background image

ES

Sonesse® 40 Zigbee

17

Copyright

©

 2018 SOMFY ACTIVITES SA, Société Anonyme All rights reserved. 

2.3.2. Ajustes de la motorización

•  Una vez que se haya descargado la aplicación 

Set&Go  Connect, ábrala y siga las instrucciones para 

configurar la motorización.

•  Después de configurarla, compruebe los ajustes pulsando el 

botón del cabezal del motor:

 - Para iniciar el movimiento del producto automatizado, pulse 

brevemente el botón del cabezal del motor;

 - Para detener el movimiento del producto automatizado, pulse 

brevemente el botón del cabezal del motor;

 - Para mover el producto automatizado en dirección contraria al movimiento anterior, pulse 

brevemente el botón del cabezal del motor de nuevo;

 - Para detener el movimiento del producto automatizado, pulse brevemente el botón del cabezal del 

motor, etc.

2.3.3. Gestión de redes

Para unirse a una red:

•  Siga las instrucciones de la aplicación 

Set&Go Connect

•  Mantenga pulsado el botón de programación del cabezal 

del motor (≈ 7 segundos) hasta que el producto se mueva 

dos veces hacia atrás y hacia adelante (el primer feedback al 

cabo de 2 segundos y el segundo después de 7 transcurridos 

segundos).

2.4. TRUCOS Y CONSEJOS
2.4.1. ¿Alguna pregunta sobre la motorización?

Observaciones

Posibles causas

Soluciones

El producto automatizado no 

funciona.

El motor está apagado.

Encienda el motor.

La carga de la pila del mando a 

distancia está baja.

Compruebe la pila y sustitúyala 

en caso necesario.

El mando a distancia no 

es compatible o no está 

programado.

Compruebe la compatibilidad y 

sustituya el mando a distancia 

en caso necesario.

Se ha activado la protección 

térmica.

Espere a que se enfríe la 

motorización.

El motor no está conectado a 

una red.

Consulte el capítulo 

2.3.3. 

Gestión de redes

El producto automatizado se 

detiene demasiado pronto.

Los finales de carrera están mal 

ajustados.

Vuelva a ajustar los finales de 

carrera.

El producto automatizado 

ha excedido el límite de peso 

recomendado.

Sustituya el producto.

Se ha encendido la luz roja del 

mando a distancia.

Existe un error de 

configuración.

Consulte el capítulo 

2.3.2. 

Ajustes de la motorización

0,5 s

0,5 s

a

b

=

=

a

b

=

=

7 s

7 s

Summary of Contents for Sonesse 40 Zigbee

Page 1: ...Sonesse 40 Zigbee Notice Instructions Instrucciones FR EN ES...

Page 2: ...tion doit tre install e par un professionnel de la motorisation et de l automatisation de l habitat conform ment aux instructions de Somfy et la r glementation applicable dans le pays de mise en servi...

Page 3: ...ter la couronne b et la roue a sur la motorisation 2 Mesurer la longueur L entre le bord int rieur de la t te de la motorisation et l extr mit de la roue 2 1 2 Pr paration du tube 1 Couper le tube d e...

Page 4: ...les c bles pour viter tout contact avec une partie en mouvement Le c ble de la motorisation n est pas d montable S il est endommag retourner la motorisation au SAV Attention Laisser le c ble d aliment...

Page 5: ...puyer et maintenir enfonc le bouton programmation de la t te du moteur 7 secondes jusqu ce que le produit effectue deux mouvements de va et vient le premier apr s 2 secondes et le deuxi me apr s 7 sec...

Page 6: ...oduit effectue trois mouvements de va et vient le premier apr s 2 s le deuxi me apr s 7 s et le troisi me apr s 12 s 4 DONN ES TECHNIQUES Alimentation secteur 120 VCA 60 Hz Bandes de fr quence et puis...

Page 7: ...adiations dans le cadre d un environnement d acc s libre Les utilisateurs finaux doivent suivre les instructions d utilisation sp cifiques pour garantir la conformit aux limites d exposition RF Cet me...

Page 8: ...t in the enclosed Safety instructions document The drive must be installed by a home motorisation and automation professional in accordance with Somfy s instructions and the applicable regulations in...

Page 9: ...rive wheel a on the drive 2 Measure the length L between the inner edge of the drive head and the rim of the drive wheel 2 1 2 Preparing the tube 1 Cut the winding tube to the required length dependin...

Page 10: ...ables to prevent any contact with moving parts The drive cable cannot be removed If it is damaged return the drive to the After Sales department Attention Leave the drive power supply cable accessible...

Page 11: ...ld the motor head programming button 7 seconds untiltheproductmakes2backandforthmovements the first feedback after 2 seconds and the second after 7 seconds 2 4 TIPS AND RECOMMENDATIONS 2 4 1 Questions...

Page 12: ...s the first feedback after 2 seconds the second after 7 seconds and the third after 12 seconds 4 TECHNICAL DATA Power supply 120 VAC 60 Hz Frequency bands and maximum power used 2 4 GHz 2 4835 GHz e r...

Page 13: ...mits set forth for an uncontrolled environment End users must follow the specific operating instructions for satisfying RF exposure compliance This transmitter must not be co located or operating in c...

Page 14: ...l documento adjunto Instrucciones de seguridad El motor debe ser instalado por un profesional de la motorizaci n y automatizaci n residencial de acuerdo con las instrucciones de Somfy y la normativa v...

Page 15: ...a rueda a en el motor 2 Mida la longitud L entre el borde interior del cabezal del motor y el extremo de la rueda 2 1 2 Preparaci n del tubo 1 Corte el tubo de enrollamiento a la longitud deseada en f...

Page 16: ...en movimiento El cable de la motorizaci n no es desmontable Si est da ado debe devolverse el motor al Servicio Posventa SPV Atenci n Deje accesible el cable de alimentaci n del motor se debe poder sus...

Page 17: ...7 segundos hasta que el producto se mueva dos veces hacia atr s y hacia adelante el primer feedback al cabo de 2 segundos y el segundo despu s de 7 transcurridos segundos 2 4 TRUCOS Y CONSEJOS 2 4 1...

Page 18: ...merfeedbackalcabode2s elsegundodespu sde7sy el tercero transcurridos 12 s 4 DATOS T CNICOS Alimentaci n 120 V CA 60 Hz Bandas de frecuencia y potencia m xima utilizadas 2 4 GHz 2 4835 GHz e r p 63 mW...

Page 19: ...ovocar un funcionamiento no deseado Este equipo cumple los l mites de exposici n a la radiaci n de la FCC para entornos no controlados Los usuarios finales deben seguir las instrucciones de uso espec...

Page 20: ...TIVITES SA 50 avenue du Nouveau Monde F 74300 Cluses www somfy com SOMFY ACTIVITES SA Soci t Anonyme capital 35 000 000 Euros RCS Annecy 303 970 230 11 2019 Images not contractually binding 5145518A 5...

Reviews: