background image

HG V 14

naparovacia žehlička

Pred použitím si pozorne prečítajte tento návod na použitie a uschovajte ho. Tento návod je preklad originálneho návodu.

Spotrebič nie je určený na používanie osobami so zníženými fyzickými, zmyslovými alebo 

mentálnymi schopnosťami, alebo s nedostatkom skúseností a vedomostí, vrátane detí od 8 

rokov, používať ho môžu len pokiaľ im osoba zodpovedá za ich bezpečnosť, poskytuje dohľad 

alebo  ich  poučí  o  bezpečnom  používaní  spotrebiča  a  pochopia  nebezpečenstvá  pri  používaní 

výrobku. Deti by mali byť pod dohľadom, aby sa so spotrebičom nehrali. Čistenie alebo údržbu výrobku 

môžu vykonať deti staršie ako 8 rokov len pod dohľadom. 

Spotrebič a jeho sieťový pripojovací kábel držte mimo dosahu detí mladších ako 8 rokov!

UPOZORNENIA

• Skontrolujte, či sa prístroj počas prepravy nepoškodil! • Nenechajte bez dozoru žehličku zapojenú do 

siete! • Pred naplnením nádoby na vodu odpojte pripojovací kábel zo sieťovej zásuvky! • Neotvárajte 

poklop nádrže na vodu počas používania! • Žehličku používajte a skladujte len na vodorovnej, stabilnej 

ploche! • Žehličku postavte do zvislej polohy len na vodorovnú, stabilnú plochu! • Žehlička sa nesmie 

ďalej používať, keď spadla, má viditeľné znaky poškodenia alebo tečie z nej voda. • Táto žehlička je 

určená na domáce použitie, na žehlenie odevov. • Nikdy nežehlite oblečenie na tele!. • Nedotýkajte 

sa horúcej žehliacej plochy, lebo si môžete popáliť ruku! • Prístroj je zakázané používať spolu s takým 

programovým, časovým spínačom alebo samostatným systémom na diaľkové ovládanie, atď., ktorý 

môže samostatne zapnúť prístroj • Použite len vo vnútornom, suchom prostredí! Chráňte pred vlhkým 

prostredím (napr. kúpeľňa, plaváreň)! • Je ZAKÁZANÉ používať prístroj v blízkosti vane, umývadla, 

sprchy, bazénu alebo sauny! • Pred premiestňovaním alebo čistením vytiahnite pripojovací kábel z 

elektrickej siete a nechajte spotrebič vychladnúť. • Nenalejte do nádoby octovú vodu alebo vodu s 

rozpúšťadlom vodného kameňa! • Pri odpojení zo sieťovej zásuvky neťahajte napájací kábel, vytiahnite 

pripojovaciu vidlicu. • Prístroj prevádzkujte len pod stálym dozorom! • Neprevádzkujte v blízkosti detí 

bez dozoru! • Ak počas používania zistíte akúkoľvek poruchu (napr. zvýšený hluk alebo cítite zvláštny 

zápach), okamžite vypnite prístroj a odpojte ho od elektrickej siete!! • Chráňte pred prachom, parou, 

priamym slnečným a tepelným žiarením! • Prístroja a pripojovacieho kábla sa nikdy nedotýkajte mokrou 

rukou! • Skontrolujte, či napájací kábel a pripojovacia vidlica nesiahajú do vody alebo inej tekutiny! 

• Pripojovací kábel rozmotajte po jeho celej dĺžke! • Pripojte len do uzemnenej zásuvky s napätím 

230 V~ / 50 Hz! • Pri pripojení prístroja do elektrickej siete nepoužívajte predlžovací prívod alebo 

rozbočovač! • Sieťová šnúra sa nesmie dotýkať horúceho povrchu! • Prístroj umiestnite tak, aby bol 

zabezpečený jednoduchý prístup k zástrčke a aby bolo možné napájací kábel kedykoľvek jednoducho 

vytiahnuť! • Prívodný kábel umiestnite tak, aby sa ani náhodou nevytiahol zo zásuvky, a aby nevisela z 

okraja stola! • Vyhrievacie prvky / ohrievacie plochy sú ešte určitý čas horúce aj po vypnutí prístroja! • 

Prístroj vypnite po každom použití a vytiahnite pripojovací kábel zo sieťovej zásuvky! Prístroj nechajte 

vychladnúť, očistite, skladujte na suchom, chladnom mieste! • Je zakázané prístroj ponoriť do vody! • 

Len na domáce účely, priemyselné použitie je zakázané!

Nebezpečenstvo úrazu prúdom! 

Rozoberať, prerábať prístroj alebo jeho súčasť je prísne zaká-

zané! V prípade akéhokoľvek poškodenia prístroja alebo jeho súčasti okamžite ho odpojte od 

elektrickej siete a obráťte sa na odborný servis! 

Ak sa poškodí pripojovací kábel, výmenu zverte výlučne výrobcovi, splnomocnenej osobe výrob-

cu, alebo inému odborníkovi!

Summary of Contents for Home HG V 14

Page 1: ...instruction manual HG V 14 haszn lati utas t s n vod na pou itie manual de utilizare uputstvo za upotrebu navodilo za uporabo n vod k pou it...

Page 2: ...HG V 14 1 7 8 9 10 4 5 6 3 2 11 12 13...

Page 3: ...s PROHIBITED to use the unit near bathtubs basins showers swimming pools or saunas Power off the unit by unplugging it from the electric outlet before cleaning or relocating it Do not pour water mixed...

Page 4: ...s out 4 Turn on the function with the steam switch 4 5 In horizontal position the iron will emit hot steam through the openings of the soleplate STEAM SHOT FUNCTION Use steam shot function only by cho...

Page 5: ...et Csak sz raz belt ri k r lm nyek k z tt haszn lhat vja p r s k rnyezett l pl f rd szoba uszoda A k sz l ket TILOS f rd k d mosd kagyl zuhany sz medence vagy szauna k zel ben haszn lni Acsatlakoz dug...

Page 6: ...pcsol val 4 kapcsolja be a funkci t 5 V zszintes helyzetben a vasal talp n l v lyukakb l forr g z l p ki G ZL KET FUNKCI A g zl ket funkci t csak a max h fok kiv laszt sa mellett haszn lja Csak akkor...

Page 7: ...sauny Pred premiest ovan m alebo isten m vytiahnite pripojovac k bel z elektrickej siete a nechajte spotrebi vychladn Nenalejte do n doby octov vodu alebo vodu s rozp adlomvodn hokame a Priodpojen zos...

Page 8: ...zo ehliacej plochy 3 Po kajte k m erven kontrolka zhasne 4 Zapnite funkciu pomocou tla idla naparovania 4 5 Vo vodorovnej polohe z otvorov na ehliacej ploche vyst pi para FUNKCIA PARN HO N RAZU Funkci...

Page 9: ...ate care pot cupla n mod autonom aparatul Poate fi folosit doar n interiorul cl dirilor n nc peri uscate ESTE INTERZIS folosirea aparatului n apropierea vanelor cabinelor de du piscinelor ori a saunel...

Page 10: ...ui luminos ro u 4 Prin ap sarea butonului de jet cu aburi 4 porni i func ia 5 n pozi ie orizontal prin g urile de pe talpa fierului de c lcat ies jeturi de aburi FUNC IA JET DE ABURI Func ia de jet de...

Page 11: ...e aj Upotrebljivo samo u suvim zatvorenim prostorijama Ure aj je ZABRANJENO koristiti u blizini kada umivaonika tu a bazena ili sauna Pre i enja ili pomeranja isklju ite ure aj iz struje i ostavite ga...

Page 12: ...aturu Ako se odabere manja temperatura umesto pare e voda da kapa sa dna pegle 3 Sa ekajte da se ugasi indikatorska lampica 4 Dugmetom za funkciju 4 uklju ite paru 5 U vodoravnom polo aju iz rupica e...

Page 13: ...ahko same vklopile napravo Uporabno samo v suhih zaprtih prostorih Napravo itite pred pogoji delovanja v pari primer kopalnica bazen Napravo je PREPOVEDANO uporabljati v bli ini kadi umivalnikov tu a...

Page 14: ...bo kapljala vodo iz dna likalnika 3 Po akajte da se indikatorska lu ka vgasne 4 Z gumbom za funkcijo 4 vklopite paro 5 V vodoravnem polo aju bo iz luknjic za ela prihajati para FUNKCIJA PARNEGA UDARA...

Page 15: ...JE ZAK Z NO pou vat v bl zkosti koupac vany umyvadla sprchy baz nu nebo sauny P edt m ne budete se ehli kou manipulovat nebo ji budete istit ji vypn te a nechte vychladnout Do n dr ky na vodu nenal v...

Page 16: ...c plochy ehli ky m sto vodn p ry jen kapat voda 3 Vy kejte a erven sv teln kontrolka zhasne 4 Tla tkem pro funkci napa ov n 4 zapn te napa ov n 5 Je li ehli ka ve vodorovn poloze bude z otvor v ehl c...

Page 17: ...no je koristiti ure aj u blizina kada umivaonika tu eva bazena ili saune Prije premije tanja ili i enja ure aj isklju ite iz zidne uti nice U spremnik za vodu ne sipajte vodu pomije anu sa ocatom Dr i...

Page 18: ...kajte dok se crveni indicator ne isklju i 4 Uklju ite funkciju sa prekida em pare 4 5 U vodoravnoj poziciji pegla e emitirati vrelu paru kroz otvore na plo i FUNKCIJA ISPU TANJA PARE Koristite funkcij...

Page 19: ......

Page 20: ...ca jude ul Cluj Rom nia Str Prof Dr Gheorghe Marinescu nr 2 Cod po tal 400337 Tel 40 264 406 488 Fax 40 264 406 489 www somogyi ro ara de origine China SRB Uvoznik za SRB ELEMENTA d o o Jovana Miki a...

Reviews: