background image

Presentación de la gama

Puede ampliar o mejorar su instalación en cualquier 

momento incorporando otros accesorios a su Link 

Advanced

(1)

(1) 

Vinculación de un máximo de 50 detectores (IntelliTAG® o detectores 

de movimiento), 50 badges, 2 teclados, 2 sirenas interiores, 2 sirenas exteriores, 

10 detectores de humo y 10 equipos de vídeo. El número de cámaras que admita 

el sistema podría variar en función de la velocidad de carga (upload) de la box de 

conexión a Internet utilizada.

Link Advanced

El cerebro del sistema: es el que garantiza 

la protección de su hogar; se comunica por 

radio con todos los accesorios y les proporciona 

conexión a Internet (a excepción de las cámaras).  

Gestión del sistema

Control de la protección

Badge 

Teclado interior

Permiten activar y desactivar 

la alarma.

Detección de allanamientos

IntelliTAG

®

: detector de 

vibraciones y de la apertura de 

puertas y ventanas. Detecta los 

intentos de intrusión y emite una 

alerta antes del allanamiento. 

Detector de movimiento interior

Disuasión de los intrusos

Sirena interior

Inalámbrica, 110 dB

Sirena exterior

Inalámbrica, 112 dB con flash 

luminoso

Prevención de siniestros

Detector de humo 

Sirena de 85 dB

Vigilancia a distancia

Indoor Camera

Cámara interior con obturador 

de privacidad

Outdoor Camera

Cámara exterior con sirena 

integrada de 110 dB

Vista ampliada del badge y el teclado 

El modo noche

 permite proteger su habitación incluso 

cuando usted está dentro (solo se activan algunos 

detectores).

Se puede configurar en el menú «Ajustes» de la aplicación

El botón de pánico

 sirve para dar la alerta en caso de 

peligro: 

-  1 pulsación: se envía una alerta a los teléfonos 

inteligentes de todos los propietarios de la vivienda. 

- 2 pulsaciones: se activan las sirenas.

Activación

de la 

protección

Activación 

del modo 

noche

Botón 

de pánico

Desactivación 

de la protección

1

2

3

4

5

6

7

8

9

A

0

B

0

Activación 

del modo noche

Activación 

de la protección

Desactivación 

de la protección

Anulación de un 

código erróneo o 

indicación de error 

(luz roja) 

+

+

+

30

31

Summary of Contents for 1875259

Page 1: ...HOME ALARM ADVANCED User guide...

Page 2: ...Welcome Bienvenue 4 10 16 22 28 34 40 46 EN FR DE NL ES IT PT PL...

Page 3: ...provided 2 Screws and wall plugs provided for the installation of the outdoor siren 3 Sources of radio interference electrical switchboard bundle of wires metallic ground TV HiFi etc Fix the component...

Page 4: ...r doors and windows Detects intrusion attempts and therefore triggers the alarm before the break in Indoor motion sensor Burglar deterrence Indoor siren Wireless 110 dB Outdoor siren Wireless 112 dB w...

Page 5: ...ht 2 m Cannot be installed at an altitude of more than 2 000 m Security Continuous monitoring of the radio connection between system components Radio interference detection on detectors and sirens sen...

Page 6: ...ixez aucun l ment avant de vous tre assur que votre Link Advanced est bien connect au Wi Fi et communique en radio efficacement avec tous les accessoires 2 Pour les produits dont les vis ne sont pas f...

Page 7: ...il est le garant de la protection de votre maison il communique en radio avec tous les accessoires et les connecte Internet except les cam ras Gestion du syst me Pilotage de la protection Badge t l co...

Page 8: ...rs et les sir nes envoi d une alerte l utilisateur Cryptage des communications radio Autoprotection D tection des coupures de courant et autonomie sur batterie rechargeable 12h puis piles 14 jours Aut...

Page 9: ...ne im Lieferumfang enthalten 3 Funkst rquellen Schaltschrank Stromkabelstr nge metallische Masse TV HiFi usw Befestigen Sie die Elemente an die Wand Bei einer Wandinstallation empfehlen wir Ihnen folg...

Page 10: ...rkennt Einbruchsversuche und l st den Alarm noch vor dem Einbruch aus Innen Bewegungsmelder Abschreckung von Einbrechern Innensirene Funktechnologie 110 dB Au ensirene Funktechnologie 112 dB mit Blitz...

Page 11: ...e Installationsh he 2m Kann nicht in H henlagen von mehr als 2000 m installiert werden Sicherheit Konstante berwachung der Funkverbindung zwischen den Systemelementen Erkennung von St rsender bei Meld...

Page 12: ...r In geval van montage op een muur raden wij u aan de onderstaande instructies te volgen 1 Voordat u elementen bevestigt moet u controleren of uw Link Advanced met Wi Fi is verbonden en de draadloze c...

Page 13: ...alarm v r de inbraak Bewegingsdetector binnen Afschrikking van inbrekers Binnensirene Draadloos 110 dB Buitensirene Draadloos 112 dB met flitslicht Schadepreventie Rookmelder Sirene 85 dB Bewaking op...

Page 14: ...dloze verbinding tussen de elementen van het systeem Detectie van radiostoringen op melders en sirenes gebruiker ontvangt een waarschuwing Versleuteling van draadloze communicatie Automatische beveili...

Page 15: ...de alta fidelidad etc Fijaci n de los elementos a la pared En caso de instalaci n en la pared le recomendamos seguir las instrucciones que se indican a continuaci n 1 No fije ning n elemento hasta hab...

Page 16: ...de intrusi n y emite una alerta antes del allanamiento Detector de movimiento interior Disuasi n de los intrusos Sirena interior Inal mbrica 110 dB Sirena exterior Inal mbrica 112 dB con flash lumino...

Page 17: ...interferencias de radio en los detectores y sirenas env o de una alerta al usuario Cifrado de las comunicaciones de radio Autoprotecci n Detecci n de interrupciones en el suministro el ctrico y auton...

Page 18: ...ca TV Hi Fi ecc Fissare gli elementi alla parete In caso di installazione a una parete raccomandiamo di seguire le istruzioni qui riportate 1 Prima di fissare un qualsiasi elemento verificare che il L...

Page 19: ...l effrazione Sensore di movimento interno Dissuasione dei malintenzionati Sirena interna Senza fili 110 dB Sirena esterna Senza fili 112 dB con lampeggiante luminoso Prevenzione dei sinistri Rilevator...

Page 20: ...irene invio di un avviso di allarme all utente Crittografia delle comunicazioni radio Autoprotezione Rilevamento delle interruzioni di corrente e autonomia con batteria ricaricabile 12 ore poi pile 14...

Page 21: ...cos massa met lica TV Hi Fi Fixa o dos elementos na parede Em caso de instala o na parede recomendamos que siga as instru es seguintes 1 N o fixe qualquer elemento antes de verificar que o Link Advanc...

Page 22: ...de intrus o e emite o alerta antes da intrus o Detetor de movimento interior Dissuas o de assaltantes Sirene de interior Sem fios 110 dB Sirene de exterior Sem fios 112 dB com flashes luminosos Preve...

Page 23: ...do sistema Dete o de interfer ncia de r dio nos detetores e nas sirenes envio de um alerta ao utilizador Encripta o das comunica es r dio Autoprote o Dete o de cortes de alimenta o e autonomia com ba...

Page 24: ...masa metalowa telewizor wie a audio Mocowanie element w na cianie W przypadku instalacji element w na cianie zalecamy post powanie zgodnie z poni szymi wskaz wkami Monta urz dzenia Link Advanced Zamo...

Page 25: ...wym w amaniem Wewn trzny czujnik ruchu Odstraszanie w amywaczy Syrena wewn trzna Bezprzewodowa 110 dB Syrena zewn trzna Bezprzewodowa 112 dB z b yskaj cym o wietleniem ostrzegawczym Zapobieganie wypad...

Page 26: ...wysy any do u ytkownika Szyfrowana komunikacja radiowa Samoochrona systemu Wykrywanie przerw w zasilaniu i praca na akumulatorze 12 h a nast pnie bateriach 14 dni Autonomia obliczona dla nowego akumu...

Page 27: ...V1 0 11 2020 121458A...

Reviews: