kontrolní světlo nebude svítit Když otočíte termostat ve směru chodu hodinových ručiček uslyšíte zaklapnutí pokud se však nerozsvítí kontrolní světlo aktivovala se ochrana proti přehřátí Spínač provozního režimu otočte do polohy 0 a potom přístroj odpojte z elektrické sítě vytažením zástrčky ...

Page 17: ...stvo odrasle osobe 9 Zabranjena upotrebauprisustvudjecebeznadzora 10 Uporebljivosamousuhimprostorijama štititeodpare primjer kupatilo bazen 11 ZABRANJENA upotreba u blizini kada umivaonika sudopera tuševa sauna i bazena 12 Uređaj je zabranjeno postavit ispod ili u blizini zidne utiočnice 13 Zabranjena upotreba u 2 vozilima i drugim skučenim prostorima 5 m kao što su na primjer dizala 14 Ako duže v...

Page 18: ...sate čućete da termostat škljocne to znači da se aktivirala zaštita od pregrivanja i lampica neće svijetliti Prekidač postavite u 0 polažaj i izvlačenjem priključnog kabela iz struje radijator potpuno isljučite Ostavite da se ohladi minimalno 30 min Provjerite da li ste osigurali nesmetano strujanje toplog zraka Ako je potrebno očistite uređaj Ponovno uključite uređaj u struju i pokrenite ga Ako s...

Reviews: