background image

Snímače

M10

M25

Rozsah měření

Rozlišení

Přesnost

Rychlost větru

0...35 m/s

0,1 m/s

± 5 % (± 1 m/s) rms při 360°

Směr větru

1... 360°

± 5° při laminárním proudění a rychlost větru > 2 m/s 

Jas

 

(x4

)

● 

(x8)

0...100 kLux

0,1 kLux

± 200 Lux při < 2 kLux; ± 10 % při 

≧ 

2 kLux

Celkové záření

● 

(x1

)

● 

(x1

) 0... 1 200 W/m

2

1 W/m

2

± 15 W/m

při < 100 W/m

2

; ± 15 % při 

≧ 

100 W/m

2

Svislé záření 

(0°, 45°, 90°, 135°, 180°, 225°, 270°, 315°)

● 

(x8

) 0... 1 200 W/m

2

1 W/m

2

± 15 W/m

při < 100 W/m

2

; ± 15 % při 

≧ 

100 W/m

2

Soumrak

0... 1 kLux

1 Lux

± 20 Lux při < 100 Lux; ± 20 % při 

≧ 

100 Lux

Teplota

- 30... + 50 ° C

0,1 ° C

± 1 ° C při laminárním proudění a rychlost větru > 2 m/s

Snímač vlhkosti 

0... 100 % rel. vlhkost

0,1 % rel. vlhkost ± 10 % rel. vlhkosti při 20 ° C a rychlosti větru > 2 m/s 

Srážky

1/0 (srážky ano/ne)

Tepelný výstup, suchý snímač, ochrana před orosením: 0,1 W 
Tepelný výstup, vlhký snímač, fáze sušení: 1,1 W

Příslušenství

Mast Adaptor

 

for Weather Station

Ref. 1860321

Metallic Mast 

Ref. 1860335

Wall Mount Bracket 

Ref. 1860336

Bracket 

4

 

for Weather Station

Ref. 1860320

Rozměry

H: 90 mm/Ø 25 - 50 mm

H: 1 m/Ø 50 mm

200 x 90 x 30 mm (š x h x v)

180 × 80 × 80 mm

1

2

3

A

 MONTÁŽ

n

 Pro přesnou detekci větru a slunečního jasu musí být meteorologická 

stanice namontována směrem na sever (N 

 North).

Místo instalace čidla může mít vliv na naměřené hodnoty.

[1]  Verze montované na fasádu 

[2]  

Verze montovaná na střechu 

1

   Montáž pomocí příslušenství Somfy (

1

-

3

) na sloup  

Ø 50 mm.

 

2

  Montáž na již existující sloup Ø 25 mm. 

 

3

  

Montáž na již existující sloup Ø 50 mm pomocí držáku meteorolo-
gické stanice (

4

).

[3]  

Meteorologická stanice musí být vždy namontována svisle, nikoli 

vodorovně nebo nakloněná.

B

  ELEKTRICKÉ ZAPOJENÍ

n

 Použijte tuhý kabel. 

n

 Pokud byl během montáže jednotky do sloupu vyvrtán otvor pro prota-

žení kabelu, může dojít k poškození kabelu ostrými okraji otvoru.

m

 Kabel pro připojení meteorologické stanice musí být vhodný pro perma-

nentní venkovní umístění a musí splňovat příslušné standardy.
7 minuty po zapnutí zařízení signalizuje LED kontrolka blikáním normální 
provoz.

C

 TOPOLOGIE

A.   „xx“ představuje komunikační protokol používaný komunikační 

bránou, např. io, SDN atd.

■ 

Není kompatibilní s PoE switchem.

CS

Pečujeme o naše životní prostředí. Přístroj nevyhazujte spolu s domovním odpadem. Zaneste jej na sběrné místo zajišťující jeho recyklaci.

Připojení k …

Vodič

Kroucené páry

Maximální délka

Napájení

Min.:  2 x 0,3 mm

2

/22 AWG / Max.:  2 × 0,5 mm

2

 / 20 AWG

Vyžadováno

150 m / 300 m

Sběrnice RS485

Min.:  2 x 0,3 mm

2

/22 AWG / Max.:  2 × 0,5 mm

2

 / 20 AWG

Vyžadováno

150 m / 300 m

VODIČ

PARAMETRY

Meteorologická stanice M10/M25

Napájecí napětí

24 V DC + 10 %/- 30 %

Maximální proud

230 mA@24 V

Provozní teplota

- 30 ° C...+ 70 ° C

Materiál krytu

Polykarbonát

Rozměry krytu (v, Ø)

105 mm, 103 mm

Hmotnost

162 g

Třída ochrany
Stupeň krytí

IP44 v provozní poloze

Shoda

www.somfy.com/ce

animeo

 

Connect

 . Connect Weather Station . Ref. 5137979C - 

4/20

Summary of Contents for animeo Connect Weather Station M10

Page 1: ...de Montagehandleiding Installasjonsanvisninger Instrukcja instalacji Gu a de instalaci n Notice d installation Guida all installazione Installationsanvisningar Montaj k lavuzu M10 Ref 1860317 M25 Ref...

Page 2: ...N Roof Mounting 50 mm 25 mm n n O W S N O W S N N N N N 50 mm 1 2 3 4 animeo Connect Connect Weather Station Ref 5137979C 2 20 1 2 A 3...

Page 3: ...ation Ref 5137979C prog IP max 300 m Connect Main Controller Weather Station IP Cloud IP IP A B A B 24 V Power Supply 24 V Power Supply 24 V Power Supply IP Sensor Gateway IP xx Gateway A IP Switch C...

Page 4: ...t echu 1 Mont pomoc p slu enstv Somfy 1 3 na sloup 50 mm 2 Mont na ji existuj c sloup 25 mm 3 Mont na ji existuj c sloup 50 mm pomoc dr ku meteorolo gick stanice 4 3 n Meteorologick stanice mus b t v...

Page 5: ...i driftsposition Overensstemmelse www somfy com ce A MONTERING n For n jagtig bestemmelse af vind og lysstyrke skal vejrstationen placeres p linje med nord N Det sted hvor sensoren installeres kan hav...

Page 6: ...g Konformit tserkl rung www somfy com ce A MONTAGE n Zur pr zisen Ermittlung von Wind und Helligkeit muss die Wetter station nach Norden N ausgerichtet sein Die Position der Wetterstation kann Einflus...

Page 7: ...ion IP44 in working position Conformity www somfy com ce A MOUNTING n For exact determination of wind and brightness direction the Weather Station must be mounted in north alignment N The place where...

Page 8: ...nto Conformidad www somfy com ce A FIJACI N n Para la determinaci n exacta de la direcci n del viento y de la lumino sidad se debe montar la central meteorol gica con orientaci n norte N La ubicaci n...

Page 9: ...it www somfy com ce A FIXATION n Pour avoir une mesure pr cise de la direction du vent et de la lumino sit la station m t orologique doit tre mont e orient e au nord N L endroit de la centrale m t o p...

Page 10: ...di funzionamento Conformit www somfy com ce A FISSAGGIO n Per una precisa determinazione della direzione del vento e della lumi nosit la stazione meteorologica deve essere allineata con il nord N Il l...

Page 11: ...0 0 1 2 m s 20 C 10 1 0 0 1 W 1 1 W Ref 1860321 Ref 1860335 Ref 1860336 4 Ref 1860320 H 90 mm 25 50 mm H 1 m 50 mm 200 x 90 x 30 mm wxdxh 180 x 80 x 80 mm 1 2 3 M10 M25 24 V DC 10 30 230 mA 24 V 30 C...

Page 12: ...miteit www somfy com ce A BEVESTIGING n Om de richting van de wind en het licht nauwkeurig te bepalen moet het weerstation in noordelijke richting N worden uitgelijnd De plaats waar de sensor wordt ge...

Page 13: ...esklasse Beskyttelsesindeks IP44 i arbeidsposisjon Samsvar www somfy com ce A MONTERING n For n yaktig beregning av vind og lysstyrkeretning m v rstasjonen monteres rettet mot nord N Stedet der sensor...

Page 14: ...g Klasa ochrony Stopie ochrony IP44 w po o eniu roboczym Zgodno www somfy com ce A MOCOWANIE n W celu dok adnego okre lenia kierunku wiatru i wiat a stacja pogo dowa powinna by skierowana w stron p no...

Page 15: ...1 Mast Adaptor 1860321 Metallic Mast 1860335 Wall Mount Bracket 3 1860336 Bracket 4 f 1860320 H 90 25 50 H 1 50 mm 200 x 90 x 30 x x 180 x 80 x 80 1 2 M10 M25 24 10 30 230 24 30 C 70 C 105 103 162 IP4...

Page 16: ...g Skyddsklass Kapslingsklass IP44 i arbetsposition F rs kran om verensst mmelse www somfy com ce A MONTERING n F r att kunna fastst lla vindens och ljusstyrkans exakta riktning m ste v derstationen mo...

Page 17: ...l ma konumunda Uygunluk www somfy com ce A SAB TLEME n R zgar ve ayd nlatma y n n n kesin olarak belirlenmesi i in Hava stasyonu kuzey N hizas nda monte edilmelidir Sens r n tak ld yer l len de erlere...

Page 18: ...all indirizzo Internet www somfy com ce ES FR IT P ed mont si pros m prostudujte instrukce kter pak dodr ujte Nespr vn mont m e v st k v n m zran n m Odpojte v echny nap jec kabely ur en k mont i Zaj...

Page 19: ...pisami Instalacja elektryczna budynku musiposiada wielobiegunowy wy cznikg wnyzapewniaj cyjednoczesnyrozstawconajmniej3mm wszystkichfazodzasilania SOMFYnie ponosi adnej odpowiedzialno ciztytu uusterek...

Page 20: ...mfy Activites SA 50 Avenue du Nouveau Monde 74300 Cluses France www somfy com projects 100 recycled paper SOMFY ACTIVITES SA Soci t Anonyme capital 35 000 000 RCS Annecy 303 970 230 06 2019 Ref 513797...

Reviews: