Copyright © 2014 SOMFY ACTIVITES SA. All rights reserved.
8
ES
Rollixo RTS
6 -
)250$&,Ð1'(/26868$5,26
Todos los usuarios deben recibir formación acerca del uso de la puerta
motorizada en condiciones de total seguridad (uso estándar y principio de
desbloqueo) y sobre las comprobaciones periódicas obligatorias.
7 -
&21(;,Ð1'(/263(5,)e5,&26
7.1 Plano de cableado general
L1
L2
N
M
1
2
3
4
24 Vdc
Antenne
R
24V dc
24V Cell
Ant
Sec Cell
Sec
Safety Edge
Stop
KeySwitch
Test
Sec
Flash
5
6
7
8
9
10
11
12
13
16
17
18
19
20
22
14
15
Antena
24 V CC
Borne Tipo de
borne
&RQH[LyQ
Comentarios
1
Tierra
Motor RDO CSI 50 o
60
2
L1
3
Neutro
4
L2
5
Contacto
Dispositivo anticaída -
Contacto NC
6
Común
7
Contacto
Entrada de seguridad
de la barra sensora
Barra sensora resistiva con
cable 8k2 (bornes 7 - 8)
Barra sensora óptica con
cable (bornes 7 - 8 - 9)
8
12 V CC
Alimentación de la
barra sensora de 12
V CC
9
0 V CC
10
Contacto
Contacto NO
Mando secuencial
11
Común
12
24 V CC
Salida luz naranja
24 V - 3,5 W
Bombilla 4 W máximo
13
0 V CC
14
24 V CC
Alimentación 24 V de
la célula TX
Alimentación de la célula
UpÀH[FpOXODIRWRHOpFWULFD
emisora
15
0 V CC
16
24 V CC
Alimentación 24 V de
la célula RX
Alimentación de la célula
fotoeléctrica receptora
17
0 V CC
18
Común
19
Contacto
Entrada de seguridad
de las células (NC)
20
Salida de la
prueba
Salida de la prueba
de seguridad de la
célula
$XWRWHVWGHODFpOXODUpÀH[
22
Antena 433,42 MHz
No conecte una antena
desplazada (incompatible)
7.2
&RQÀJXUDFLyQGHODVRSFLRQHVGHFDEOHDGR
Interruptor
DIP
&RQÀJXUDFLyQ
posible
ON
OFF
1
Autotest de las células Activado
Desactivado
2
Selección del tipo de
células
Fotoeléctricas
5pÀH[
3
Preaviso 2 s luz
naranja
Activado
Desactivado
4
Selección del tipo de
barra sensora con
cable
Resistiva
Óptica
5
&RQ¿JXUDFLyQGHOPRGRYDFDFLRQHVYpDVHHODSDUWDGR
6
No lo utilice
3
4
2
1
Prog
STOP
7.3
'HVFULSFLyQGHORVGLVWLQWRVSHULIpULFRV
>
&pOXODVIRWRHOpFWULFDV
ADVERTENCIA
Nota: Conforme a la norma EN 12453 en materia de seguridad del uso de las
cancelas y cancelas grandes motorizadas, el uso de la caja TAHOMA para
el control de un automatismo de puerta de garaje o de cancela sin visibilidad
del usuario requiere obligatoriamente la instalación de un dispositivo de
seguridad de tipo célula fotoeléctrica con autotest sobre este automatismo.
Receptor
Comentarios
Interruptor
DIP 1
Interruptor
DIP 2
Sin autotest
OFF
ON
Requiere comprobar el
funcionamiento correcto
cada 6 meses.
Con autotest
ON
ON
Permite efectuar una
prueba automática del
funcionamiento de las
células fotoeléctricas para
cada movimiento de la
puerta.
Si la prueba de
funcionamiento tiene un
resultado negativo, modo
degradado en el cierre
(pulsación mantenida en
).
ADVERTENCIA
Es obligatorio instalar células fotoeléctricas si:
- se utiliza el control a distancia del automatismo (sin visibilidad del usuario),
- está activado el cierre automático.
Si se suprimen células, es obligatorio conectar en puente los bornes
18 y 19.