background image

ÜZEMBE HELYEZÉS

1. Üzembe helyezés előtt óvatosan távolítsa el a csomagolóanyagot, nehogy megsértse a 

készüléket vagy a csatlakozóvezetéket. Bármilyen sérülés esetén tilos üzembe helyezni!

2. A készülék kizárólag száraz beltéri körülmények között használható!
3. Vegye ki a dobozból a készüléket. 
4. A mellékelt talpakat csavarozza rá a fűtőtest aljára. (

3. ábra

)

5. Állítsa a talpára a készüket, szilárd, vízszintes felületre!
6. Fali használat esetén a fűtőtestet a talpak nélkül, a mellékelt szerelvényekkel rögzítse a falhoz.
7. A működéshez biztosítani kell a meleg levegő szabad áramlását, ezért vegye figyelembe a 

2. 

ábrán

 feltűntetett minimális elhelyezési távolságokat!

8. A készülék kapcsolói kikapcsolt állásban legyenek!
9. Csatlakoztassa a készüléket szabványos földelt fali csatlakozóaljzatba! Ezzel a készülék 

üzemkész.

Áramütésveszély! 

Tilos a készülék vagy tartozékainak szétszerelése, átalakítása! Bármely 

rész megsérülése esetén azonnal áramtalanítsa és forduljon szakemberhez.
Ha a hálózati csatlakozóvezeték megsérül, akkor a cserét kizárólag a gyártó, annak javító 
szolgáltatója vagy hasonlóan szakképzett személy végezheti el!

A készüléken lévő piktogram jelentése: 

Tilos letakarni!

Letakarása túlmelegedést, tűzveszélyt, áramütést okozhat!

JELLEMZŐK

elektromos fűtőtest, beltéri helyiségek levegőjének felmelegítésére • szabályozható teljesítmény • folyamatosan állítható hőfok • max. teljesítmény: 2000 W • falra szerelhető, vagy álló kivitel • 
masszív fém ház • magas hatásfok • automatikus kikapcsolás túlmelegedés esetén

FELÉPÍTÉS (1. ábra)

1. teljesítményt szabályozó kapcsoló
2. hőfokszabályozó
3. leszerelhető talp (tartozék)
4. falra akasztáshoz szükséges furat (tartozék: fali rögzítéshez szükséges szerelvények)

ÜZEMELTETÉS

Első bekapcsoláskor enyhe szagot érezhet, ami természetes jelenség. Veszélytelen és hamar elillan.
első fokozat: 

 750 W

második fokozat:  1250 W
harmadik fokozat: 2000 W (mindkét kapcsoló bekapcsolt állapotban van)

termosztáttal 

(3) beállíthatja a szoba állandó hőmérsékletét. A készülék bekapcsol, amint a levegő hőmérséklete a beállított érték alá csökken. Amint eléri a beállított hőmérsékletet, a készülék 

kikapcsol. Ha magasabb hőmérsékletet szeretne, forgassa a termosztát gombját az óramutató járásának megfelelően, ha alacsonyabbat, akkor azzal ellentétesen.

túlmelegedés elleni védelem

 túlmelegedés esetén kikapcsolja a készüléket, pl. a levegő be- és kivezető nyílások letakarásakor. Áramtalanítsa a készüléket a csatlakozódugó kihúzásával. 

Hagyja lehűlni a készüléket (min. 30 perc). Ellenőrizze, szabadok-e a levegő be- és kivezető nyílások; ha kell, tisztítsa meg. Ismét helyezze üzembe a készüléket. Ha a túlmelegedés elleni 
védelem ekkor is aktiválódik, áramtalanítsa a készüléket a csatlakozódugó kihúzásával és forduljon szakszervizhez.

TISZTÍTÁS, KARBANTARTÁS

A készülék optimális működése érdekében a szennyeződés mértékétől függő gyakorisággal, de legalább havonta egyszer szükséges lehet a készülék tisztítása.
1. Tisztítás előtt kapcsolja ki a készüléket, majd áramtalanítsa a csatlakozódugó kihúzásával!
2. Hagyja lehűlni a készüléket (min. 30 perc).
3. A fém védőrácsot porszívóval, kefefeltéttel tisztítsa meg.
4. Enyhén nedves ruhával tisztítsa meg a készülék külsejét. Ne használjon agresszív tisztítószereket! A készülék belsejébe, az elektromos alkatrészekre nem kerülhet víz!

HIBAELHÁRÍTÁS

ÁRTALMATLANÍTÁS

Ez a piktogram – mely a terméken vagy a csomagoláson található – azt jelenti, hogy nem szabad a készüléket a normál háztartási hulladékkal együtt kezelni. 
A készüléket elektronikai hulladék átvételére engedélyezett hulladékgyűjtő helyen, vagy a helyi hulladékkezelő üzemnél adja le.
E tevékenységével Ön védi a környezetet, embertársai és a saját egészségét.
Az ártalmatlanítással kapcsolatban aktuális információt a helyi önkormányzattól, a szemétszállító cégtől, vagy attól az üzlettől kaphat, ahol a terméket vásárolta.

MŰSZAKI ADATOK

tápellátás: . . . . . . . . . . . . . . . . 230 V~ / 50 Hz
teljesítmény . . . . . . . . . . . . . . . 750 / 1250 / 2000 W
maximális teljesítmény: . . . . . . 2000 W
IP védettség: . . . . . . . . . . . . . . IP20: Víz behatolása ellen nem védett!
fűtőtest mérete: . . . . . . . . . . . . 400 x 570 x 110 mm
csatlakozókábel hossza: . . . . . 1,8 m

®

Gyártó: 

SOMOGYI ELEKTRONIC

 • H – 9027 Győr, Gesztenyefa út 3. • 

www.somogyi.hu 

• Származási hely: Kína

A hiba lehetséges megoldása

Ellenőrizze a hálózati tápellátást.
Ellenőrizze a termosztát beállításait.
Aktiválódhatott a túlmelegedés elleni védelem.
Tisztítsa meg a készüléket.

Hibajelenség

A készülék fűtési fokozatban nem fűt.

Sűrűn aktiválódik a túlmelegedés elleni védelem.

Summary of Contents for home FK 3

Page 1: ...d na pou itie manual de utilizare manual de utilizare uputstvo za upotrebu uputstvo za upotrebu navodilo za uporabo navodilo za uporabo n vod k pou it n vod k pou it uputa za uporabu uputa za uporabu...

Page 2: ...re 2 2 bra 2 obraz figura 2 2 skica 2 skica 2 obr zek rys 2 2 slika Abbildung 2 figure 3 3 bra 3 obraz figura 3 3 skica 3 skica 3 obr zek rys 3 3 slika Abbildung 3 MIN MAX 2000 W 1250 W 750 W 1 2 3 4...

Page 3: ...ins or other flammable materials 6 The protective grill contract can be hot 7 Do not locate near flammable materials min 100 cm 8 Do not use in locations where flammable vapors or explosive dust may b...

Page 4: ...temperatureisreached theunitwillturnoff Ifyouwouldliketosetahighertemperature turnthethermostatclockwise ifyouwanttosetitlower thenturnitcounterclockwise Intheeventofoverheating theoverheatingprotecti...

Page 5: ...solltenichtdirektaufVorh ngeodersonstigebrennbareMaterialiengerichtet sein 6 Das Schutzgitter kann heiss sein 7 Nicht in der N he von brennbaren Materialien aufstellen mind 150 cm 8 Es ist verboten da...

Page 6: ...in wennsieunterschrittenwird WennSieeineh hereTemperaturerreichenm chten drehenSiedenSchalterRichtunguhrzeigersinns wennSieesreduzierenm chtendannSchaltergegendenuhrzeigersinnsdrehen Beim berhitzung s...

Page 7: ...uljonk zvetlen lf gg nyre vagym s ghet anyagra 6 Av d r csforr lehet 7 Nehelyezze gy l kony anyag k zel be min 100 cm 8 Tilos ott haszn lni ahol gy l kony g z vagy robban svesz lyes por szabadulhat fe...

Page 8: ...t a k sz l k kikapcsol Hamagasabbh m rs kletetszeretne forgassaatermoszt tgombj taz ramutat j r s nakmegfelel en haalacsonyabbat akkorazzalellent tesen A t lmeleged s elleni v delem t lmeleged s eset...

Page 9: ...dbajte na to aby ste pr stroj neumiestnili v bezprostrednej bl zkosti hor av ch l tok min 100 cm 8 Pr stroj je zak zan pou va v priestoroch s hor av mi v parmi alebo v bu n m prachom Nepou vajte ho v...

Page 10: ...po adovan teplotu vypne sa V pr pade ak chcete nastavi vy stupe teploty ot ajte s regul torom termostatu v smere hodinov ch ru i iek ak chcete nastavi ni iu teplotu ot ajte s regul torom termostatu op...

Page 11: ...poate fi fierbinte 7 Nu a eza i aparatul n preajma materialelor inflamabile distan a minim 100 cm 8 Este interzis folosirea aparatului n locurile unde sepotformavaporiinflamabilisaupotfieliberatepulbe...

Page 12: ...acelor de ceasornic Dac dori i s regla i aparatul la temperaturi mai sc zute roti i butonul n sens opusmi c riiacelordeceasornic Protec ia mpotriva supra nc lzirii opre te func ionarea aparatului de e...

Page 13: ...dmete 6 Za titna mre ica mo e biti vrela 7 Ne postavite je blizu zapaljivih materijala min 100 cm 8 Zabranjena upotreba u prostorijamagdesenalazezapaljivete nostiigasovi teseosloba ajuzapaljivesmesepr...

Page 14: ...pode ene temperature na termostatu a isklju uje se ako temperatura dostigne pode enu temperaturu Ako elite ve u temperaturu termostat okre ite u smeru kazaljke na satu za smanjivanje temperature prost...

Page 15: ...rela 7 Ne postavite je v bli ino vnetljivih materijalov min 100cm 8 Prepovedanajeuporabavprostorihkjersenahajajovnetljiveteko inein plini kjer se tvorijo vnetljive zmesi praha in vnetlivih materialov...

Page 16: ...ljeno vrednost naprava se samodejno vklopi Kadar dose e nastavljeno vrednost napravaseizklopi e elitepove atitemperaturuzrakavprostoru gumbtermostataobrnitevsmeruurinihkazalcev ejo elitezmanj atipotem...

Page 17: ...uvol ovat ho lav p ry nebo v bu n prach Nepou vejte v prost ed kde hroz nebezpe ohn nebo v buchu 9 P stroj je dovoleno pou vat pouze pod neust l m dozorem 10 Je zak z no provozovat bez dozoru v bl zko...

Page 18: ...apnevokam iku kdy teplotavzduchuvm stnostiklesnepodnastavenouhodnotu Jakmilebudedosa ena hodnota p edem nastaven teploty p stroj se vypne Jestli e chcete dos hnout vy teploty oto te tla tko termostatu...

Page 19: ...in 100cm 8 Zabranjeno je koristiti tamo gdje mo e do i do pojave zapaljivog plina ili eksplozivne pra ine Nemojte koristiti ure aj u zapaljivoj ili eksplozivnoj sredini 9 Mo e se koristiti isklju ivo...

Page 20: ...na temperatura u prostoriji Ure aj se uklju uje kada temperatura zraka padne ispod pode ene vrijednosti Kada se dostigne pode ena temperatura ure ajseisklju uje Ako elitevi utemperaturu okrenitetermos...

Reviews: