background image

D

ampfbügelstation

 DBS 775 R CB

S

toomstrijkijzer • Station fer à repasser • Estación para planchar a vapor • Aparelho de engomar a vapor 

 

Sistema stirante a vapore • Steam Ironing Unit • Żelazko z generatorem pary • Gőzölős vasaló • Парова праска

Bedienungsanleitung/Garantie

Gebruiksaanwijzing • Mode d’emploi

Instrucciones de servicio • Manual de instruções

Istruzioni per l’uso • Instruction Manual

Instrukcja obsługi/Gwarancja • Használati utasítás

Інструкція з експлуатації

Summary of Contents for DBS 775 R CB

Page 1: ...por Sistema stirante a vapore Steam Ironing Unit Żelazko z generatorem pary Gőzölős vasaló Парова праска Bedienungsanleitung Garantie Gebruiksaanwijzing Mode d emploi Instrucciones de servicio Manual de instruções Istruzioni per l uso Instruction Manual Instrukcja obsługi Gwarancja Használati utasítás Інструкція з експлуатації ...

Page 2: ...Índice Localização dos controlos página 3 Manual do utilizador página 21 Especificações técnicas página 24 ITALIANO Contenuto Posizione dei comandi pagina 3 Manuale dell utente pagina 25 Specifiche tecniche pagina 27 ENGLISH Contents Location of Controls page 3 User manual page 29 Technical Specifications page 31 JĘZYK POLSKI Spis treści Lokalizacja kontrolek strona 3 Instrukcja użytkowania strona...

Page 3: ...ocatie van bedieningselementen Situation des commandes Ubicación de los controles Localização dos controlos Posizione dei comandi Location of Controls Lokalizacja kontrolek AKezelőszervek Elhelyezkedése Розташування органів керування ...

Page 4: ...immt durch Personen ein schließlich Kinder mit eingeschränkten physischen senso rischen oder geistigen Fähigkeiten oder mangels Erfahrung und oder mangels Wissen benutzt zu werden es sei denn sie werden durch eine für ihre Sicherheit zuständige Person beaufsichtigt oder erhielten von ihrAnweisungen wie das Gerät zu benutzen ist Kinder sollten beaufsichtigt werden um sicherzustellen dass sie nicht ...

Page 5: ...rtieren Sie die Wäschestücke nach Bügeltemperaturen Stellen Sie den Temperaturregler immer auf MIN bevor Sie das Gerät an der Steckdose anschließen bzw vom Netz trennen Stellen Sie das Bügeleisen auf dieAbstellfläche 7 Stecken Sie den Netzstecker in eine vorschriftsmäßig installierte Schutzkontaktsteckdose 230 V 50 Hz Die Ein Austaste blinkt Drücken Sie die Ein Austaste Die Ein Austaste leuchtet k...

Page 6: ...chalten Sie das Gerät aus Entnehmen Sie den Wassertank Drehen Sie die Kalkfilterpatrone um eine viertel Umdrehung gegen den Uhrzeigersinn um sie zu entnehmen Ersetzen Sie die Kalkfilterpatrone Ersatz Kalkfilterpatronen für Ihre Bügelstation können Sie unter folgender Telefon Hotline bestellen 02152 20 06 888 Hinweis Sollten Sie keine neue Kalkfilterpatrone haben können Sie mit destilliertem Wasser...

Page 7: ...ie leistungen DieseGarantieerklärungisteinefreiwilligeLeistung vonunsalsHerstellerdesGeräts DiegesetzlichenGewähr leistungsrechte Nacherfüllung Rücktritt Schadensersatzund Minderung werdendurchdieseGarantienichtberührt Stand 03 2008 Garantieabwicklung Sollte Ihr Gerät innerhalb der Garantiezeit einen Mangel auf weisen bitten wir Sie uns Ihren Garantieanspruch mitzuteilen Die schnellste und komfort...

Page 8: ...e ab die Sie nicht mehr benutzen werden Sie helfen damit die potenziellenAuswirkungen durch falsche Entsorgung auf die Umwelt und die menschliche Gesundheit zu vermeiden Sie leisten damit Ihren Beitrag zur Wiederverwertung zum Recycling und zu anderen Formen der Verwertung von Elektro und Elektronik Altgeräten Informationen wo die Geräte zu entsorgen sind erhalten Sie über Ihre Kommunen oder die G...

Page 9: ...len Er bestaat gevaar voor verstikking Dit product mag niet worden gebruikt door personen inclusief kinderen met beperkte fysieke sensorische of geestelijke vermogens of gebrekkige ervaring en of kennis tenzij een voor hun veiligheid verantwoordelijke persoon toezicht houdt of hun vooraf instructies gegeven heeft voor het gebruik van het product Houd toezicht op kinderen om te waarborgen dat ze ni...

Page 10: ...aatmeteenenigszinsvochtigedoek Omvóórheteerstegebruikalleverontreinigingenteverwijde ren strijktumeerderemalenovereenoude schonedoek Strijken zonder stoom Opmerking Sorteer de wasstukken volgens de strijktemperaturen Zet de temperatuurregelaar altijd op MIN voordat u het apparaat op de contactdoos aansluit of de stroomtoevoer naar het apparaat onderbreekt Plaats het strijkijzer op de parkeerplaat ...

Page 11: ...T positie Verwijder de watertank Draai de kalkfilter cassette een kwartslag om te verwijderen Vervang de kalkfilter cassette Opmerking Blijf doorstrijken m b v gedistilleerd water indien u geen kalkfilter cassette voor handen heeft Let op Laat de kalkfilter altijd op zijn plek zitten Reiniging Waarschuwing Trek vóór de reiniging van het apparaat altijd de steker uit de contactdoos Wacht totdat het...

Page 12: ... apparaten af die u niet meer gebruikt Daardoor helpt u de potentiële effecten te voorkomen die een verkeerde afvoer op het milieu en de menselijke gezondheid kunnen hebben Op deze wijze levert u uw bijdrage aan het hergebruik de re cycling en andere verwerkingsvormen voor oude elektronische en elektrische apparaten Voor informatie over verzamelpunten voor uw apparaten kunt u contact opnemen met u...

Page 13: ...ser les jeunes enfants jouer avec le film Il y a risque d étouffement Le présent appareil n est pas destiné à être utilisé par des personnes y compris les enfants aux facultés menta les sensorielles ou physiques limitées ou n ayant pas l expérience et ou les connaissances requises à moins d être sous la surveillance d une personne responsable de leur sécurité ou d avoir reçu par elle des instructi...

Page 14: ...ant se former dans la cuve à vapeur Ces dépôts risquent de s échapper par les ouvertures de sortie de vapeur et de salir votre repassage Maniement Avant la première mise en service Nettoyezlasemelleduferavecuntorchonlégère ment humide sansdétergent Pouréliminertouslesdépôtséventuels repassez avantla premièreutilisation plusieursfoisuntor chonusagépropre Repassage sans vapeur Note Séparezvotrelinge...

Page 15: ...nt Réglez le bouton Marche Arrêt sur la positionARRET Retirez la fiche du secteur de la prise électrique Videz le réservoir d eau Faites refroidir l appareil avant de le ranger Filtre anti calcaire Votre centrale vapeur est équipée d un filtre anti calcaire La cartouche filtrante anti calcaire est prévue pour environ 500 heures de fonctionnement Après ce délai le bouton Anti calcaire s allume et é...

Page 16: ...n respect des réglementations techniques de sécurité les plus récentes Signification du symbole Elimination Protégez votre environnement ne jetez pas vos appareils électriques avec les ordures ménagères Utilisez pour l élimination de vos appareils électriques les bornes de collecte prévues à cet effet où vous pouvez vous débarrasser des appareils que vous n utilisez plus Vous contribuez ainsi à év...

Page 17: ...os con la lámina Existe peligro de asixia Este equipo no está destinado al uso por personas niños incluidos que tengan capacidades físicas sensóricas o mentales limitadas o una falta de experiencia y o cono cimientos Sólo pueden utilizar el equipo si una persona responsable por su seguridad se les vigile o se les instruye sobre el uso Los infantiles deberían ser vigilados para asegurar que no jueg...

Page 18: ...ósito de vapor Estos residuos al escapar de las aberturas de salida de vapor podrían ensuciar la ropa preparada para planchar Manejo Antes del primer uso Limpie lasuelade laplanchaconunpaño levementehume decido Paraeliminarantesdelprimerusotodos los residuos planche variasvecessobreunpañoviejoperolimpio Planchar sin vapor Nota Seleccione la ropa por temperaturas de planchar Siempre ajuste el regul...

Page 19: ... control en el mango se apaga Deslice el interruptor de Encendido Apagado a la posición deAPAGADO Retire la clavija de red de la caja de enchufe Vacíe el depósito de agua Deje que se enfríe el aparato antes de guardarlo Filtro de Escala Este sistema de planchado a vapor está equipado con un filtro de escala El cartucho de filtro de escala tiene una duración aproximada de 500 horas Transcurrido est...

Page 20: ...tensión y se ha construido según las más nuevas especiicaciones en razón de la seguri dad Significado del símbolo Cubo de basura Proteja nuestro medio ambiente aparatos eléctricos no forman parte de la basura doméstica Haga uso de los centros de recogida previstos para la eliminación de aparatos eléctricos y entregue allí sus aparatos eléctricos que no vaya a utilizar más Ayudará en evitar las pot...

Page 21: ...rigo de asfixia Este aparelho não foi concebido para ser utilizado por pessoas inclusivamente por crianças com limitações das capacidades físicas sensoriais ou psíquicas ou sem experiência ou conhecimentos a não ser que para a sua segurança sejam vigiados por uma pessoa responsável ou tenham recebido instruções da mes ma sobre o modo de utilização do aparelho Crianças devem ser vigiadas para evita...

Page 22: ...formarem se residuos Estes residuos no caso de eles cairem pela abertura de saida de vapor poderiam sujar a roupa a engomar Utilização Antes da primeira utilização Limpeabasedoferrocomumpanoligeiramentehúmido Pararemovertodososresíduosantesdaprimeirautilização engomeváriasvezesumpanovelho maslimpo Engomar sem vapor Indicação Seleccionar as peças de vestuário de acordo com as temperaturas para engo...

Page 23: ...ara a posição Desligar Retire a ficha da rede de alimentação da tomada Esvazie o reservatório de água Deixe arrefecer o aparelho antes de o arrumar Filtro anticalcário O seu ferro de engomar a vapor vem equipado com um filtro anticalcário O filtro anticalcário tem uma duração de cerca de 500 horas de funcionamento Passado esse período o botão Anticalcário emite uma luz e sinais sonoros avisando qu...

Page 24: ...oupe o nosso meio ambiente não deite aparelhos eléctricos para o lixo doméstico Dirija se ao locais destinados à recolha especial de aparelhos eléctricos e entregue aí os aparelhos que não pretende conti nuar a utilizar Desta forma contribuirá para ajudar a evitar os poten ciais efeitos perniciosos que um falso depósito de objec tos usados terão tanto no que diz respeito ao ambiente como à saúde h...

Page 25: ...ocamento Quest apparecchio non è destinato all uso da parte di per sone compresi i bambini con capacità fisiche psichiche sensorie o intellettive limitate o da persone sprovviste della necessaria esperienza e conoscenza ad eccezione del fatto che ciò avvenga sotto la sorve glianza di una persona responsabile ed addetta alla loro sicurezza o che ricevano da questa persona istruzioni su come debba e...

Page 26: ...ate i capi di abbigliamento e la biancheria da stirare a seconda della temperatura Mettere il regolatore di temperatura sempre su MIN prima di collegare o staccare l apparecchio dalla rete elettrica Porre il ferro da stiro sulla superficie di appoggio 7 Inserire la spina in una presa con contatto di terra regolarmente installata da 230 V 50 Hz Il tasto ON OFF lampeggia Premere il tasto On Off Il t...

Page 27: ... filtro scala di un quarto in senso antiorario al fine di rimuovere Sostituire la cartuccia del filtro scala Nota Continuare a stirare con acqua distillata se non di dispone nella cartuccia del filtro scala Attenzione Lasciare la cartuccia del filtro scala sempre staccata Pulizia Avviso Staccare sempre la spina prima della pulizia Attendere finché l apparecchio è completamente raffred dato In ness...

Page 28: ...lettrodomestici che non sono più in uso Si contribuisce così ad evitare un effetto potenziale sull ambiente e sulla salute dovuto magari ad una elimina zione sbagliata Questo significa un contributo personale alla riutiliz zazione al riciclaggio e altre forme di utilizzazione di elettrodomestici ed apparecchi elettronici usati Si possono trovare le corrispondenti informazioni sugli appositi luoghi...

Page 29: ... individuals including children who have restricted physical sensory or mental abilities and or insufficient knowledge and or experi ence unless they are supervised by an individual who is responsible for their safety or have received instructions on how to use the device Children should be supervised at all times in order to ensure that they do not play with the device Symbols in these Instructio...

Page 30: ...overanoldcleancloth Ironing without steam Note Sort out the garments according to their ironing tempera tures Always set the temperature control to MIN before connecting the appliance to a power point or before disconnecting it Place the iron on the rest 7 Only connect the machine to a properly installed safety socket 230 V 50 Hz The On Off button flashes Press the On Off button The On Off button ...

Page 31: ...lter cartridge a quarter turn counter clock wise to remove Replace the scale filter cartridge Note Continue ironing with distilled water if you have no scale filter cartridge at hand Caution Leave the scale filter cartridge always attached Cleaning Warning Always remove the mains lead before cleaning Wait until the machine has cooled down completely Under no circumstances should you immerse the de...

Page 32: ...longer use to the collection points provided for their disposal This helps avoid the potential effects of incorrect disposal on the environment and human health This will contribute to the recycling and other forms of reutilisa tion of electrical and electronic equipment Information concerning where the equipment can be disposed of can be obtained from your local authority ...

Page 33: ...iać swobodnie dostępnych części opakowania torby plastikowe kartony styropian itp Ostrzeżenie Nie pozwalaj dzieciom bawić się folią Niebezpieczeń stwo uduszenia To urządzenie nie może być używane przez osoby w tym dzieci o ograniczonych możliwościach fizycznych moto rycznych lub umysłowych lub nie posiadające niezbędnego doświadczenia i lub wiedzy Użytkowanie urządzenia przez takie osoby jest możl...

Page 34: ...środki chemiczne Można przez to doprowadzić do uszkodzenia żelazka z po wodu tworzenia się osadów w pojemnikach pary Resztko we osady mogą podczas wypływu pary przez dyszę parową doprowadzić do zanieczyszczenia prasowanej bielizny Obsługa Przed pierwszym użyciem Stopęprasującąproszęczyścićlekkowilgotnąście reczką Wceluusunięciawszelkichpozostałościprzedpierw szym użyciemproszęprzeprasowaćkilkarazy...

Page 35: ...iowego Opróżnij zbiornik wody Przed odstawieniem poczekaj aż urządzenie ostygnie Filtr kamienia Stacja pary wyposażona jest w filtr kamienia Wkład z filtrem kamienia wystarcza na około 500 godzin pracy Po upływie tego czasu kontrolka i sygnały dźwiękowe przycisku usuwania kamienia wskazywać będą konieczność wymiany wkładu Naciśnij przycisk usuwania kamienia aby potwierdzić komunikat Ustaw przełącz...

Page 36: ...niku niewłaściwego lub niezgodnego z instrukcją jego użytkowania przechowywania konserwacji samowolnego zrywania plomb oraz wszelkich przeróbek i zmian konstrukcyjnych dokonanych przez użytkownika lub osoby niepowołane roszczeń z tytułu parametrów technicznych wyrobu o ile są one zgodne z podanymi przez producenta prawidłowego zużycia i uszkodzeń które mają nieistotny wpływ na wartość lub działani...

Page 37: ...en a fóliával játszani Fulladás veszélye állhat fenn Akészülék nem arra való hogy korlátozott fizikai érzék szervi vagy szellemi képességű személyek beleértve a gyerekeket is vagy tapasztalat ill tudás hiányában használják kivéve ha biztonságukért felelős személye felügyel rájuk vagy utasításokat kaptak arra vonatkozólag hogy hogyan kell használni a készüléket Gyermekeket nem szabad felügyelet nél...

Page 38: ...t Kezelés Az első használat előtt Enyhénnedvesruhávaltisztítsamegavasalótalpát Azelsőhasználatelőtthúzzavégignéhányszoravasalótegy régitisztaruhán hogyeltávolítsonrólamindenmaradványt Vasalás gőzölés nélkül Figyelmeztetés Válogassa szét a ruhadarabokat vasalási hőmérséklet szerint Mielőttakészülékdugaszátakonnektorbadugná ill onnan kihúzná állítsaahőfokszabályozótmin dig MIN ra Helyezze a vasalót ...

Page 39: ...0 munkaórára elegendő Ezt követően a Vízkőmente sítés gomb jelzőlámpájának kigyulladása és sípoló hangok jelzik hogy ideje cserélni a patront Nyomja meg a Vízkőmentesítés gombot az üzenet nyug tázásához Állítsa a Be Ki kapcsológombot Ki állásba Távolítsa el a víztartályt Az eltávolításhoz fordítsa el a vízkőszűrő patront negyed fordulatnyira az óramutató járásával ellentétes irányba Helyezzen be e...

Page 40: ...szülékek ártalmatlanítására kijelölt gyűjtőhelyeket ott adja le azokat az elektromos készülékeit amelyeket többé már nem kíván használni Ezzel segítséget nyújt ahhoz hogy elkerülhetők legyenek azok a hatások amelyeket a helytelen szemétre dobás gyakorolhat a környezetre és az emberi egészségre Ezzel hozzájárul az újrahasznosításhoz a recyclinghoz és a kiöregedett elektromos és elektronikus készülé...

Page 41: ... коробки пенопласт тощо Попередження Не дозволяйте малим дітям гратись із плівкою Існує загроза задухи Цей прилад не призначений для використання людьми включаючи дітей з обмеженими фізичними чуттєвими або розумовими здібностями недостатнім досвідом та або знаннями крім випадків коли за ними доглядає відповідальна за їх безпеку особа або вони отримали вказівки щодо використання приладу Дітям не до...

Page 42: ...кільки в паровій камері можуть створюватися осади Ці осади можуть залишати сліди на тканині коли виходитимуть через отвори для пари Обслуговування Перед першим застосуванням Очистітьднищепраскивологоютканиною Щобвидалитипередпершимзастосуваннямвсізабруд нення слідпрасуватиспочаткустаручистутканину Прасування без пари Примітка Відсортуйте білизну за типами тканини для різних температур прасування Р...

Page 43: ...резервуар на підставку якщо його знімали Ви можете продовжити прасувати Закінчення праці Після закінчення праці ставте регулятор температури за вжди на MIN контрольна лампочка на рукоятці праски погасне Встановіть перемикач увімкнення вимкнення у положен ня вимкнення Витягніть вилку з розетки Видаліть воду з ємності Перед тим як ставити праску на місце де вона зберіга ється слід остудити її повніс...

Page 44: ...еналежним чином працювати Чи не перенаванта жено електричний ланцюг Перевірте запобіжни ки Під час випуску пари тече вода Регулятор темпера тури на прасці вста новлено у положення низької температури Встановіть вищу температуру Технічні характеристики Модель DBS 775 R CB Подання живлення 230 В 50 Гц Споживання потужності 2000 Вт Клас захисту I Максимальна кількість води в ємності 0 9 л Вага нетто ...

Page 45: ...45 ...

Page 46: ...Stand 03 10 C Bomann GmbH Heinrich Horten Str 17 47906 Kempen Tel 02152 8998 0 Fax 02152 8998911 e mail mail bomann de Internet www bomann de ...

Reviews: